Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 8

2020.09.17.

Someday

Someday, the smoke will dissipate, will melt away,
One day you will try to relax.
Somehow all will be forgotten and everything will be well.
 
I love you, boy, and wish you happiness.
Don’t shut off your heart, it’s still beating.
This cold autumn has gotten you crazy,
But I love you so, boy.
 
And I will call, drunk from joy.
And snow will fall, out of spite, out of pity.
And if you are alive, please, please.
 
I love you, boy, and wish you happiness.
Don’t shut off your heart, it’s still beating.
This cold autumn has gotten you crazy,
But I love you so, boy.
 
I love you, boy, and wish you happiness.
Don't give up, things happen.
This treacherous autumn has taken your heart,
But I love you so, boy...
 
2020.09.16.

Mistress

REFRAIN (in Russian):
My mistress, she’s such a nice girl
Praying for me, kissing me in my dreams
My mistress, she’s such a nice girl
Praying for me, kissing me in my dreams
 
I watch her sleep in a flat down by the sea
It’s almost 4 a.m. and raining hard again
My mistress smells like cloves
Like cloves and cinnamon
 
REFRAIN (in Russian)
 
One day we’ll die and head home back to the sky
I hope it’s just like this: a never-ending kiss
Stolen from my girlfriend’s
My girlfriend’s sleeping lips
 
REFRAIN (in Russian)
 
REFRAIN repeats (in English and Russian):
My mistress, she’s such a nice girl
Praying for me, kissing me in my dreams
My mistress, she’s such a nice girl
Praying for me, kissing me in my dreams
 
2018.11.06.

Wunshpunche


I will tell you now one story
about a wizard and a witch, who served only evil.
The devil's wickedness will swallow the whole city.
But their animals will restore peace.
This is Wunshpunche.
Mega-chari, mega-chari, retro potion ...
Wunshpunsh
Wonderous magic, wondrous magic, insanity.
Wunshpunsh
Their time is already lacking!
 
2018.07.23.

Wunschpunsch Theme (German)

Behind the dark walls from the mansion Nightmare adulterate
The Evil Wizard and his Witch Aunt
The terrifyingly bad punch of the punches.
Brave trying the Cat and Crow to rescue the world but the
 
Wunschpunsch!
Is a
satanarchaeologenialco
hellic
Wunschpunsch!
Just two friends can stop the magic.
Wunschpunsch!
Follow the
satanarchaeologenialco
hellic
Wunschpunsch!
Poisoning smell, Curses dripping world devastating!
 
Wunschpunsch!
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.02.19.

Egy őr dala (Lili Marleen)

1. A kaszárnya előtt,
a nagy kapu előtt
állt egy lámpa
és ha még mindig ott áll
így hát ott akarunk megint találkozni, mint egykor, Lili Marleen.
 
2. A két arnyékunk
úgy nézett ki, mint egy,
hogy ennyire szerettünk egymást, ezt mindjárt ebből következett,
és az se baj, Lili Marleen, ha mindenki azt látja,
amikor ott állunk a lámpa melett, mint egykor.
 
3. Már hívott az őr,
fújják a takarodót,
ez három napba kerülhet (büntetést jelenthet)
bajtárs, mindjárt jövök
akkor viszontlátásra mondtunk egymásnak.
Annyira akartam elmenni veled,
Lili Marleen, veled.
 
4. A a te lépéseid ismeri,
az elegans járásod,
minden este ég,
de engem sokáig elfelejtett
És hátha valami rossz történjék velem
ki fog állni a lámpa mellett,
Lili Marleen, veled?
 
5. A csendes teremből
a föld talajából
engem úgy emel fel, mint az álomban, a te szerelmes szád,
amikor a kései ködök forognak
ott fogok állni, a lámpa mellett,
Lili Marleen, mint egykor.