Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2018.03.24.

The midnight friends

They walk up the path.
The orchard spreads around them.
The whole night is expecting them
They walk hand in hand.
 
Under the dark light, forests are dancing
and their life begins.
Lying on the road,
they listen to nature at last.
 
The moon sinks into the river
Creatures of the night flee
Their eyes closed, they relish the air.
They are the midnight friends1.
 
  • 1. that can also be read as 'the friends of midnight'
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.03.24.

The crossing

It's this girl
who emerges from slumbering lakes
where green is translucent.
Water turns into swamp and leaves turn grey.
 
And yet everything there
is as we pictured it.
 
We, the offended, we, the frightened,
feeling with our senses the one we feared so much.
 
Freezing and at rest
we let ourselves slide
into the beign who can only embrace us
in order to better smother us.
 
Tears on our cheeks,
the privilege of those who haven't sunk yet.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.03.22.

Octavio Mey street

November is there
The waters are grey
The sky is heavy
 
Mist embraces
the bridge and the foliage
The river Saône stretches
 
On some mornings
you can look from above at trees,
frontages, people
in water reflections
 
Wooden benches
Darkened cobblestones
Teenage kisses
and people praying
in Octavio Mey street
 
On the wooden bench
near darkened cobblestones
An F, an A1
I'm the one who prays
in Octavio Mey street
 
I want nothing to change
and us to walk together forever more
and love each other
in Octavio Mey street
 
  • 1. lovers' initials I guess
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2017.08.27.

The Blame

What!You have my life and my whole face
And my body is silent
And that shivers from gift and use
 
That you have done!
 
What! Your greedy mouth breathed my mouth
And I was in your hands
The one who lives and sighs and that we touch
The sweet belly and breasts!
 
You saw my fear, my trouble and my weakness
What am I saying? And my desire
And it's redness, it's crazyness and it's lowness
Facing pleasure.
 
And you felt under my smooth chest
My heart beating heavily,
And this anxiety, Alas! With delight
That I felt from you!
 
You saw my fear, my trouble and my weakness
What am I saying? And my desire
And it's redness, it's crazyness and it's lowness
For the pleasure.
For the pleasure.
 
You have got my body, my heart and my face
You know, prideful
That it's on your fearsome and mighty picture
That I close my eyes
You watched me annihilated and naked from head to toe
Begging the returned dawn
To stop the sun.