Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2021.08.20.

Nameless City

Over the snowy fields
And stormy seas
City rests -
It doesn't have a name.
It's seen in the dream.
My friend told me that
Many many years ago
When I asked him
Where he's looking at
 
Where are you hiding? La-la-la-lai!
You - the city destined to dreams
 
Deep deep in the forest
Between rows of gloomy spruces
Grey river flows
Towards the nameless city's streets.
Who has fell in this river
That one is able to get there - in the city
Because nobody else besides the river
Doesn't really know the road to the city
 
Where are you hiding? La-la-la-lai!
You - the city destined to dreams
 
There aren't cars which drives in this city
Here the silence frowns its gloomy eyes
2018.08.30.

My friend

Where do you come from, my dear friend?
Have you already known the world, or you only know that?
Why are you silent?
Or don't you know that people have a voice?
 
What's in your pockets, my dear friend?
Have you ever stolen, now that you're so sad?
Why are you silent?
Or don't you know that people have a voice?
 
What's in your eyes, my dear friend?
Have you ever killed, now that you're so horrible?
Why are you silent?
Or don't you know that people have a voice?
 
Come along with me, my dear friend!
We don't sing about the stolen and the dead,
Bot only silently smile to everyone and go away...
 
...But you are still silent -
And the only good thing is that you don't talk too much