Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 11

2021.12.30.

Porcelán

Hangképe az újszülöttek felsírásának
A nagy, nagy szemek kikandikálnak
 
Nézd, miért? Hol? Most...
 
Az eső mindenfelé ragyogva esik
Mondd el a titkot, 'melytől szikrázik a homok
 
Ha megszólal a hangod,
Rügyek kezdenek nyílni egy távoli szigeten
 
Gyerünk, hadd táncoljunk
 
A murvafürtök gyönyörűek
A sziklák között megbúvó ponty is hívogat
 
Furcsa: de keringőnk gyengül és elapad
Egyidőben ezzel a holdfényes éjszakával
 
A virágok hatalmas fejüket billentik
Képes-e felébredni ma valami?
 
A murvafürtök gyönyörűek
Ugye?
Engedd, hogy a szívedben lévő fény is virágozzon
 
2021.10.01.

the island of demons

Versions: #1
the apparition's response
is always the same
the young child bestowed upon the island of demons
you come to kill
you with your fine, youthful skin
in the yoyo
god toys with
it seems we're drowning
pulled up, stuck
2020.08.12.

My own circus

Gravestone spirit,
Where are you going?
Leaving me here, how far?
 
The dust-covered mug
As if saying it doesn't need any warm coffee
Remains there silently, unmoving
 
The cigarettes stuck to the empty can are plenty dry now
They remain clinging to the bath
Calmly there, unmoving
 
Didn't I say I was perceptive?
It's awful to be distrustful
As I thought, both you and her
Were very humane people
 
The cold, sad spirit stuck deep in my throat
Sinks to the bottom of my stomach
Quietly there, unmoving
 
My shaking limbs lose to solitude
The collapsed bedding is like a bed of needles
My frozen heart, unable to overcome evil
Silently begins to move from there
 
Where are you going?
Leaving me here, how far away?
 
The rack I touch makes a muffled sound
My grasp smells of rust
With my favored antenna
I follow, follow my beloved you
 
From the oozing red, my soul is purified
My own circus that I give her
Calmly remains there, unmoving
 
2018.08.22.

A Sign of a Song

We're covered by the morning
Clearer than light
The hesitation whether to catch the feathers in the wind
Crops the tail of the song
 
Now I want to feel the dropping temperature
More than the rainbow-coloured view I saw yesterday
 
The dream is melting in a transparent sigh
Shining noticeably in the traffic jam
Pushing its way through gropingly
Relying on a sign of the song
 
EN: If you have any suggestions about improving a translation, feel free to do so, I'd be really grateful. In case you would like to use any of my translations anywhere, all I would like you to do is to mention where you've taken it from and to notify me if possible. After all, other people's content should be given proper credit, right?
BG: Ако в някой превод има нещо, което не ви звучи добре, не се стеснявайте да ми кажете, ще съм благодарен за помощта. В случай че искате да използвате който и да е от преводите ми някъде, не искам нищо друго освен да споменете откъде сте го взели и по възможност да ме уведомите. Все пак бива чуждият труд да се цени, нали така?