Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 8

2019.01.07.

Mikor az angyalok elalszanak ( Maradj még)

Csókolj meg, és maradj még
Hogy meleg válladon lehunyjam szemeim
Csókolj meg, és maradj még
Úgy verjen szívem mintha először tenném
Csókolj meg, és imádkozz
A világ minden gyertyája értünk gyúljon most
 
Maradj még, ma éjjel mikor fenyegetnek
Maradj még, ölelj meg mint egy gyermeket
Maradj még, mert minden szerelmem te vagy
Maradj még, vigyázz rám mikor az angyalok elalszanak
 
Csókolj meg, és maradj még
Úgy verjen szívem mintha először tenném
Csókolj meg, és imádkozz
A világ minden gyertyája értünk gyúljon most
 
Maradj még, ma éjjel mikor fenyegetnek
Maradj még, ölelj meg mint egy gyermeket
Maradj még, mert minden szerelmem te vagy
Maradj még, ma éjjel mikor fenyegetnek
Maradj még, ölelj meg mint egy gyermeket
Maradj még, mert minden szerelmem te vagy
Maradj még, vigyázz rám mikor az angyalok elalszanak
 
2018.08.29.

Little mule

People had mixed my cards a long time ago
What can the little mule do, you know his mother
Can't you see, he is the same as his father
The little mule will not, will not
Grow into a man
 
I left school, always stood aside
It was always worse than last year
'He's the same as his father' always followed me
The little mule will not, will not
Grow into a man
The little mule will not, will not
Grow into a man
 
---Refrain---
Thank you, life, you recognized my suffering
You were with me, you gave me a helping hand
You didn't cause me suffering, and you didn't judge me
Thank you, life, for not being like people.
 
I'd cry my eyes out onto my mother's lap
Not letting anyone see when it was the hardest
'He's the same as his father' kept hurting my heart
But the little mule, but the little mule
Grew into a man
 
He believed in love, and not what others said
He lived for the song that heals the soul
'He's the same as his father' can still be heart somewhere
But the little mule, but the little mule
Grew into a man.
 
---Refrain---
 
Thank you, life, we are only humans
 
2018.02.22.

Bár tudnám hogy felejtselek

Élhetek több ezer évet
hogy a nyarak elvesszenek,
mert ahogy az ajkad, másé
csókolni nem fog engemet.
 
Meghalhatok kedves holnap
mintha sosem lettem volna,
mert ahogy a tested, másé
hozzám többé nem simulna.
 
Ref.
Bár tudnám hogy felejtselek
hisz te voltál a mindenem
bár tudnám hogy felejtselek
egyetlen drága szerelmem.
 
Mástól is kérhetném mindezt
hidd el ahhoz nincs már kedvem
mert ahogy a szíved, másé
nem szerethet úgy már engem.
 
Ref. 2x
 
2018.02.21.

Mintha nem szeretnélek

Mintha nem szeretnélek, ma éjjel elmegyek.
Szerelmem neked hagyom, semmit nem viszek
Egyet sajnálok csak kedvesem
azt hogy te nem tudod meg sosem
mennyire szerettelek, de elvesztettelek.
 
Ref.
Adja az Úr neked
mit én nem adtam meg
mennyire szerettelek
csak Ő érti meg
 
Adja az Úr neked
mit én nem adtam meg
és ha majd mást megszeretsz
tőlem jobb legyen
 
Mintha nem szeretnélek, ajtód becsukom
az Úr bocsásson meg nekem, hogy nélküled megyek
Egyet sajnálok csak kedvesem
azt hogy te nem tudod meg sosem
mennyire szerettelek, de elvesztettelek.
 
Ref.
 
2017.07.27.

Maradj velem

Ne fordulj el,
szükségem van a szerelmedre,
mert te vagy az egyetlen, akiről mindig is álmodtam.
Ne fordulj el,
ne zárd be az ajtót,
mert te vagy az egyetlen, akiben mindig is remnykedtem.
Gyere, szoríts erősen,
szükségem van a fényedre,
csak gyere és vigyél el egy olyan helyre, hol sokáig lehetek.
 
Maradj velem,
a szerelem az egyetlen amiért imádkozom.
Maradj velem,
adj erőt a folytatáshoz.
Maradj velem
és a szíveink majd biztosan megtalálják a közös utat.
Maradj velem,
légy a menedékem, amikor az angyalok eltűnnek.
 
Ne fordulj el,
szükségem van a szerelmedre,
mert te vagy az egyetlen, akiről mindig is álmodtam.
Gyere, szoríts erősen,
szükségem van a fényedre,
csak gyere és vigyél el egy olyan helyre, hol sokáig lehetek.
 
Maradj velem,
a szerelem az egyetlen amiért imádkozom.
Maradj velem,
adj erőt a folytatáshoz.
Maradj velem
és a szíveink majd biztosan megtalálják a közös utat.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2017.07.27.

Érints meg

Az ágy hideg, mint a jég
És az éjszaka az ajkadon
Elloptam a szíved minden kis mórzaját
Könyörögtem minden egyes érintésért
Mivel mar te nem szeretsz többé.
 
-' Hideg vagy, mint a jég', s
Mint az éjszaka, mely rejti a csillagokat
Azt örökre elveszett finomság
A lelkem párja, hiába szerettelek
Mert tudom, mar te nem szeretsz többé.
.....
 
2x
Érintsen meg, hagyd, hogy fájjon
A sebesült szívem könyörög
Bújj ide hozzám.
.....
 
ref.
Mint a jég, 'hideg, mint a jég'
Az igazságod, 'mindent bevallasz'
És az éjszaka, 'az éjszaka'
Az ujjaim alatt, 'elrejted a csillagokat'
Ki vagy te, 'örökké elvesztettelek'
Soha nem jöttem rá, ' hiába szerettelek'
Hiába szerettem, 'a lelki társamat.'
 
Érintsen meg, hagyd, hogy fájjon
A sebesült szívem könyörög
Ez a vége, csókolj meg
'Bújj ide hozzám'.