Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2021.11.08.

Jók

Bárcsak adnál egy okot arra,
hogy jobb lesz ha elmész,
hogy élvezed amikor a padlón vagyok.
Mindig elengedem a jókat.
Nem kellenek a csókok, csak ha keserűek,
odavagyok az érintésekért ha elgyengítenek.
Esküszöm semmit sem szeretek jobban, mint összetörni,
mindig elengedem a jókat.
 
És baby sosem tudtál volna jobban szeretni,
de én csak azt tudom, hogy ezt hogyan kell csinálni.
A rosszakat akarom, mert csak őket ismerem,
mindig elengedem a jókat.
 
Mindig elengedem a jókat, elengedem,
elengedem a jókat, elengedem,
elengedem a jókat, elengedem őket.
 
Próbállak nem összetörni,
mert te vagy minden, amiért egész életemben küzdöttem,
úgyhogy ha elmegyek, az nem a te hibád,
mert mindig elengedem a jókat, elengedem.
 
És baby sosem tudtál volna jobban szeretni,
de én csak azt tudom, hogy ezt hogyan kell csinálni.
A rosszakat akarom, mert csak őket ismerem,
mindig elengedem a jókat.
 
Mindig elengedem a jókat, elengedem,
elengedem a jókat, elengedem,
elengedem a jókat, elengedem őket.
 
(És baby sosem tudtál volna jobban, jobban, jobban szeretni)
Elengedem a jókat.
(De én csak azt tudom, hogy ezt hogyan kell csinálni.)
Elengedem a jókat.
 
2018.05.22.

Caught in the middle

A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
 
Az 5:00ös repülővel, átrepültem a világon, én vagyok a másik lány
Az aki a fejedben van
Melletted fekve, a város éjszakáiban, meztelenül a fényekben
Titkokat rejtegetve az ágyadban
 
Mert megpróbáltunk megfordulni de mostmár nem tudjuk megállítani
A szívünket elkapta a szerelem
Csak te jársz a fejemben, újraindítás, visszatekerés
A szívünket elkapta a szerelem
A szívünket elkapta a szerelem
 
Elveszve a vonalban, a szobán keresztül nézek, majdnem átesek
Nem követem el ugyanazt a hibát
Durvább minden alkalommal, Bárcsak igazak lehetnénk
Mindigis akartalak
Rejtélynek kell maradnunk
 
A szerelem közepében
Megragadva a közepében
 
Mert megpróbáltunk megfordulni de mostmár nem tudjuk megállítani
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
Csak te jársz a fejemben, újraindítás, visszatekerés
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
 
Benne vagyok, benne a..
Mert mindenkit elkapott teljesen, teljesen
Mert mindenkit elkapott teljesen, teljesen
 
Megpróbáltunk megfordulni de mostmár nem tudjuk megállítani
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem, elkapta a szerelem
Csak te jársz a fejemben, újraindítás, visszatekerés
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
A szívünket elkapta teljesen, elkapta a szerelem
 
2017.07.27.

Titok (Shh)

Nektek, jó lányoknak nem kellene buliznotok,
azt tesszük amit tennünk kell,
beszélünk, de sosem kiáltjuk világgá,
hazamegyünk és kettőre már ágyban vagyunk.
 
De nem akarom ezt többé, nem akarom többé.
Persze hogy rajtad látom magamat,
arra késztetsz hogy áthágjak minden szabályt.
Gyerünk, gyerünk.
 
Ha elmondom a titkom, titkom, ah ah
ígérd meg hogy nem árulod el, nem árulod el.
Ha elmondom a titkom, ah ah
senkinek sem kell tudnia rólad,
senkinek sem kell tudnia, shh.
Shh
Shh
Shh
Shh
 
Kérlek senkinek se mondd.
Készen állok hogy megmásszam a falakat,
tudom hogy akarom,
úgyhogy készenállok hogy mindent megadjak.
 
Úgy érzem magam mint egy állat, négykézláb.
Persze hogy rajtad látom magamat,
arra késztetsz hogy áthágjak minden szabályt.
Gyerünk, gyerünk.
 
Ha elmondom a titkom, titkom, ah ah
ígérd meg hogy nem árulod el, nem árulod el.
Ha elmondom a titkom, ah ah
senkinek sem kell tudnia rólad,
senkinek sem kell tudnia, shh.
Shh
Shh
Shh
Shh
 
A villogó fények alatt minden titkom felfedem,
mostmár nincs mit rejtegetnem, gyere szakíts szét.
Csillogunk egész éjszaka, folyton kísértésbe viszel,
ez mind igaz, oh.
Na na na senkinek sem kell tudnia rólad.
Na na na senkinek sem kell tudnia,
tudnia rólad, rólad, rólad, rólad.
Senkinek sem kell tudnia rólad.
Na na na senkinek sem kell tudnia shh.
Shh
 
Ha elmondom a titkom, titkom, ah ah
ígérd meg hogy nem árulod el, nem árulod el.
Ha elmondom a titkom, ah ah
senkinek sem kell tudnia rólad,
senkinek sem kell tudnia, shh.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.