Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 6

2020.11.13.

Frequent(lying)

And it all goes around again
I don't know where I'm going wrong
Maybe I'm not looking for the right crazy one
To understand me
 
And it all goes around again, again
Do not interpret our karma
Calm down cause for your weapon
I am bullet proof
 
But I really know
The things you said
The effect of the poison
Leaves scars
 
You deny
But I'm aware that you lie
Frequently
Frequently
You deny
But I'm aware that you lie
Frequently
I know that you lie
 
Frequently you lie to me
Frequently you lie to me
 
Lost inside the mind, a vibe that it is felt
Don't know if it's an illusion or real, so, just feel it
The light that stands out, it transcends
And it takes away the guilt that was born in us
 
I've been told that the life is
A nest full of open mouths
Waiting for you like a prophet
 
But I found the way
That breaks the handcuffs that hold us back and then
I threw you into the abyss that only hurt me
And I let go of your hand
 
Kill, die, live, suffer
Lie, cry, deceive...
For what?
 
I know that you lie
(I know, I know)
I know that you lie
(I know)
I know that you lie
(Ah!)
 
You deny
But I'm aware that you lie
Frequently
Frequently
You deny
But I'm aware that you lie
Frequently
I know that you lie
 
2019.03.13.

Kaméleon

Kékebb vagyok az óceánnál
Aranyló vagyok, mint a felkelő nap és
Vörös vagyok a forró érzelmektől
 
És amikor megpróbálnak visszatartani
Dobozba zárni, megtalálom a kiutat
Nálam minden állandó mozgásban van
 
Mikor az élet problémát hoz elém
Ennyi biztos
Sosem hátrálok meg, na, na
Ezernyi színben pompázunk, csak figyelj
Sosem hátrálunk meg, na, na
Most csak maradj velem
 
Kaméleon
 
A fű mindig zöldebb
Mikor intenzívebben szeretsz, édes
Lehetek a dzsungeled
 
Szóval mikor megpróbálnak visszatartani
Dobozba zárni, megtalálom a kiutat
Nálam minden állandó mozgásban van
 
Mikor az élet problémát hoz elém
Ennyi biztos
Sosem hátrálok meg, na, na
Ezernyi színben pompázunk, csak figyelj
Sosem hátrálunk meg, na, na
Most csak maradj velem
 
Kaméleon
 
Ha vizet adsz, úszni fogok
Ha tüzet adsz, eloltom
Ha szerelmet adsz, szeretőd leszek
 
Ha megríkatsz, folyóvá válok
Ha elveszed a szívem, odaajándékozom
Változékony vagyok, mint az időjárás
 
Mikor az élet problémát hoz elém
Ennyi biztos
Sosem hátrálok meg, na, na
Ezernyi színben pompázunk, csak figyelj
Sosem hátrálunk meg, na, na
Sosem hátrálok meg, na, na
 
Ha vizet adsz, úszni fogok
Ha tüzet adsz, eloltom
Ha szerelmet adsz, szeretőd leszek
 
Mikor az élet problémát hoz elém
Ennyi biztos
Sosem hátrálok meg, na, na
 
Kaméleon
 
2018.04.07.

Chameleon Lens

arinomama no shinjitsu nado daremo mite iya shinai
iro wo kae tari yugame tari kamereon renzu mitai ni
 
Don't you ever wanna imagine? The world isn't one you see
ringo no aka wa kimi ni donna fuu ni miete iru?
Don't you ever wanna imagine? Not the way you dream
kimi no ai wa What color?
 
semete onaji sora wo miretara to kimi no kata wo hikiyosete wa mitemo
soko ni wa futatsu no tsuki ga narabu wo tagai wo shiranai mama
Black or White futago no tsuki ga
Love or Not mujou ni hikaru
 
shinku no bara mo wain mo iro wo nakushi naiteru no?
kimi ga iru kono sekai wa konna ni azayaka na no ni
 
Don't you ever wanna imagine? No one knows your feeling
detarame na haishoku de tsukutta sutendo gurasu
Don't you ever wanna imagine? Your days break down forever
kimi no asu wa What color?
 
fukitsu na koe de karasu ga naita are wa boku ga kimi no sora ni hanashita
aoi tori na no kamo shirenai ne utsukushii hane datta
A blue bird has turned into a crow
I lost my beautiful feathers
 
wakariaou to sureba suru hodo naze bokutachi wa kizutsukeatte shimau?
itami ga tatta hitotsu dake no tsuujiaeru mono wakachiaeru mono ka na
 
semete onaji sora wo miretara to kimi no kata wo hikiyosete wa mitemo
soko ni wa futatsu no tsuki ga narabu wo tagai wo shiranai mama
Black or White gesshoku no yoru
Love or Not machitsuzukeru
 
2018.01.03.

No matter the magicians shake the dices


Speaking gibberish and proceeding as a hedonist
There's no warning reset button to press
(Moving up hands in the smoke) Everyone is blinded
(Cats fool around and flutter) Learn from young children
 
If it's not allowed to deviate from the route
I'll break the game from a way I could withdraw
 
Let's dance and sing
Let's set up a party
Everyone has their favorite color on hand 'Here we go'
 
1.2.3 hands sound in a direction
Let's get to the peach blossom spring
By 4.5.6 I kept it, the story continues
After touching it broke and disappeared
 
It's an unlikely challenge, one after another
On way to give up
The ending won't be reached
 
Although you can see it by peeking into a loupe
Can we spot the difference?
Right to the left and up to the bottom
I want to throw away maps that aren't correct
 
Let's dance and sing
Let's set up a party
Everyone has a favorite sound 'Which one is yours?'
 
1.2.3 hands sound in a direction
Let's get to the peach blossom spring
4.5.6 If you want to see the future
 
I met somebody in my dream
'Who are you?'
There's no reply
Ah, apparently it doesn't seem alive as well
 
Let's dance and sing
Leave yourself up to the sound
Single or in a couple, who can't be lonely?
Dream with the peach blossom spring
'Are you ready?'
'Not yet!'
 
Let's dance and sing
Let's set up a party
Now hold your loved one's hand and bye bye
 
1.2.3 hands sound in a direction
By 4.5.6 Love
Look at their true intent! So
As much as it lasts, the couple decide the end
 
I'm enthusiastically uncontrollable
So, it's the end
 
2017.07.27.

Kaméleon (Láthatatlan)

Messze, hajnalhasadáskor, bármit megtehetünk
Fedd fel a lelked, vetkőzd le a húsig és csontig, érezd belül
Ahogy magasabbra emel és sosem engedd el
Mondtál valamit nekem és olyan ártatlannak éreztem magam
 
És én, én ott leszek a kezdetektől, itt állva az oldalon
Mikor szomorú vagy és nem tudsz máshová bújni
Mikor a sötétből világos lesz, egy kaméleon átváltozik, hogy veled lehessen
Láthatatlanok vagyunk
 
Elkapva a vihar szemében, megvilágítva a reményünk tüzét
Mint egy tűz, ami megszűnik égni és én sosem fogom engedni, hogy elenyésszen
És én, én ott leszek a kezdetektől, itt állva az oldalon
Mikor szomorú vagy és nem tudsz máshová bújni
Mikor a sötétből világos lesz, egy kaméleon átváltozik, hogy veled lehessen
Láthatatlanok vagyunk
Oooh
 
És én, én ott leszek a kezdetektől, itt állva az oldalon
Mikor szomorú vagy és nem tudsz máshová bújni
Mikor a sötétből világos lesz, egy kaméleon átváltozik, hogy veled lehessen
Láthatatlanok vagyunk
 
Láthatatlanok vagyunk