Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 18

2021.08.31.

Your light

The light flickering across the mount
Is your light
In the distance, tenderly
Lowering your head you said 'Come back'
As if you were watching me
Ah, the snow falls
In my hair and shoulder
The coldness in my fingers
Is the sadness of breaking up
Since that day?
 
Once or twice I presumed
Of your young face
You asked me if I'm cold
Your smile remains
In my wounded heart
Ah, the snow falls
In the city and the roofs
With that person who was
Like an older brother
I haven't meet again
 
Ah, the snow falls
In my hair and shoulder
Seeing that light that doesn't turn off
Is a white street in the night
I'm alone
 
2019.01.12.

Sake alone


Is the sake that a face drinks
or is the sake the throws the regrets away?
Though I turned my back coldly on purpose
My male instincts are choked by the midnight
Ah, falling in love, someone else's flowers are painful
 
Why an illusion boat undergoes great hardships
Flowing by the river of dark pains?
The lipstick is sad, the the straggling hair cries
'Take me with you' implores a woman
Ah, a woman who doesn't want to worry me
 
It's sad, surely hateful
Wanting to meet becomes worse, I have no confidence
I fill myself of sake, alone and cold
If it was a game, I'd embrace you
Ah, a silhouette makes my dreams stumble
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.24.

Mountains and rivers

All the people are born in the mountains and rivers, embracing and challenging
All the people believe in the mountains and rivers, calming down and loving
There, connected to life, we carve life
And then in the end, we return to the mountains and rivers
 
Looking back, there are no regrets
I ought to have left my footprints in the mountain
The eternal light of the water surface increase the dreams
They ought to have floaten on the river
In the eyes of the lovers, In the eyes of the lovers
My mountains and rivers are beautiful? are beautiful?
 
The heart loads the time projecting mountains
The heart spills the time painting rivers
There, one piles up and flows with time
All the people house mountains and rivers
 
Thinking suddenly, I don't have a single regret
I ought to have built the mountain of joy
Wrinkled, I cry with happiness
I ought to have harbored a sorrowless river
In the eyes of the lovers, In the eyes of the lovers
My mountains and rivers are beautiful? are beautiful?
 
Looking back, there are no regrets
I ought to have left my footprints in the mountain
The eternal light of the water surface increase the dreams
They ought to have floaten on the river
In the eyes of the lovers, In the eyes of the lovers
My mountains and rivers are beautiful? are beautiful?
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.24.

Pledge

Are you making a pledge with someone?
Are you bonding an eternal heart?
 
The swell of waves reaches the coast
Loading a song of the past
Violent emotions break
Like tears
 
Now the greenery is fresh?
Girls ae beautiful?
The heart of people like a gull
Is probably pure white?
Beautiful lover
Vigorous lover
 
The morning light dyes the sea
Loaded with living dreams
Dazzling desires shine
Like life
 
Now the flow is probably clean?
Children are joyful?
People always like a cherry blossom
probably smile?
Beautiful lover
Vigorous lover
 
Beautiful lover
Vigorous lover
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.21.

Marvel-of-Peru


A marvel-of-Peru blooming in the rain
Suits your lonely profile
Used to cry and be sad
Resignation always takes precedence
I a new casual meeting happens
I'll never part from you
 
'Because I love you, it's fine' I said and you broke down in this arm
Your warmth in the thinness of my nape
Moles of crying in my white fingers
In your long eyelashes, tears remain
'At the entrance of happiness there is no crying?'
Says the bittersweetness of the worried alcohol
 
You carry the sadness of the men's world with you
Despite that time you could start again
Used to cry and be sad
Do you live alone now too?
The lights of the city turning around get blur in the distance
Until the end of the road there are smelling flowers
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.21.

A couple with you

A woman who doesn't leave says 'I'm used to be sad'
To this heart draws its thin hand near
Ah, a sobbing person
Let's forget the past
If you're here now, it's good
Happiness, happiness
From today I'll have it with you
 
A haggard ring finger gave me troubles
I'll never split from you
Ah, drying your tears
The habit of crying wetting my eyelids
Hasn't changed that time
Happiness, happiness
From today I'll have it with you
 
Since you could once go to the road of the sunny hill
Like this, blindfolded
Ah, I want to take you
You still have the same ache in your heart
We're fellows
Happiness, happiness
From today I'll have it with you
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.20.

Life's hide and seek

Because saying 'I was in love with you only'
Is stupid, I don't say any word
The wind pierces, my heart is cold
Playing hide and seek with life for a moment
Picking up the lights I walk staggering
 
Don't you understand? In the sweetness
Can't live a man's bitterness
You fool. Turn your back
Playing hide and seek with life for a moment
By being stubborn, I'm alone
 
If time elapses, the world will change
What won't change is my heart
Sake, tonight I want you to get me drunk
Playing hide and seek with life for a moment
I live crying and laughing
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.20.

Night sky

I don't know where is that girl
Is she on that town where the starry sky continues?
A whistle of fine wind
Pierces me after a love wound
Ah, becuase it's an abandoned love
Even more, I want to see it, I want to see it
Once more
The night is always loneliness
 
That girl said she was going home
Riding on a falling star I seemed to call her
Nobody replied me
Only white flowers fall
Ah, Because it's an unfulfilled dream
Even more, is sad, is sad
My heart
The night sky is distand and infinite
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.19.

Chikuma river

On the water stream, a crying man
Makes float softly some petals
A travel to Shinano makes a forget-me-not remember,
a first love that won't return
 
Where tomorrow are drifting clouds
The smoke will hover avobe the Asama mount
Far away the capital calls in the distance
The autumn wind stands in the zebra grass road
 
If I follow all alone the reed pipe timbre
Chikuma river looks sad
A little wave coming near will wane on the coast
The village lights are lit on the road to Shinano
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.19.

Yokohama Twilight

Yokohama Twilight, a small room of an hotel
The scent of a kiss, tobacco smoke
Blues whistle, woman tears
That person is gone
That person is gone
And won't return
 
Backstreet snack bars, sake that doesn't get drunk
Casual liars, whimsical men
Love songs without address, sinking guitars
That person is gone
That person is gone
He's somewhere else
 
Memories of the cold wintry wind, grey coats
Blue light resignation, cold dawn
Oceanic noise, lighthouses, a gull
That person is gone
That person is gone
It's the end
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.19.

A flower of dreams


If to the amulet of your heart
I could get used at least
Just for burying my loneliness
I could meet you secretly
If you drink sake somewhere
Call me softly
I can't stay away from the phone until late at night
Because I always wait for you
I understand that I'm someone who can't love
But my feelings get worse
Even if it's for a short time
And then sadness comes
Could you make bloom a flower of dreams?
 
On the corner of your heart
Let me live at least
Because I like it to the extent that I want to cry
It's fine even if I only meet you
'If tomorrow is useless, the day after
Surely will be a good day'
I say to myself in the mirror
Loading my chest with tears
Everybody says I'm someone who can't love
But they don't understand the pain of my heart
Someday, the crying day might come
Even if the farewell season comes
Could you make bloom a flower of spring?
Could you make bloom a flower of dreams?
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.18.

Flatboat


The snow, the cherry trees and the light of the fireflies
Seem drawn if I see them with you
After half year, more than happiness
It's a good example of the sin of a night
Hold me please with all your strength
Tonight I'm leaving on a flatboat
 
Without noticing the ambush of a sad farewell
I tied an obi of flowers
I'm in love with you until death and yet
Pretending to be drunk and disordered
I lie to you saying that I ran out of friendliness
My shallow dreams are on a flatboat
 
What is sad in this world?
Only to have fallen in love with you
Even if I call you, you'll never come back
The destiny of men consumes me
Tomorrow, wherever I go
I'll cry for a woman on a flatboat
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.18.

Light snowfall

Crying I threw at your back
A snowball full of hate
Now this hand and my tired chest
Yearn for the lies of a man
Hold me again please
There's a light snowfall outside
 
The sequence of sorrows suits a woman
As I have the fading snow close
I look for back to back warmth
If you were here, I could live
The remainders of dreams seem to fade
There's a light snowfall outside
 
You said to me 'Get drunk'
Red is the sad waterflower
'If the spring comes, I want a fresh start'
Decides in my heart, an unseen sake
Give me a bit more of sake
There's a light snowfall outside
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.