Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2021.07.08.

A zöld szemeidtől bús leszek

Magányosan de nem egyedül
A város fényeitől ez nem lesz otthon
És rohadtul hideg van ma éjszaka
És elfelejtem, hogy miért is próbálkozom
 
Hogy magamhoz szorítsalak
Te vagy az egyetlen kísértet, aki látok
És annyira akarlak ma este
Hogy még egyszer utóljára átadom magam a vágyakozásnak
 
Ne adj kegyelmet
Mert ezt a harcot meg nem nyerhetem
Úgy, hogy te vagy mellettem
Ne mondd, hogy értem érdemes
Hogy álmatlan éjszakáim legyenek
Mikor nem is tudod milyen árat fizetek
 
A zöld szemeidtől bús leszek1
Hogyan futhatnék el tőled?
Azért vonsz magadhoz mert félsz elengedni?
Minden világos
Ma este nem győznek a tökéletes ajkaid
Ahogy mindig
Az zöld szemeidtől bús leszek
 
Bár el tudnám hinni a hazug szavaidat
Ugyanezok, amiket én is próbáltam
Bár elszakíthatnék minden szállat
S mindketten mennék a magunk útján
 
Húzzak el erről a helyről a francba
Mielőtt kimondod a nevem
Lángokba borítanád a szívem
A tűzlépcsőig sose érnék el
 
A zöld szemeidtől bús leszek
Hogyan futhatnék el tőled?
Azért vonsz magadhoz mert félsz elengedni?
Minden világos
Ma este nem győznek a tökéletes ajkaid
Ahogy mindig
Az zöld szemeidtől bús leszek
 
Ne adj kegyelmet
Mert ezt a harcot meg nem nyerhetem
Úgy, hogy te vagy mellettem
Ne mondd, hogy értem érdemes
Hogy álmatlan éjszakáim legyenek
Mikor nem is tudod milyen árat fizetek
 
A zöld szemeidtől bús leszek
Hogyan futhatnék el tőled?
És azért emelsz ilyen magasra, hogy láthass lezuhanni?
Minden világos
Ma este nem győznek a tökéletes ajkaid
Ahogy mindig
 
Az zöld szemeidtől bús leszek
 
  • 1. Szó szerint: 'A zöld szemeid kékké tesznek'. A 'kékség' angolul szomorúságot is jelent.