Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2021.12.12.

Három élet, három világ

Hallgasd meg a szél susogását
Kinek a szomorúságát próbálja felkelteni?
A vágyam pillanat alatt növekszik,
Hogy elfelejtem, milyen hosszú az éjszaka.
 
A tenyeremben tartom a könnyeket,
amíg égető forróvá válnak.
Csak három életen át vagyok hajlandó megőrülni érted.
Mindenhol hulló virágok vannak,
és én a citera illatát is érzem.
Veled vándorlok a világban.
 
Ha a szerelem túl magányos,
veled álmodom ezt az álmot
És jóvá teszem a könnyeidet
Nem számít ilyen hosszú lesz ez az utazás,
vagy hogy meddig tart ez a három élet
Az örökkévalóságig fogjuk egymás kezét.
 
A szerencsétlen szél, a hatalmas köd,
a gördülő vihar vagy a túlcsorduló hó ellenére,
Veled teszem meg az út minden lépését.
Fogom majd a kezed, ne riadj meg,
ne aggódj a holnap miatt.
Még ha az is a orsunk, hogy vándoroljunk a világban,
Még ha a világ legtávolabbi sarkába utazunk is.
 
Sosem engedjük el egymás kezét,
sosem felejtjük el a kölcsönös szerelmet.
Nem kell, hogy az élet túl ragyogó legyen.
Az üres dicsőség végül semmivé lesz,
amik mellett kitartottál, majd távoznak a széllel.
A szerelem miért van teli viszonttagságokkal?
 
Hány viharral kell szembenéznünk,
mielőtt a szívünk nem inog meg?
Szaladjunk át együtt a múltunkon.
Megvárom veled, hogy a szél elálljon,a köd eltisztuljon,
az eső elálljon és a hó elolvadjon.
Mielőtt látnám a gyönyörű holdat,
Én mindig melletted leszek.
 
2021.02.22.

Missing You

The wind blows open the lock to my memories
I think of the us of old
Previous lovesickness and promises
Previous regrets and mistakes
The subtle fragrance of peach blossoms hides my anguish
 
The moonlight illuminates ten miles of night
Evoking the silence before one's eyes
Let your difficulties be erased by the vicissitudes of time
Three thousand fleeting years result in a lost heart and soul
 
Coldly, I wonder
How broken is my heart?
This dispute is unbreakable
The more I want to forget the more deeply I remember
It was already forgotten
In my drunkenness I deemed it put to rest
But when i wake up
I think of you and tears begin to fall
 
The flowers are falling as if you have arrived
The motley tears before my eyes
Are unable to speak of regrets
Thr way is incomplete without difficulties
Loneliness and weakness are bound together by pain
 
When you tell me you love me again
When joy and sufferings interlock again
I suddenly realise
Your perseverance is the heartbeat I cannot live with
 
Coldly, I wonder
How broken is my heart?
This dispute is unbreakable
The more I want to forget the more deeply I remember
It was already forgotten
In my drunkenness I deemed it put to rest
But when i wake up
I think of you and tears begin to fall
 
Flowers bloom and fall
Who can heal my heartache?
I cannot determine this preordained fate
Three lives filled with peach blossoms are much more tender
The yearning of the heart is difficult to give up on
Admiring a single bloom
Willing to clasp hands to old age
And watch the youth drunk on happiness