Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 29

2022.10.26.

Jelena

Click to see the original lyrics (Serbian)
az eső elől bújtam a kapualjba,
az ajtód előtt becsengettem
éppen azt akartam mondani, hogy szeretlek
te erre
2022.10.26.

A férfi, aki utálja a nőket

az egész környék erről
a kicsikéről fantáziált,
de ő egy éjjel rossz
férfinál kötött ki
azóta a lány csupa fóbia,
és pszichológushoz jár,
de sajnos
nem gyógyult meg
 
csak előre, én leszek a büntetésedd,
az életed lerombolását
jobban szeretem az orgazmusnál,
mérgezőek a szavaim
gondolataim ólmok
a szemeden látom,
hogy elkezdesz utálni
 
jobb neked a háború,
mint velem paktum, és
ezért jobb neked a sír,
mintha a rabszolgám lennél,
és ezért bújócskázzunk,
gyerünk, ratata,
játsszunk orosz rulettet,
ne, ne, ne félj
mi a bajod?
 
ref.
Férfivé, aki utálja a nőket,
fogsz válni utánam,
kitépem a szíved,
meg se fogod érezni,
mondd, hogy szeretsz, mondd, hogy akarsz
és hogy nem az én hibám, hogy rosszat szabadítok rád
én csak kis összege vagyok
annak, ami korábban velem történt
 
2022.10.26.

kis édes lány

Click to see the original lyrics (Serbian)
miért kell neked a száma?
miért adnám azt oda?
azt, amit vele tennél,
csináld magadnak
 
2x
ő a sütinél is jobban
szereti a jó traccs ízét
 
2x
minden éjjel a városban kering
csak menőkkel barátkozik
 
ő mindent úgy csinál, mint én
hej, hej, hej, hej
utálja az egész világot, ötig alszik
kis édes lány
 
3x
miért kell neked a száma?
miért adnám oda?
nem vagy való neki,
egy kis szörnyeteg vagy
 
miért kell neked a száma?
miért adnám azt oda?
azt, amit vele tennél,
csináld magadnak
 
2022.10.26.

Jelenának hívnak

Click to see the original lyrics (Serbian)
az eső elől bújtam a kapualjba,
az ajtód előtt becsengettem
éppen azt akartam mondani, hogy szeretlek
te erre
2021.06.05.

gili gili

hé, mit képzelsz, ki vagy te,
hogy mindenkit nézhetsz
hajnalig egy ezresért?
hé, a szerelem nem veszi meg magát,
az igazi férfi, akinek van a fejében valami,
sosem kel el
 
tudom, hogy szép vagyok, nem vagyok vak,
ilyennek szült anyám
el tudom dönteni, kit érintek meg,
és kivel szeretnék szeretkezni
 
ref. 2x
a dollárjaid, márkáid líráid befigyelnek,
ki udvarol még így?
gili, gili, gili, gili, hogyha szeretsz,
szeress az utolsó dínárodig
 
hé, mit képzelsz, ki vagyok én?
édes kislány, szia, és köszi,
próbababa a kirakatból
hé, a szerelem nem veszi meg magát,
egy könnyűvérű lány
sem kel el soha
 
vedd meg nekem a napot, vedd meg a holdat,
vedd meg az ég összes csillagát,
mind azt fogja mondani, ez nagyon drága,
de én nem vagyok mindenki, vagy de?
 
ref. 2x
 
vedd meg nekem a napot, vedd meg a holdat,
vedd meg az ég összes csillagát,
mind azt fogja mondani, ez nagyon drága,
de én nem vagyok mindenki, vagy de?
 
ref. 2x
 
2021.06.05.

hazudtál nekem, hazudtál

megint nem vagy otthon
megint az ő karjaiban vagy
de ma éjjel,
mikor hazajössz, nem leszek itt
 
ref. 2x
hazudtál nekem, hazudtál,
sok éjen át más nővel voltál,
most már késő panaszkodni,
örökre elveszítettél
 
nincs több bánat,
egy ideje már az összes könnyemet kisírtam
sírjon az anyád,
hogy ilyennek szült meg téged
 
ref.
 
2020.11.04.

Álmatlanság

Soha többé nem fogok aludni,
mert ha alszom, hülyeségeket álmodok
és a vérnyomásom is rosszabb
és ezért éljen az álmatlanság
 
A városban töltöm a nappalokat és éjjeleket
a holdamnak két sötét oldala van
ez a zombik földje, földje,
és ezért éljen az álmatlanság
 
És az arcom frissebb,
és a ráncaim mélyebbek
ha hét éjjelt kötsz össze
 
Ref.
Rajta, hívj éjjel háromkor, álmatlanság
többé nem alszom, még hobbiból sem
Hívj hajnali ötkor, álmatlanság
álmatlanság, te is, én is
 
Mirza:
Rajta, gyere apához...
rajta, gyere, apához, apa nem hibázik
apa után esti mese jön,
Miután kifárasztalak, megizzasztalak,
és ezért gyere, hogy mindent megtehessek neked, amit akarsz,
és jó éjszakád lesz, álmatlanság
 
Nem veszek be többet altatót,
mert ha alszom is, egészen ébren vagyok,
és még fáradtabbnak érzem magam,
és ezért éljen az álmatlanság
 
És az arcom frissebb,
és a ráncaim mélyebbek
ha hét éjjelt kötsz össze
 
Ref.
 
Mirza:
Lecsuklik már a fejed?
Álmos vagy már?
Ez után az érzés után neked is jó?
Mikor a mezőn illatozik a közönséges cickafark
 
Esti mese, esti mese, o-oo
Esti mese, esti mese, o-oo
Esti mese, esti mese, o-oo
 
Ref.
 
Hívj fel...álmatlanság
hívj fel hobbiból
hívj fel hajnali ötkor
álmatlanság, te is, én is
 
Esti mese, esti mese, o-oo
Esti mese, esti mese, o-oo
Esti mese, esti mese, o-oo