Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2018.12.26.

When the sun comes up

When the sun comes up I'll regret it,
when the sun comes up I'll take shelter from the morning.
 
In the breeze of this dark night
I look into those eyes that whisper to me
and I'll lift you up.
 
But on the ground lays
a slippery trap,
I can't stand up.
 
You're just the warmth that I need,
I don't want to lie to myself.
 
When the sun comes up I'll regret it,
when the sun comes up I'll take shelter from the morning.
 
I'll take my things and flee in silence,
when the sun comes up, I'll disappear through the window.
 
Today you'll see your bonfire like you do mine,
resurging from the ashes
if it's not put out correctly.
 
But now all of my intentions
beat to the rhythm of someone
running in front of a wall.
 
You're just the warmth that I need,
I don't want to lie to myself.
 
Without forgiveness nor regrets,
ravaging this city every night,
I blend in so that I don't have to hear the bang,
building new mirages,
self-deception without thinking,
I don't care if I don't know where the north is.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.

2018.12.26.

Ritcher 7.5*

I can't stand it anymore,
I see how the sun
pisses in my head.
 
An aspiration
for burning my voice
is cutting through my patience.
 
This sensation
that doesn't know anyhow,
and my heart
is dying from the sorrow.
 
I listen to this song
that scratches at the pain,
and the sweat of my appearance,
like a betrayal
dancing to the sound
of your jigsaw puzzles.
 
My only reason
for changing all of this shit,
for that same reason
let's go in search of arms
so we can face reality.
 
This time 'round
I can't see anyone that's to blame,
but I know that this disaster
is not natural.
 
It bites us on the road
and it pushes its hunger,
the desire to keep looking for
the truth.
 
This time 'round
I can't see anyone that's to blame,
but I know that this disaster
is not natural.
 
It bites us on the road
and it pushes its hunger,
the desire to keep looking for
the truth.
 
Today the poor pay
for the waste of hope,
one day the earth
will make us pay.
 
It bites us on the road
and it pushes its hunger,
the desire to keep looking for
the truth.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.