Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 11

2021.02.21.

Little Miss Sky Blue

Listen, there's something stupid about you
What's stupid about me?
You walk around weird and angry
Like a rabbit in a cage
Little Miss Sky Blue
Put your crooked hat at an angle
And come out with flowers on
And skitten skatten ditten dum
 
Flowers on my crooked hat
Well excuse me!
No offence!
But, that's pure nonsense and rubbish
And skitten skatten ditten dum
 
No what I mean is:
Smile and be happy
It makes one so pretty
You're looking like, I know not what
And that's a shame
Little Miss Sky Blue
You go out, do the same
And skitten skatten ditten dum
 
Hat at an angle? lark song
While we are so well underway
What about love?
There I know a thing
Little Miss Sky Blue
When you feel your heart beat
You should see the doctor immediately
And skitten skatten ditten dum
 
What should he do?
Cure you
And who is that doctor then?
I
If something's off, then come to me
And skitten skatten ditten dum
 
Doctor, what would you advise me to do?
Now be nice
I'll do exactly what you want
The recipe is clear:
Put your crooked hat at an angle
Little Miss Sky Blue
And come out with flowers on
And skitten skatten ditten dum
 
OK I'll get the hat
We'll take the ribbon off it
And put flowers in it
And whistle like the great tit
Then we'll get peace at night
As the mouse said to the cat
And skitten skatten ditten dum
 
2019.01.13.

Love's Not a Game of Ring Around the Rosie

Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me1
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
 
There's a sockhop2 in Richie's den today
And Richie says: 'Don't be dumb'
He plays the records and reckons
I'd make a good friend for anyone
No ...
 
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
 
That's why I blow some parties off
I don't bounce around from house to house
I don't go out just to canoodle
I look like something I'm not
Yes ...
 
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
 
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
Loving's something you've got to do with feeling
Loving's something you've got to do with feeling
 
  • 1. The unusual word order here is intentional, to try to mimic the German's anaphora and flow. Outside of verse, it'd be 'You should only love me.'
  • 2. A dance
2019.01.04.

...That’s The Time I Always Have to Think of Love

Every time you pass by
That’s the time I always have to think of love
Even if you face me
That’s the time I always have to think of love
 
Whenever you are near
That’s the time I feel how wonderful this is
Yes, that’s the time I’ll always think, always think of love
My love for you
 
Even if someone calls your name
That’s the time I always think of love
When the light is still burning in your home
That’s the time I always think of love
 
Whenever you are near
That’s the time I feel how wonderful this is
Yes, that’s the time I’ll always think, always think of love
My love for you
 
Whenever you stand next to me in the bus
That’s the time I always have to think of love
If you’ll step on my foot by mistake
That’s the time I always have to think of love
 
Whenever you are near
That’s the time I feel how wonderful this is
Yes, that’s the time I’ll always think, always think of love
My love for you
Yes, I always think, always think of love
My love for you
 
Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers verwendet werden.
2019.01.04.

Happy End

As the morning began, the Sun didn't shine yet
And the sky could not be seen
But the day showed soon his most beautiful face
And so much has already happened for me
 
I went out of the city, and there I met you
Just like it was an accident
You took me with you, and now I feel
The happiest girl in the world
 
'Happy End', 'Happy End' is the book called, that we write
It will always keep that way, like it someday started
'Happy End', 'Happy End' is the song called, that we play
Because we both feel that: Our lives begin
 
We two lay in the grass, only the Sun watches
You kissed me there the first time
We understood ourselves, and because of that you said
How unique the day for us is
 
We forgot about the time, because the Sun was warm
Late in the darkness, we went home
And when I said goodbye, I was lying in your arm
And the world looked so marvellous
 
'Happy End', 'Happy End' is the book called, that we write
It will always keep that way, like it someday started
'Happy End', 'Happy End' is the song called, that we play
Because we both feel that: Our lives begin
 
'Happy End', 'Happy End' is the book called, that we write
It will always keep that way, like it someday started
'Happy End', 'Happy End' is the song called, that we play
Because we both feel that: Our lives begin
 
2018.03.21.

New Day

The darkness and its sorrows
Are fleeing from the day, up to the stars
The first light is calling for the morning
And the sun is rising
 
New day, I'm asking you:
What's your gift for me?
Will you bring me back yesterday's tears
Or new love and new happiness?
Turn around and show your face
New day, don't disappoint me!
 
My dreams are flying through time and space
And they're still fighting with the shadows of the night
But there's sunlight coming through the trees
And the Earth is awakening
 
New day, I'm asking you:
What's your gift for me?
Will you bring me back yesterday's tears
Or new love and new happiness?
Turn around and show your face
New day, don't disappoint me!
 
New day, what will the wind carry along
Once a new light comes up?
Will it bring me back yesterday's tears
Or new love and new happiness?
I'm asking you, tell me
New day, then I'll trust you!
 
New day, then I'll trust you
New day, then I'll trust you!
 
2018.02.06.

I gambled love away in Monte Carlo

I've been gambling all night
I laughed a lot and I laughed loud
I drank wine, not just with you
I've been cheating, I realize that now
 
I didn't mean to, yet somehow
I let myself go like never before
And when you left, I just laughed
And didn't think about you anymore
 
I gambled away my greatest love in Monte Carlo
I gambled everything away in Monte Carlo
All alone I'm going home
But I'm gonna return to Monte Carlo
And find my luck in Monte Carlo
Only with you, with no-one but you
 
I'm all alone, thinking of you
Don't you think of me sometimes?
To forgive me is not easy
But it's hard to be alone
 
I gambled away my greatest love, in Monte Carlo
I gambled everything away, in Monte Carlo
All alone I'm going home
But I'm gonna return to Monte Carlo
And find my luck in Monte Carlo
Only with you, with no-one but you
 
I gambled away my greatest love, in Monte Carlo
I gambled everything away, in Monte Carlo
All alone I'm going home
But I'm gonna return to Monte Carlo
And find my luck in Monte Carlo
Only with you, with no-one but you
 
Translations (c) by me, permission for use on lyricstranslate.com and private 'fair use' cases granted.
2018.02.06.

I may be crying

It took me almost 30 years
To be myself at last
For 30 years I've been imitating other people
In order to be like them
 
You shattered those dreams
I've got to thank you for that
For now I'm awake
Since the glass that had separated
Me from the world for so long
Suddenly shattered
 
Yes, I've got to get out
Don't stop me
I'm catching up on everything now
 
I may be crying
But not over you
I'm crying with defiance and happiness
I may be crying
But I know what I'm doing
I'm not looking back, not even once
 
You learn from mistakes
You wake up from pain
 
It took me almost 30 years
To finally do what I want to do
For 30 years I've been pretending to be decent
I was walking the line, obedient and silent
 
I know you only want the best of me1
But I'm keeping the best of me for myself
Only slowly will you realize that
You still believe I'd die without you
 
But I've got to get out of here
Don't stop me
I'm catching up on everything now
 
I may be crying
But not over you
I'm crying with defiance and happiness
I may be crying
But I know what I'm doing
I'm not looking back, not even once
 
You learn from mistakes
You wake up from pain
 
  • 1. Pun. He claimed he wants the best *for* her but she knows he only wanted the best *of* her.
Translations (c) by me, permission for use on lyricstranslate.com and private 'fair use' cases granted.
2018.02.06.

Stage fright

Ten past six, in less than two hours I'm gonna meet him
My hair isn't shiny, I got no clothes to wear
But I want him to see my at my best
I must leave nothing to chance tonight
 
Glimmering heart - I feel the tickle inside you
Glimmering heart - you're floating like a butterfly
And I got stage fright, state fright
Stage fright when I'm about to step into the limelight
 
Close to half past seven, I'm ready but yet I think
It's better to keep him waiting a little
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
One last glance at my watch, it's time to go
 
Glimmering heart - I feel the tickle inside you
Glimmering heart - you're floating like a butterfly
And I got stage fright, state fright
Stage fright when I'm about to step into the limelight
 
Glimmering heart - I feel the tickle inside you
Glimmering heart - you're floating like a butterfly
And I got stage fright, state fright
Stage fright when I'm about to step into the limelight
 
I got stage fright, state fright...
 
Translations (c) by me, permission for use on lyricstranslate.com and private 'fair use' cases granted.
2017.08.11.

Surely No Man Can Be So Handsome

Surely No Man Can Be So Handsome
To shed tears over him long afterwards
You're looking at me now with true blue eyes
One of your old tricks I can't believe in anymore.
No, no – surely no man can be so handsome
As to cry over him long afterwards
I've made sense of it a long time ago
When you appear with red roses in the dead of night.
 
No, no – surely no man can be so handsome
 
The evening went by in loneliness
Again the clock shows it's half past two
You stood by the door then
And I still know I said to you:
 
'Surely No Man Can Be So Handsome
To shed tears over him long afterwards
You're looking at me now with true blue eyes
One of your old tricks I can't believe in anymore.
No, no – surely no man can be so handsome
As to cry over him long afterwards
I've made sense of it a long time ago
When you appear with red roses in the dead of night.'
 
No, no – surely no man can be so handsome …
 
Why do you still call
Are you telling me that one can change?
It sounds like a beautiful poem
But alas! I still don't beieve you
 
Surely No Man Can Be So Handsome
To shed tears over him long afterwards
You're looking at me now with true blue eyes
One of your old tricks I can't believe in anymore.
No, no – surely no man can be so handsome
As to cry over him long afterwards
I've made sense of it a long time ago
When you appear with red roses in the dead of night.
 
Surely No Man Can Be So Handsome
To shed tears over him long afterwards
You're looking at me now with true blue eyes
One of your old tricks I can't believe in anymore.
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!