Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2020.08.04.

I have you

When she asks me, if I still think of you
I do the same thing I did at that time, (I) still say no
And that's technically the truth
But now and then it still catches up to me
I thought it through so often and today I'm clear on things
Whatever you do, it'll never not matter
So long as we share so many memories
Because without you, I wouldn't be, what I am
(He,) who was still there, who still was a
Young boy, who to this day still didn't know, where to and where from
Did you make it?
Another way, another city, what have I missed?
I just ask myself, how you are and what you're doing
Yeah
 
Behind all of these façades hangs a piece of you
The picture in my fantasy, is painted by you
Our borders are locked, final sentences were spoken long ago
But we never have ourselves, I never have you (ey)
I have you, I never have you (ey)
I have you, I never have you (yeah)
I have you, I never have you
I never have you, I never have you
 
I asked myself recently, if you're interested, in what's happened to me
I don't exactly know, what your boyfriend says to this, but get in touch (with me), when you're here
The traces in the sand, they lose themselves
Somehow it seems easier to see you
When I'm coincidentally on your profile it always calms me, to see your smile
The world has gone on turning
Nowadays everyone lives their own life
But some secrets stay secrets, that only the two of us can understand
What's your plan? Where are you headed? What have I missed?
I can only guess, where you are right now and what you might be doing
Yeah
 
Behind all of these façades hangs a piece of you
The picture in my fantasy, is painted by you
Our borders are locked, final sentences were spoken long ago
But we never have ourselves, I never have you (ey)
 
I have you, I never have you (ey)
I have you, I never have you (yeah)
I have you, I never have you
I never have you, I never have you
 
I got lost and threatened to drown in myself
But you came looking (for me) and helped me, find myself again
Whether in days or in years, colours fade out with time
Yet I never have you and I want, you to know that
 
I have you, I never have you (ey)
I have you, I never have you (yeah)
I have you, I never have you
I never have you, I never have you
I never have you