Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 6

2021.03.10.

Senki sem szeret téged

Sevemez kimse seni
Senki sem szeret téged,
benim sevdiğim kadar,
bármennyire is szeretlek,
 
Sevemez kimse seni
Senki sem szeret téged,
benim sevdiğim kadar,
bármennyire is szeretlek,
 
sevgilim sen olmasan,
ha te nem lennél kedvesem,
yaşamak neye yarar.
az életnek nem lenne értelme.
 
Sevgilim sen olmasan,
Ha te nem lennél kedvesem,
yaşamak neye yarar.
az életnek nem lenne értelme.
 
Hergün seni düşünür,
Mindennap rád gondolok,
heran seni yaşarım.
minden pillanatban érted élek.
 
Seni sevmekden değil,
Nem attól tartok, hogy nem szeretlek,
kaybetmekden korkarım.
attól félek, hogy elveszítelek.
 
Hergün seni düşünür,
Mindennap rád gondolok,
heran seni yaşarım.
minden pillanatban érted élek.
 
Seni sevmekden değil,
Nem attól tartok, hogy nem szeretlek,
kaybetmekden korkarım.
attól félek, hogy elveszítelek.
 
Birgün beni unutur,
Egy nap majd elfelejt engem,
başkalarına bakma.
nem néz másokra.
 
Birgün beni unutur,
Egy nap majd elfelejt engem,
başkalarına bakma.
nem néz másokra
 
Birazcık sevgin varsa,
Ha van egy kis szerelem,
beni yalnız bırakma.
ne hagyj egyedül.
 
Birazcık sevgin varsa,
Ha van egy kis szerelem,
beni sensız bırakma.
ne hagyj el engem.
 
Hergün seni düşünür,
Mindennap rád gondolok,
heran seni yaşarım.
minden pillanatban érted élek.
 
Seni sevmekden değil,
Nem attól tartok, hogy nem szeretlek,
kaybetmekden korkarım.
attól félek, hogy elveszítelek.
 
Hergün seni düşünür,
Mindennap rád gondolok,
heran seni yaşarım.
minden pillanatban érted élek.
 
Seni sevmekden değil,
Nem attól tartok, hogy nem szeretlek,
kaybetmekden korkarım.
attól félek, hogy elveszítelek.
 
Hergün seni düşünür,
Mindennap rád gondolok,
heran seni yaşarım.
minden pillanatban érted élek.
 
Seni sevmekden değil,
Nem attól tarok, hogy nem szeretlek,
kaybetmekden korkarım.
attól félek, hogy elveszítelek.
 
Hergün seni düşünür,
Mindennap rád gondolok,
heran seni yaşarım.
minden pillanatban érted élek.
 
Seni sevmekden değil,
Nem attól tarok, hogy nem szeretlek,
kaybetmekden korkarım.
attól félek, hogy elveszítelek.
 
2021.03.05.

If We Become Us

If We Become Us
Cem Belevi
 
Is it always the same?
Coated with sadness?
North, south, east, west
All four directions of love
Should we never be?
Should we hide it in the wells?
Should we ban it for both of us?
Or should we unite?
From my night, from my day, from my dream, from my imagination
If only you would get out of them, and I would sleep, and when I am awake if only you would be there next to me. If only I can hug you with my all and meet my reality, If only I could mix with your tears when I kiss you
And we become us
If only we can lay together in the sky forever
If we hold on to the ever-shining star
And there day by day, step by step we if we increase
And then, our two lives come together
This was a Lie
My heart got lost in it
Love? or a toy?
Should we play?
Should we hide it in the wells?
Should we ban it for both of us?
Or should we unite?
From my night, from my day, from my dream, from my imagination
If only you would get out of them, and I would sleep, and when I am awake if only you would be there next to me. If only I can hug you with my all and meet my reality, When I kiss you from your tears...
 
2020.11.28.

Leyla & Mecnun (Laila & Majnun)

Never,some things who won't be same as before
Never,same clothes who won't stay the same as before
Short visits have been appreciated for a thousand years
We stopped by,we were been saturated with of each other,the banquets ended
 
Don't seek Mecnun (Mejnun),Don't me stall
And you don't have Leyla (Laila) either
Whatever happened to us it happened
İt became from us only this much
I don't have any strength
 
2019.02.27.

Hét Világ

Olyan voltam, mint egy őrült hegy, nem lehetett elpusztítani
Nem hajtott el a szél
Nem is mozdulnék, még akkor sem, ha hét világ jutott volna nekem
Nem zavart, mi történt...
 
Ismerem magam, bölcs és kegyetlen
És ki látta a múltat..
Mikor a szeled a lélegzetemmé vált
Megértettem, a múlt..
 
Ha elveszed szereteted, mi marad tőlem?
Hogyan kell hozzászokni a sötétséghez, nélküled?
Ha elveszed szereteted, mi marad tőlem?
Talán életben vagyok, a szemem vak, fülem süket
 
2018.06.27.

Seven Worlds

I used to be like a mad mountain, cannot be destroyed
I didnt use to be driven away because of winds
I wouldnt even move, even if seven worlds came over me
I wasnt to disrupt, because of what happened
 
I know me, and wise and cruel
and who has seen, and the past
When did your wind sank into my breath
I understood, the past
 
If you took your love, what remains from me?
I dont know how to get used to the darkness, without you
If you took your love, what remains from me?
Maybe I live, my eyes blind, my ears deaf
 
muvaffakiyetsizleştiricileştiremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine