Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2018.01.10.

Ha nem lennél

Ha nem lennél,
hogy tudnék élni?
Nem ismerném
ezt a szédítő boldogságot,
amikor a karjaidba zársz,
a szívem féktelenül boldog.
Hogyan tudnék élni
nélküled?
 
Néha önkéntelenül is
őrült félelmek gyötörnek,
még egy éjszaka nélküled …
Elkeseredek,
s te visszajössz és hirtelen
nincs több szomorúság,
mert te egy simogatásoddal
elűzöd azt.
 
Ha nem lennél,
hogy tudnék élni?
Nem ismerném
ezt a szédítő boldogságot,
amikor a karjaidba zársz,
a szívem féktelenül boldog.
Hogyan tudnék élni
nélküled?
 
A tervek, amiket szövök
nap nap után,
a gyönyörű éjszakák, amikor
álomba ringat a remény.
Ragyogó gyötrelmeink,
a világtól olyan messze,
hozzád kötnek mind
ezek a kimondhatatlan örömök.
 
Ha nem lennél,
hogy tudnék élni?
Nem ismerném
ezt a szédítő boldogságot,
amikor a karjaidba zársz,
a szívem féktelenül boldog.
Hogyan tudnék élni
nélküled?
 
2017.08.31.

Where are all my lovers?

Refrain:
 
Where are all my lovers?
 
All those who loved me a lot,
 
One time, when I was beautiful?
 
Goodbye, unfaithful ones.
 
I don't know where they are,
 
to other dates.
 
As for me, my heart hasn't grown older though,
 
Where are all my lovers?
 
In the sadness and the night that comes back,
I'm staying alone, isolated, without support,
Without any obstacle, but without love.
Like a wreckage, my heart's heavy.
 
It was me that used to know happiness once,
Nights of parties and worshippers,
I'm a slave of memories,
And this makes me suffer
 
(refrain)
 
The night's ending and when the morning comes,
The dew cries along with all my sorrows.
All those whom I love, who loved me,
Are canceled in the pale day.
 
I see haze passing by my eyes,
All these marionettes I'm seeing it's them.
I'm fighting, however, extreme effort,
I believe to hug them again.
 
(refrain)
 
Where are all my lovers?
All those who loved me a lot,
As for me, my heart hasn't grown older though,
Where are all my lovers?
 
Winter is coming