Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2021.01.13.

Mondd azt, hogy ez nem igy van

Mondd azt, hogy ez nem így van,
Mondd azt, hogy ez nem így van,
Mondd azt, hogy ez nem igaz. (2x)
 
Eljössz-e velem ma este a kedvenc éttermünkbe,
Asztal két főre,
Megrendeltem, már tudnak róla,
És majd iszunk, amíg a nap felkel,
És elfeledjük
Milyen igazságtalan a sors.
 
Mondd azt, hogy ez nem így van,
Mondd azt, hogy ez nem így van,
Mondd azt, hogy ez nem igaz. (2x)
 
Menjünk hát, itt a kabát,
Most már későre jár,
Gyere csak,
Átölellek, már nem engedlek el,
És majd mondok egy viccet, s nevetve kicsordul a könnyed,
És elfeledjük,
Hogyan néznek az utcán minket.
 
És megjátsszuk, hogy ez nem így van,
Hogy ez nem így van,
Hogy ez nem igaz.
 
És úgy teszünk, mintha csak tovább élne ő,
Mintha csak tovább élne ő,
 
Akkor is, ha nem így van.
 
2020.09.14.

Kronenburg Park

Versions: #1
I don't know what pushed you this far
When I see you at the park late at night
The car lights illuminate your body
Without eyes, without a memory
 
I take it that you've never known love
Not even when you needed it most
The words that describe you are cheaper than I thought
Within a second it started raining that night
 
Get out of that world, just a second
And drive on quickly, out of that world
Get out of that world, just a second
And look around in our paradise
And don't ask for directions, because everyone has lost their way
 
Looking for happiness in Kronenburg park
At home a woman unknowingly awaits husband
She had never noticed any sign of his insatisfaction
And everything stays as is
If he drives home again
 
Get out of that world, just a second
And drive on quickly, out of that world
Get out of that world, just a second
And look around in our paradise
And don't ask for directions, because everyone has lost their way
 
And everything stays as is
If he drives home again
 
Get out of that world, just a second
And drive on quickly, out of that world
Get out of that world, just a second
And look around in our paradise
And don't ask for directions, because everyone has lost their way
 
2020.09.14.

Black and White

Versions: #1
He walked in the city
Late at night
Suddenly across the street
He saw them standing there
Somebody shouts 'you don't belong with us'
Knife, stab, pain
 
Think carefully which side you're on
Don't think in white, don't think in black
Don't think in black and white
Don't think in white, don't think in black
Don't think in black and white
But in the colour of your heart
But in the colour of your heart
 
Dark was the street
On his way to the square
A taxi, it's too late
It's over
Who would want blood on the back seats
Of reality
 
Think carefully which side you're on
Don't think in white, don't think in black
Don't think in black and white
Don't think in white, don't think in black
Don't think in black and white
But in the colour of your heart
But in the colour of your heart
 
Don't think in white, don't think in black
Don't think in black and white
Don't think in white, don't think in black
Don't think in black and white
But in the colour of your heart
But in the colour of your heart
But in the colour of your heart
But in the colour of your heart
 
2017.09.11.

The Reconciliation

Versions: #3
It was an unfamiliar road I travelled
to the light in search of the dark
Longing for longing, shedding the restriction of remorse,
jealousy and concerns.
On the way the know-it-alls spew their gall.
they never achieved anything, I remained self-willed
 
And then, then I saw you
You have been so much to me,
a mother, a daughter, the fairest woman.
But as is usual with someone who is never too sure of anything
my doubt got over our happiness but tonight I'm back here
and I'm asking you …
 
Love me, love me, love this body.
Make love to me, liberate me of the darkness in my head,
my street end in a cul-de-sac
 
What followed me here,
was it the price of fame,
or the longing to trust somebody for just one night.
Or was it that hyena, that jackal, waiting for my downfall
and whom I considered to be a friend.
 
But aren't we both stronger than everything that threatens me,
I am ready for the fight, with the truth as a weapon
and that is
 
Love me, love me, love this body.
Make love to me, liberate me of that guilty feeling
betray me with a kiss
 
Love me, love me,
I know I cannot ask for more
We will reconcile tonight
make love to me,
caress me,
heal me,
love me.
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!