Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2019.03.26.

To Have Without Being

Amplify everything
Then even our morality vanishes
Simplify everything
Then how could we switch from tears to laughter ?
Impale everywhere
Then each drama becomes commonplace
Pile up everything
And nostalgia become charmless
 
You bleed yourself, you heal yourself
Feel like going to the mountain
With someone to keep me company
 
Mix up everything
And only high-end cynicism is left
Settle everything
And you are left with qualms
Explain everything
Then heart and soul get empty
If we excuse everything
Shall we remain men and women?
 
Who runs ahead
Who is well informed
What kind of rattlesnake
Who wants to have without being
 
Ponder too much
And you just forget thinking
Lie to yourself
And you'll get closer to our truths
Tell each other everything
And the world will become dumb
Lie to yourself
The worst would be getting accustomed to it
 
Who runs ahead
Who pulls the bit
Who struggles at the bugle's call
 
Who runs ahead
And leaves no crumbs
Who wants to have without being
 
To have without being
Aaaa, Aaaa, Aaaa
 
2019.02.09.

Will you come with me?

If some unprobable day you stand at my doorstep
with your hands showing me the right path1,
will2 you come with me?
Will you stick3 with me?
If time that cowardly fades away4
If I see our footsteps when I turn around,
will you come with me?
Will you stick with me?
 
With or without you
it's not the same.
Not the same choices.
 
If I don't dare do anything alone5
I'm not a virtuose.
I don't have the same rights6
Tell me, will you come with me?
 
If your skin moves away from my surface7
and should I ever lose face
 
will you come with me?
Will you stick with me?
 
And what if the next hour is also the alst?
Even if my only riches are my past8,
will you come with me?
Will you stick with me?
 
With or without you
it's not the same.
Not the same choices.
 
If I don't even dare watching
the roses wither when I'm alone9
Will you be by my side?
Tell me, will you come with me la la la?
 
If tomorrow you stay for good
to often tame the gestures
in this huge sky of hail,
 
my star and my chance,
what do you think about the act of saying something10?
Oooh you'll be coming with me la la la
 
With or without you
it's not the same.
Not the same choices.
 
If I don't dare do anything alone
I'm not a virtuose.
I don't have the same rights
 
With or without you
it's not the same.
Not the same choices.
 
If I don't even dare watching
the roses wither when I'm alone
Will you be by my side?
Tell me, will you come with me la la la?
 
  • 1. I can only guess the meaning of this weird French. The 'que' looks like excess luggage to me and makes the sentences hard to understand
  • 2. might be 'would' instead of 'will', it's not clear whether he says 'suivras' or 'suivrais'
  • 3. the verb basically means 'follow' but can have both meanings depending on the context
  • 4. Thanks to another extraneous 'que' turning the rest into a relative clause, the sentence is simply unfinished
  • 5. This 'que' has nothing to do there yet again
  • 6. ??? same as who?
  • 7. sounds strange in French too
  • 8. lit. 'yesterday'
  • 9. lit. 'alone, if I hardly dare because I see roses withering'. Sounds like a complete mess to me
  • 10. I gave up trying to make sense of that gibberish
2019.01.21.

It's like Iceland

Who never dreamed, even once only
Of impressive, long-lasting epics
Do I need however to go off far away from home
In search of adventure?
There are lots of volcanoes in Ardèche, my homeland
Elders use to say there are lots of elsewhere just nearby
Open your eyes and see
 
My request comes from the heart
I'm leaving just now, would you like to come
Over there it's like Iceland
Or at least like what I may know of it
 
Iceland, Iceland
 
What's the use of being less than 30
If my age does not fulfill my dreams?
Everyday it's a new life that vanishes
And will never come back, it's a shame
 
For a long time often, more often than I should
I believed you could only find
In Bab-el-Oued, Reykjavik or Ceylon
What you did not loose actually
That deafening silence, that azure sky akin to
What you burn when you reinvent the world
Have you the smallest doubts about it?
 
My request comes from the heart
I'm leaving just now, would you like to come
Over there it's like Iceland
Or at least like what I may know of it
 
Iceland, Iceland
 
2019.01.12.

The season

See those frontiers all around
See how speeches at night
And dim lights that appeared
In the distance
Seem to guide us
Seem to be within reach
Boundaries against which we brush
Rivers along which we wander
 
Don't be too afraid
The season is nice
I'll smother you with pearls
Don't be too afraid
The season is nice
I'll cover you with flowers
 
See how currents carry me off
Did they swear to want me dead
Dangers we faced since dawn
And the roads we've been walking
 
Cliffs to climb
And roaring waves
In our footsteps
Korea is under the rain
 
Don't be too afraid
The season is nice
I'll smother you with pearls
Don't be too afraid
The season is nice
I'll cover you with flowers
 
And finally our archipelago
And your season is back again
I know time goes by
I never thought I wouldn't be back
 
Don't be too afraid
The season is nice
I'll smother you with pearls
Don't be too afraid
The season is nice
I'll cover you with flowers
 
2019.01.07.

As if

As if I could change anything
Without a sound I enter the bedroom
She takes care of my nights
She's gonna turn me into ashes
 
She gives me the air that holds me together
I am an air stream
She's the one who holds my life when we are together
But tell me why I'm shivering
 
Why is coming back to her arms not a game
She holds my life and that's fine
And we move on, we are alike
Why come back if it's not game, oh if it's not a game
 
As if I talked the wrong way
I'm not easy to understand
Always on the brink of keeping quiet
Often on the brink of surrendering
 
She's the one who gives me the air
That holds me together
I am an air stream
She's the one who holds my life when we are together
 
But tell me why I'm shivering
Why is coming back to her arms not a game
She holds my life and that's fine
And we move on, we are alike
 
Why come back if it's not game, oh if it's not a game
She frightens me
When she hugs me
She brings me sorrow, when she's gone my dreams fade away
She's the one who holds my life when we are together
 
But tell me why I'm shivering
Why is coming back to her arms not a game
She holds my life and that's fine
And we move on, we are alike
Why come back if it's not game, oh if it's not a game
Why come back? if it's not game?
And that's fine
And that's fine
 
2018.03.23.

Making it through winter

While others involve themselves in love,
make unreasonable promises to one another and show off a lot,
for me the distant future is the day after tomorrow.
 
Petty horizon, for some obscure reason I can't see any farther.
???1
I turn my self off
people who open their hearts to me
It's not like I found that funny, no, I don't
I believe in passion, but, without explanations, I trace my steps back
 
That's why I'm proud, so proud that we made it through winter.
I never had enough of you, I saw nothing of the cold.
Oh I like it, I like it, I like it, it drives me to despair.
(I'm) proud and lost at the same time.
 
While others picture themselves as
inventors and precursors on that matter,
I have a certification for mediocrity.
I might as well skip my turn, I had and still have other priorities.
Soon as you take my hand I am a prisonner
If you whisper (sweet words) to me
I stare into space.
I don't give a tuppenny toss about the language of love
because I reject its provisions2,
for instance having a single opinion for both on all things.
 
That's why I'm proud, so proud that we made it through winter.
I never had enough of you, I saw nothing of the cold.
Oh I like it, I like it, I like it, it drives me to despair.
(I'm) proud and lost at the same time.
 
While others torment themselves in love,
negociating, arguing and lying to one another,
I break my records on a calendar3
since I'm wandering with my distant future after February
And so I'm proud, so proud that we made it through winter.
I never had enough of you, I saw nothing of the cold.
Oh I like it, I like it, I like it, it drives me to despair.
(I'm) proud and lost at the same time.
 
  • 1. lit. 'my heart looks into it(self) [to see] whether it drags on/elongates'. Either his heart does an introspection, or it's about the horizon in the previous line. The sentence makes no sense whatsoever to me. Your guess will be as good as mine
  • 2. that's 'clauses', as if the language of love was a contract. That's one lame metaphor
  • 3. a convoluted way of saying this love story lasts longer than ususal
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.