Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2021.02.02.

The Mask of Grandeur

Tell me what do you hide
behind that smile of yours?
What do you hide in your heart?
What do you have in mind?
In sin you invite me
and you seek like an angel
to be again
 
Remove then the mask
that you have on your face
And no one will ever listen to you, no
And instantly
no one will ever run
behind you
 
There is no use to stand near me
to show me that the pain
we share
While in reality
a devil you are who kills the dream
 
Remove the mask, the mask of grandeur
Because it does not suit you
You are only a slave of glamour
for money and power you fight
You are an egoist in soul
The entire world you want to have
But my life you cannot buy
 
Tell me what do you hide
behind that smile of yours?
What do you hide in your heart?
What do you have in mind?
In sin you invite me
and you seek like an angel
to be again
 
Remove then the mask
that you have on your face
And no one will ever listen to you, no
And instantly
no one ever will run
behind you
 
There is no use to stand near me
to show me that the pain
we share
While in reality
a devil you are who kills the dream
 
Remove the mask, the mask of grandeur
Because it does not suit you
You are only a slave of glamour
for money and power you fight
You are an egoist in soul
The entire world you want to have
But my life you cannot buy
 
You are an egoist in soul
The entire world you want to have
But my life you cannot buy
 
2018.06.06.

Longing (Eurovision Version)

A long wait, sweet and thrilling
Steps knocking like a heart in this evening
I follow her (heart)beat
Two hands that are reachi
This longing that burns you does not know distance or borders
 
The moon magically devours the gazes
It brings me your vision
 
A wet tear illuminates this night
Tonight echo through the speechless soul
May the pain stop just for one moment
 
This wet tear one day will dry
From the warm kisses that I dream of
In that moment the pain will stop
 
I want to quieten this night, laying in my bed
Where the divine dreams heal every wound
Seeing her portrait
Moments pass, seconds are unforgiving
Hours pass but they cannot stop the feeling, no
 
The moon magically devours the gazes
Our eyes meet again even though it's fantasy
I will give you my life
 
A wet tear illuminates this night
Tonight echo through the speechless soul
May the pain stop just for one moment
 
This wet tear one day will dry
From the warm kisses that I dream of
In that moment the pain will stop
 
Translated by dudiloni
2018.03.17.

Vágyakozás

A várakozás hosszú,
Édes és égető
Lépéseket hallok, amik úgy dobognak, mint a szívem ma éjjel
Követem a ritmusát
Két kar átölel, érzem a melegséget
Ez a vágyakozás nem ismer határokat vagy távolságot
 
A világon semmi nem tudja kifejezni azt az érzést,
Mikor szívek találkoznak, és egyszerre dobognak
 
Ma éjszaka csendben akarok feküdni ebben az ágyban,
Ahol az isteni álmok begyógyítanak minden sebet,
Hogy láthassam az arcát
Telnek a pillanatok,
A másodpercek nem megbocsájtóak,
Órák követik egymást, de nem múlik az érzés, nem
 
A holdat nézem, és varázslatos módon
A fényében téged látlak
 
A könnyem megvilágítja az éjszakát
Visszhangzik a lelkem csendje
Csak egy pillanatra érjen már véget a fájdalom
Ez a könny egy nap felszárad
A vad csókról álmodom
Abban a pillanatban a fájdalom majd véget ér
 
Az élet édes, és nem ismer határokat
Néha kegyes hozzánk, néha elválaszt minket
Távol vagy tőlem
Te adsz erőt a harchoz, mikor elfáradok
Rólad álmodom ébren is
 
A holdat nézem és varázslatos modón
A szemeink találkoznak, bár csak képzeletben
Az életem adnám érted