Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2021.06.05.

Csak olyan lassan

Csak olyan lassan
Csak ilyen lassan, csak olyan csendesen
Geldel jár fel a domboldalon,
Hegesztés jár fel a domboldalon.
Csak ilyen lassan, csak olyan csendesen
Múlik az időnk.
 
Egyszer virágoznak és leesnek,
A rétek virágai,
A rétek virágai.
Egyszer virágzik és elmúlik,
Fiatalságunk ideje.
 
Ha valakinek mennie kell, akkor mennie kell,
Epert szedni -
Egy nyári nap nem vár ránk,
Egy nyári nap nem vár ránk.
 
Az embernek körbe kell jönnie, táncolnia kell,
Meg kell látogatnia és beszélnie kell egy-egy mellett -
Az életünk nem fog várni ránk,
Életünk nem vár ránk.
 
A réten, az egyik sarokban
Egy kakukk énekel a selymes fejű virágokra,
Egy kakukk énekel a selymes fejű virágokra.
Figyelj, ahogy énekelünk,
Nézd, ahogy megyünk -
Mindig emlékezz erre a dalunkra,
Mindig emlékezz erre a dalunkra
 
2020.08.25.

Only so slowly

Only so slowly, only so quietly
A gelding walks up the hillside,
A gelding walks up the hillside.
Only so slowly, only so quietly
Our time passes by.
 
They bloom once and fall off,
The flowers of the meadows,
The flowers of the meadows.
It flourishes once and goes away,
The time of our youth.
 
If one has to go, one will have to go,
To go pick up strawberries –
A summer day will not wait for us,
A summer day will not wait for us.
 
One has to come round, has to dance,
Has to visit and talk one-to-one –
Our life will not wait for us,
Our life will not wait for us.
 
In the meadow, in one corner
Where the silken-headed flowers grow, a cuckoo sings,
Where the silken-headed flowers grow, a cuckoo sings.
Listen on as we sing,
Watch on as we go –
Always remember this song of ours,
Always remember this song of ours.