Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 6

2021.01.19.

arranged last

We went out to Beyoglu again allah
We have drawn civilians again allah
We looked a little flirtatious, burned the mirrors
Allah, we fell into the waves again
 
We went out to Beyoglu again allah
Allah, we have flowed from the bottles again
We looked into the eyes, we dived into the breasts
Allah, we fell into the waves again
 
Enlisted Road appeared
The schools we applied to
Rounds on every wall
Allah, we fell into the waves again
 
Lamp lights lamp goes out
Tobacco paper attracts elephants
 
Cat Fiddle wine Fishbone
Days as soon as love ends
 
Lamp lights lamp goes out
Cherry nail polish heels marble
Moon Star lipstick perfume
The last soldier remains organized
 
'Cinema in the middle of Beyoğlu
I'm in love, don't announce my mother”
Oh, longing for my share in this world
Oh, loneliness in this world has fallen on my share
Allah, we have plunged into the waves again
Allah, we fell into the waves again
 
2018.07.19.

A Break-up song

Today, there is an offended day on my table
that has been rest from all that break-ups
Break-up is sneakily grows up in me
And then sneakily goes away
 
There is no place or time between us
Neither an another face nor an another person
 
Breaking up grows as our flowers in the pots
Quiet and reasonless, keeps growing
 
2018.04.18.

Time to love

Inability to live
Another Reason
Touch the One Hand
A Rain, a You
 
Wish World
Day and night sussun
Just talk to me
A Rain, a You
 
Maybe we'll go early
Maybe in the morning
x2
 
Yağmur, Yağmur haydi say Our song
Now is the time of love
Yağmur, Yağmur haydi say Our song
Now is the Time of Love
 
Inability to live
Another Reason
Touch the One Hand
A Rain, a You
Talk to One Hand
A Rain, a You
 
Yağmur, Yağmur haydi say Our song
Now is the time of love
Yağmur, Yağmur haydi say Our song
Now is the Love Time
Now is the Love Time
Now is the Love Time
 
2017.10.18.

The dreams street

Versions: #3
I was even smaller than the birds, was a night time
The love held me from my hand
I passed through the dreams street, was a night time
In my pockets, was had the tumbler toys
 
If it would be rained, if I'd be lost my sleep
If a bird would be landed on my forefinger
I would cry all by myself
Because of love, because of love
It's because of love, said my mother, don't mind it,
Don't mind it, come next to me
 
How many seasons passed through the lies in the love market
I've sold the dreams to the deluded ones
My mind suddenly has fled as displaced, was a night time
The one I love is else one and the one that loves me is else
 
2017.07.27.

Valami hiányzik

Talán valami hiányzik az életemből?
Miért meredek gyakran némán a távolba?
Talán valami hiányzik az életemből?
Néha úgy elszorul a szívem...
 
Olyan egy dolog ez, amit nem könnyű szavakba önteni
Nem tudok megszabadulni tőle, sem lemondani róla
Valami talán hiányzik az életemből? Nem értem...
Nézd itt a teám és a cigarettám is, mindenem megvan.
 
És ha hátrahagynám a megállót, mint egy dolmuş*
Vagy mint akit a hátsó ülésen felejtettek
Ha papucsban jönnék eléd
És a végén rátalálnék a szerelemre