Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 8

2020.11.27.

Moment

Hmm...everything seemed to have stopped in just a moment
When you left your hands in mine
Come with me wherever I go
You by my side and me by yours
I am the season and you are the winds
Beloved....you smile while I sing
You frown when I cry
I'll drown when you shower me with water
Beloved.....your face is my reflection
This is how it feels nowadays
I am the morning and you're the sunshine
I am the mirror as you admire yourself in it
I love your company
You're my life partner
 
You gave me all the colours of love
You pulled me away with you
To a place where we got lost
And time stopped
Where tomorrow never comes
Beloved....you ask for a dream and I'll give you a million
My happiness lies in yours
You're different from the others
You're unique in your own way
We both are one
In just a moment, everything seemed to have stopped
You left your hands in mine
Come with me wherever I go
You by my side and me by yours
I am the season and you are the winds
Beloved....you smile while I sing
You frown when I cry
I'll drown when you shower me with water
Beloved.....ho...mm..mmmmm
 
2020.10.29.

Nee kannu neeli samudram

Your eye is the blue sea
In that, My heart is travelling in a boat
 
Your smile is Pearls Garland
Its the thread that pulls me to the shore
 
Your black fringe hair...Fringe hair
Made me naughty
 
They covered such that ,
I dont have any other world
 
The tingling of your bangles...Bangles
made my life chill
 
The love is entwined me now
 
Your eye is the blue sea
In that, My heart is travelling in a boat
 
Your smile is Pearls Garland
Its the thread that pulls me to the shore
 
I have build a small sand castle
I wrote your name on that
No waves exist yet to wipe that off
 
The myna looks pretty beside the parrot
If you are beside me,that would be prettier
 
I asked a debt for the new words
as all the languages on the world are not enough
 
They are unable to express the love in any existing letters
 
Your eye is the blue sea
In that, My heart is travelling in a boat
 
Your smile is Pearls Garland
Its the thread that pulls me to the shore
 
Your beauty is a tidal wave that drowned me suddenly
Even I drowned I will float again as an inflated ball
 
I can recognise your voice even there is a chaos
I can filter and find you out,anywhere you are hidden
 
Your thoughts mad me mad
Your breath is my life
 
I am the that caught in your love
 
2018.05.17.

Logari Companion

Versions: #2
I am coming to you, bringing you with sharp sickles
You just sit on the embankment for me, my dear.
Allow me to serve as i am familiar with harvesting.
You just sit (for the purpose of resting) on the embankment for me, my dear.
 
These dainty hands of yours dear, lest get blisters
Soft and silky hands (of yours) dear, lest get blisters.
Better it be my rough hands that (get) blisters (than yours).
You just on the embankment for me, my love.
Let me serve you, i am familiar with harvesting.
You just sit on the embankment for me.
 
Come, leave the wheat and sing me Tapay*.
Quit worrying about work, sing me Tapay.
You have beauteous appearance, laboring is so unbecoming of you.
You just sit on the embankment for me, dear.
Let me serve you, i am familiar with harvesting.
You just sit on the embankment for me, dear.
 
Let me do the labor, I am Mehran* Logariai*.
Let me do the harvest, I am Mehran Logarai.
You sing along with my Ghazals*.
You just rest on the embankment for me.
Let me serve you as i am familiar with harvesting.
You just sit on the embanking for me.