Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2022.03.24.

Száz év

Hé, hé, hé.
Indul a hajó, én maradok.
Hé, hé, hé.
Belepusztulhatok a bánatba?
Ott van saját életed,
ahol csak útban lennék neked.
Hé, hé, hé.
 
Te vagy olyan messze,
egy másik országban, az a lelkemet szétszakítja.
Te vagy olyan messze.
Akár száz év
várlak rád.
 
Hé, hé, hé.
A szépfiú mindig az imázsának a foglya.
Nem, nem vagyok.
Bár állítják is, nem vagyok csupa merev mozgású.
Olyan ritkán látunk,
nem tönkretesszük a pillanatunkat a beszéléssel.
Hé, hé, hé.
 
Te vagy olyan messze,
egy másik országban, az a lelkemet szétszakítja.
Te vagy olyan messze.
Akár száz év
várlak rád.
 
Te vagy olyan messze,
egy másik országban.
Te vagy olyan messze.
Akár száz év ebben a kikötőben.
 
Ne mondd, hogy
beleszerettél belém, ezt talán érted.
Ne mondd, hogy
beleszerettél belém, ezt talán érted.
 
Te vagy olyan messze,
egy másik országban, az a lelkemet szétszakítja.
Te vagy olyan messze.
Akár száz év
várlak rád.
 
Te vagy olyan messze,
egy másik országban.
Te vagy olyan messze.
Akár száz év ebben a kikötőben.
 
Hány életünk van még hátra?
Rendben, csak menj. Én maradok, nem tudok magyarázni.
És mégis valahol van egy föld
ahol várnak rád.
 
Hány életünk van még hátra?
Rendben, csak menj. Én maradok, nem tudok magyarázni.
És mégis valahol van egy föld
ahol várnak rád.
Hé, csak menj. Én maradok.
Csak menj, én maradok.
Csak menj, én maradok.
Csak menj, én maradok.
 
2020.11.14.

One hundred years

Versions: #1
Hey, hey, hey
The ship departs, I stay
Hey, hey, hey
Can I die from longing?
You've got your own life over there
Where I'd just be in the way
Hey, hey, hey
 
You're so far away
In another land, it tears my mind apart
You're so far away
Even if for a hundred years
I wait for you
 
Hey, hey, hey
The charmer is always a prisoner of his reputation
No, I'm not
Even if people claim so, I'm not just a player
We see each other so rarely
Let's not ruin our moment by talking
Hey, hey, hey
 
You're so far away
In another land, it tears my mind apart
You're so far away
Even if for a hundred years
I wait for you
 
You're so far away
In another land, it tears my mind apart
You're so far away
Even if for a hundred years, in this harbor
 
Don't say that you
fancy me, you might mean it
Don't say that you
fancy me, you might mean it
 
You're so far away
In another land, it tears my mind apart
You're so far away
Even if for a hundred years
I wait for you
 
You're so far away
In another land, it tears my mind apart
You're so far away
Even if for a hundred years, in this harbor
 
How many lives do we still have left
So, just go, I'll stay, I can't explain
And in any case somewhere out there is a land
Where they're waiting for you
 
How many lives do we still have left
So, just go, I'll stay, I can't explain
And it any case somewhere there's a land
Where they're waiting for you
Hey just go, I'll stay
Just go, I'll stay
Just go, I'll stay
Just go, I'll stay