Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 27

2023.02.06.

A drágám mondta

Click to see the original lyrics (English)
Mit gondolsz a vallásról?
Közel állsz édesanyádhoz?
Mesélj nekem az álomnyaralásodról
És az összes exedről
Mondd csak...
Mi ez
a nézés?
Ráteszi az ujját a számra, kérve hogy fejezzük be ezt a beszélgetést
 
A drágám mondta
Mikor beszélsz, meghalok
Maradj csendben, hajolj közelebb
Uh uh uh uh
Tudom, hogy nagyon akarod
Egyetlenem mondta
Hadd ízleljelek meg
Folytathatod a beszédet a lábam között
Uh uh uh uh
Tudom, hogy nagyon akarod
 
Mondd, mi a kedvenc színed?
Mik az ambícióid?
Nem félek attól, ha vulgáris vagy
De miért vagy olyan gonosz?
Mondd csak...
Mi ez
a nézés?
Ráteszi az ujját a számra,
kérve hogy fejezzük be ezt a beszélgetést
 
A drágám mondta
Mikor beszélsz, meghalok
Maradj csendben, hajolj közelebb
Uh uh uh uh
Tudom, hogy nagyon akarod
Egyetlenem mondta
Hadd ízleljelek meg
Folytathatod a beszédet a lábam között
Uh uh uh uh
Tudom, hogy nagyon akarod
 
Én futottam, és futottam, és futottam, és futottam és futottam utánad, én futottam, és futottam, és futottam, és futottam és futottam utánad
Én sírtam és szerettem, amíg te csak jöttél és kergetted a holdat
Igen, te futottál, és futottál és futottál el ettől a beszélgetéstől
 
A drágám mondta
Mikor beszélsz, meghalok
Maradj csendben, hajolj közelebb
Uh uh uh uh
Tudom, hogy nagyon akarod
Egyetlenem mondta
Hadd ízleljelek meg
Folytathatod a beszédet a lábam között
Uh uh uh uh
Tudom, hogy nagyon akarod
 
Bárcsak ne tenné, de a kicsim mondta
Bárcsak ne tenné, de a kicsim mondta
Bárcsak ne tenné, de a kicsim mondta
Bárcsak ne tenné, de a kicsim mondta
 
2023.01.22.

Nem akarok aludni

Táncolni, táncolni, táncolni, táncolni, táncolni fogok miután meghalok
Addig gyógyítom magam, míg a fejem nem lesz az égben
Ó, ó
Mikor behunyom a szemem túl magányos leszek
 
Egyáltalán nem akarok aludni
Egyáltalán nem akarok aludni
 
Va-va-valaki
Gyerünk, h-h-hívd harcra a testem
Ez a legszarabb parti,
amit életemben láttam
Nem, nem, nem, nem lépek le
A lábaim a plafonon lesznek
Alkoholba fogom fojtani az összes érzésem
És nem, ez nem fog rajtam segíteni
De én
 
Táncolni, táncolni, táncolni, táncolni, táncolni fogok miután meghalok
Lucy gyémántjait viselve, hogy egy kicsivel jobban ragyogjak
Ó, ó
Mikor behunyom a szemem túl magányos leszek
 
Egyáltalán nem akarok aludni
Egyáltalán nem akarok aludni
 
Va-va-valaki
Gyerünk, h-h-hívd harcra a testem
egy másik dimenzióba
A-annyira eluntam már az életem
Az illetlen viselkedés
oroszlánszelídítője vagyok
A veszéllyel való szeretkezés
nem fog meggyógyítani, de legalább
 
szeretem
És nem akarok rajta változtatni
Tudom, hogy rossz, ne köss belém ezért
Van valami ezekben az idegenkben
Pillanatnyi ízek
Egyáltalán nem akarok aludni
 
Nem, egyáltalán nem akarok aludni
Egyáltalán nem akarok aludni
Nem, egyáltalán nem akarok aludni
 
Táncolni, táncolni, táncolni, táncolni, táncolni fogok miután meghalok
Addig gyógyítom magam, míg a fejem nem lesz az égben
Ó, ó
Mikor behunyom a szemem túl magányos leszek
Egyáltalán nem akarok aludni
 
2023.01.22.

Blablabla

Click to see the original lyrics (English)
Hahahahahahaha
Összetörted a szívem, szóval összetörtem a kocsid
Mondtad, hogy sajnálod, hát ezután biztos fogod
Hahahahahahaha
 
És blablablablablablabla
Utálom az arcod, de az anyádét bírom
Okosan játszol, de olyan buta a tekinteted
Buta buta buta buta buta buta buta
És hahahahahahaha
 
Dugni akarok, menjünk hozzám
De túl részeg vagyok, nem tudok felállni
Fe-fe-fe-fe-felállni
 
És blablablablablablabla
Azt mondtad szeretsz, de csak szórakozásra
Adj egy esélyt, és majd Lady Gaga-t csinálok
be-be-belőled
 
És hahahahahahaha
Szereted a kokaint, de a füvet nem
Azt mondtad, hogy egy vesztes vagyok, mert dicséretre vágyom
Puff puff puff puff puff puff puff
 
És blablablablablablabla
Azt mondtad 'Viszlát', tehát találd ki mit tettem
Felhívtam a legjobb barátodat, és azt kérdeztem 'Mizu'
Du-du-du-dugjunk
 
Szóval hahahahahahaha
Aztán elmentünk a kedvenc klubodba
Túl sokat ivott, és azt mondta, hogy egy
hülye p-p-p-picsa vagy
 
Hahahahahahaha
Aztán megálltunk egy parkolóban
Rám mosolygott, és azt mondta 'Nagy a...'
K-k-kocsid f-f-farkad
 
Hahahahahahaha
Nem tudom, hogy lettem szerelmes
Asszem szerettem játszani a kutyáddal
Olyan érzés volt, mintha lenne egy fiunk
De ba-ba-ba-ba-ba-baszódj meg
 
Anyám mondta, hogy sose kedvelt
Szar az életem, és ezért te vagy a hibás
Szóval ba-ba-ba-ba-ba-baszódj meg megint
 
Ne-ne-nem-nem-ne-ne-ne
Mérges lettél rám, és most a punkzenét szeretem
A Smiths-t hallgatom, és egyedül sírok
Szóval kérlek, kérlek, hadd kapjam meg amit akarok
 
Szóval ba-ba-ba-ba-ba-baszódj meg
Az összes barátomnak igaza volt rólad
Annyire semmilyen vagy, és hülye tetkóid vannak
Szóval ba-ba-ba-ba-ba-baszódj meg megint
 
És ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne
Azt mondtad undorító vagyok, és a zenekarom egy rakás szar
Végül is csak egybillióan hallgatják a zenémet
Szóval csókold meg a s-s-s-s-s-s-seggem
Hahahahahahaha
Hahahahahahaha
Hahahahahahaha
 
2023.01.16.

Pletyka

Click to see the original lyrics (English)
Légy üdvözölve a hazugságok városában,
ahol mindennek ára van
Garantáltan a kedvenc helyed lesz
Lehetsz filmsztár,
és megkaphatsz mindent, amit akarsz
Csak egy kis műanyagot kell tenned az arcodra
 
Ez a hely egy cirkusz, láthatod a felszínt
A szőnyeg alá söprik az összes szart
Láthatod ahogy csalnak, sosem lesznek meztelenek
Csak töltsd meg a poharad gin-tonic-kal, ez az amerikai álom, szóval
 
Csámcsogj a pletykán, igyál fulladásig
Csámcsogj a pletykán, égesd le a torkod
Nem vagy ikonikus, ugyanolyan vagy mint ők
Ne is tegyél úgy, mintha nem tudnád, szóval
Csámcsogj a pletykán, igyál fulladásig
Csámcsogj a pletykán, égesd le a torkod
Nem vagy ikonikus, ugyanolyan vagy mint ők
Ne is tegyél úgy, mintha nem tudnád
 
Igyál tovább, és játssz hidegvérrel
Ne érdekeljen, ha rossz napod van
Senki sem szereti a mélabús arcokat, csak
vedd be a tablettáidat, és táncolj egész este
Ne gondolj semmire, ez a tanács
Na gyerünk, próbáld ki, csak egy nyalatot
 
Ez a hely egy cirkusz, láthatod a felszínt
A szőnyeg alá söprik az összes szart
Láthatod ahogy csalnak, sosem lesznek meztelenek
Csak töltsd meg a poharad gin-tonic-kal, ez az amerikai álom, szóval
 
Csámcsogj a pletykán, igyál fulladásig
Csámcsogj a pletykán, égesd le a torkod
Nem vagy ikonikus, ugyanolyan vagy mint ők
Ne is tegyél úgy, mintha nem tudnád, szóval
Csámcsogj a pletykán, igyál fulladásig
Csámcsogj a pletykán, égesd le a torkod
Nem vagy ikonikus, ugyanolyan vagy mint ők
Ne is tegyél úgy, mintha nem tudnád
 
Szóval csámcsogj a pletykán, igyál fulladásig
Csámcsogj a pletykán, égesd le a torkod
Nem vagy ikonikus, ugyanolyan vagy mint ők
Ne is tegyél úgy, mintha nem tudnád
 
2022.12.18.

A vég

Click to see the original lyrics (Italian)
Felkelek, és eltelt egy év
De még mindig fáradt vagyok
Egy bőrönddel mellettem
Azt sem tudom, merre tartok
Úgy kószálok össze-vissza, mint egy idióta
Azóta is viselve a bilincseimet
Bejártam a világot, láttam az embereket
Nem, én ezt nem így képzeltem el
Szégyenbe hoztam magam
Meghúztam magam, hogy túléljek
Hallottam, ahogy gazembernek neveznek
És még mindig menekülök, kiutat keresek
De az egyetlen út az, ha elszakadok a falkától
Addig ásol, amíg már nem érzed az ujjaidat
Ha most mindenki szeret,
akkor tudod, hogy ez nem a kezdet, hanem a vég
 
Ez nem a kezdet, ez a vég
Még a legszebb rózsának is vannak tüskéi
Talán az egyetlen válasz erre a búcsú
Vagy a maradás és az elrothadás
Tudom, hogy ez nem a kezdet, hanem a vég
Még a legszebb rózsának is vannak tüskéi
Talán az egyetlen válasz erre a búcsú
Vagy a maradás és az elrothadás
 
Van ötleted, hogy milyen érzés?
Birtokolni a világot a kezedben,
mintha tényleg számítana
Mintha különlegesek lennénk?
És e helyett nem maradt semmi
Egy saját út a kezedben
Még az összes arany a világon sem
érne annyit, amit magad mögött hagysz
Úgy bántak velem, mint egy szenttel, majd ítéltek
Ellenségesen méregettek, mintha már lett volna ítéletem
Mikor majd találni fognak ellenem bizonyítékot,
rájönnek, hogy nem volt igazuk, de akkor már késő lesz
De nem állok meg, megyek tovább
Élni akarok, futni egy dróton
Amíg egy napon aztán nem lesz több okom rá
Tudni fogom, hogy az nem a kezdet, hanem a vég
 
Ez nem a kezdet, ez a vég
Még a legszebb rózsának is vannak tüskéi
Talán az egyetlen válasz erre a búcsú
Vagy a maradás és az elrothadás
Tudom, hogy ez nem a kezdet, hanem a vég
Még a legszebb rózsának is vannak tüskéi
Talán az egyetlen válasz erre a búcsú
Vagy a maradás és az elrothadás
 
Kifogást kerestem, hogy ne kelljen mondanom,
Ne menjetek sehová tervek vagy cél nélkül
Keresem a fényt, mielőtt mindent lekapcsolnának
És ha nem szeretne senki, ugyanez lenne
Kifogást kerestem, hogy ne kelljen mondanom,
Ne menjetek sehová tervek vagy cél nélkül
Keresem a fényt, mielőtt mindent lekapcsolnának
És ha nem szeretne senki, ugyanez lenne
 
Ez nem a kezdet, ez a vég
Még a legszebb rózsának is vannak tüskéi
Talán az egyetlen válasz erre a búcsú
Vagy a maradás és az elrothadás
Tudom, hogy ez nem a kezdet, hanem a vég
Még a legszebb rózsának is vannak tüskéi
Talán az egyetlen válasz erre a búcsú
Vagy a maradás és az elrothadás
 
2022.10.09.

Téged szeretni

Téged szeretni fárasztó
Kiüresedik tőle a lelkem
Olyan dolog, mintha
sírva nevetne az ember
Téged szeretni fárasztó
Szomorú leszek miatta
Amit csinálni akarsz, az az élet
Az élet, az enyém
 
Szeress megint
Csak csináld óvatosan
Egy év, egy hónap, egy óra
Őrülten
Szeress megint
Csináld óvatosan
Csak még egy óráig
Őrülten
 
Téged szeretni megvígasztal
Az egyetlen dolog, ami az álmatlan éjszakáimon
kitölt
Régi történetek cigizés közben
Téged szeretni megvígasztal
Felderít
Amit csinálni akarsz, az az élet
Ez az élet, az enyém
 
Szeress megint
Csináld óvatosan
Csak még egy óráig
Őrülten
 
Téged szeretni
Az én életem…
 
2022.10.08.

A legmagányosabb

Te leszel a legszomorúbb részem
Az a részem, amely sohasem lesz a sajátom
Ez egyértelmű
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
Még mindig te vagy az oxigén, amit lélegzek
Látom az arcod, mikor behunyom a szemem
Kínzó
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
Van még pár sor, amit írtam,
ha meghalnék, ez az amit akarok
Ez az, amit akarok
Szóval ne legyél szomorú, mikor elmegyek
Csak azt az egy dolgot szeretném, ha tudnád
Nagyon szerettelek
Már nem érdekel, hogy mennyi időm maradt itt,
csak az, hogy azt mindet veled töltsem el
Senki mással
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
Te leszel a legszomorúbb részem
Az a részem, amely sohasem lesz a sajátom
Ez egyértelmű
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
Még mindig te vagy az oxigén, amit lélegzek
Látom az arcod, mikor behunyom a szemem
Kínzó
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
Sajnálom, de mennem kell
Ha hiányoznék, adj egy esélyt ennek a dalnak
Aztán gondolkozz el azon, hogy miattad éreztem magam jobban
És azon a sok kis őrültségen is, amiket együtt csináltunk
A végén ezek már nem fognak számítani,
ha a ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
Te leszel a legszomorúbb részem
Az a részem, amely sohasem lesz a sajátom
Ez egyértelmű
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
Még mindig te vagy az oxigén, amit lélegzek
Látom az arcod, mikor behunyom a szemem
Kínzó
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
Te leszel a legszomorúbb részem
Az a részem, amely sohasem lesz a sajátom
Ez egyértelmű
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
Te leszel a legszomorúbb részem
Az a részem, amely sohasem lesz a sajátom
Ez egyértelmű
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
Még mindig te vagy az oxigén, amit lélegzek
Látom az arcod, mikor behunyom a szemem
Kínzó
A ma este lesz a valaha volt legmagányosabb
 
2022.05.21.

Állj ki Ukrajna mellett (Benzin)

Hogy alszotok éjszaka?
Hogyan hunyjátok le a szemetek,
Ha azok az életek,
Mind a ti kezetekben vannak?
Egyedül álltok a dombon,
A tüzelőanyagotokat ölésre használjátok.
Ezt nem fogjuk ölbe tett kézzel nézni,
Figyeljétek ahogy táncolunk.
 
Hogy alszotok éjszaka?
Hogyan hunyjátok le a szemetek,
Ha azok az életek,
Mind a ti kezetekben vannak?
Egyedül álltok a dombon,
A tüzelőanyagotokat ölésre használjátok.
Ezt nem fogjuk ölbe tett kézzel nézni,
Figyeljétek ahogy táncolunk.
 
Táncolni fogunk a benzinen!
Táncolni fogunk a benzinen!
Táncolni fogunk a benzinen!
 
2021.05.24.

CORALINE

Mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline Coraline
 
Coraline, gyönyörű, mint a nap
Buzgó szívű harcos
Haja, mint a vörös rózsák
Becses rézdrótok, kincs, ami elér hozzám
Ha hallod a harangokat énekelni
Látni fogod Coralinet sírását
Magával viszi mások bánatát
És utána magán viseli
 
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline Coraline
 
De ő ismeri az igazságot
Nem mindenkinek az a dolga, hogy továbblépjen
Egy olyan szívvel, ami két félbe szakadt
Már hideg van
Ő egy gyerek, de úgy érzi
Mint egy súly, előbb-utóbb megtörik
Az emberek azt mondják: 'Nem ér semmit'
Még egy egyszerű ajtón sem tud kilépni
De egy nap meg fogja csinálni
 
És mondtam Coralinenak, hogy fel tud nőni
Csomagolja össze a dolgait és menjen el
De megérzi, hogy egy szörny ketrecben tartja
Hogy az útját aknák borítják
És mondtam Coralinenak, hogy fel tud nőni
Csomagolja össze a dolgait és menjen el
De Coraline nem akar enni, nem
Igen, Coraline legszívesebben eltűnne
 
És Coraline sír
Coraline fél
Coraline a tengert akarja, de fél a tengertől
És talán a tenger benne van
És minden szó egy fejsze
Egy vágás a hátán
Mint egy tutaj
Ami úszik egy túláradt folyón
És talán a folyó benne van, benne van
 
Én leszek a tűz és a fagy
Egy téli búvóhely
Az leszek, amit belélegzel
Meg fogom érteni ami benned van
És én leszek a víz az iváshoz
A jó jelentése
Én is katona leszek
Vagy a fény az éjszakában
És cserébe nem kérek semmit
Csak egy kis mosolyt
Minden kis könnyed egy óceán az arcom felett
És cserébe nem kérek semmit
Csak egy kis időt
Zászló leszek, egy pajzs
Vagy az ezüst kardod és
 
És Coraline sír
Coraline fél
Coraline a tengert akarja
De fél a tengertől
És talán a tenger benne van
És minden szó egy fejsze
Egy vágás a hátán
Mint egy tutaj
Ami úszik egy túláradt folyón
És talán a folyó benne van, benne van
 
Mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline Coraline
Coraline, gyönyörű, mint a nap
Elvesztette a teste gyümölcsét
Nem ismerte a szerelmet
De egy apa, akinek semmi köze az apához
Mondta neki, hogy a városban van egy kastély
Olyan erős fallal
Hogy ha valaki odamegy, hogy ott lakjon
Többé semmi sem érheti el
Többé semmi sem érheti el
 
2021.02.23.

Be nice and quiet

They don't know what I'm talking about
Bruh, you're so dirty with mud
Yellow on your fingers from cigs
Walking about with a cig
I'm sorry, but I'm so sure
I can afford to take the leap
Even though it's an uphill climb
That's why I'm training
And good evening, ladies and gentlemen
Actors on the scene
You better touch wood
You better be nice and quiet
People here are odd, like pushers
I spent too many nights locked out
Now I'm going around kicking on the doors
Looking up like climbers
So, I'm sorry mom if I'm always out, but
I'm out of my mind, just not like them
And you're out of your mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
I
Have written pages over pages
I've seen salt and then tears
These men on their cars
Unable to climb against the rapids
Carved on gravestones
There's no god in my home
But if you understand the meaning of time
You'll rise back up from your oblivion
And no wind can stop
Natural power
From the right point of view
You can feel the euphoria the wind brings
With wings of wax on my back
I'll seek out that height
If you're trying to stop me, try again
Try and cut my head off
Because
I'm out of my mind, just not like them
And you're out of your mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
People talk, unfortunately
They talk, and they don't know what they're talking about
Just take me where I can stay afloat
'Cause here I can't breathe
People talk, unfortunately
They talk, and they don't know what they're talking about
Just take me where I can stay afloat
'Cause here I can't breathe
People talk, unfortunately
They talk, and they don't know what the fuck they're talking about
Just take me where I can stay afloat
'Cause here I can't breathe
But I'm out of my mind, just not like them
And you're out of your mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're not like them
 
2019.04.02.

Miss Moonshine

Just because I by chance came by
One night when I drove by
With fate as my driver
I met you
And when I saw you I felt as thou
I'd seen you before
 
I wonder if it was just an old yearning
Which finally broke free from its prison, a déjà vu
From a sinking ship
Perhaps I was the guy
Who you knew and loved once
In another life
 
The stars flew
Like a careless crowd through my clothes
And I got dizzy, 'cause you made me high
Little Miss Moonshine
 
You and your mouth and your eyes
Smiled so endearingly at my lies
My hocus pocus and my web of thoughts
Borte has taken1
The far too short and fleeting days
But they'll come back
 
'Cause you're mine now
And we will always meet again
Little Miss Moonshine
 
  • 1. 'Borte (literally 'Away') has taken [something]' is often used to tell a child that there's no more of something, often in a teasing manner.
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2019.03.11.

A távoli szavak

Úgy lélegzel be, mint a levegőt
Aznap, mikor elrejtelek téged
Mondatokban, amiket nem hallasz meg
Mert az volt a hibád, hogy úgy szerettél, mintha
Holnap a világ ugyanolyan egyenlő lenne, mint a tegnap volt
 
Most hadd higgyem azt, hogy ez a valódi,
Hogy érzem a szorongást, ami csak növekszik, a keserű könnyeket iszom
Kérlek, hogy hadd vesszek el a tenger vizében,
Mert a távoli szavak, esküszöm, ki akarom kiabálni őket
 
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek magamtól
 
Az idő el fog égetni minden lapot, ami rólad beszél
Velem fogsz sírni a Nap alatt, utána esni fog
Hogy elvigyem a talán felesleges mondatokat,
Együtt fogunk énekelni, de csendben maradunk
 
Most vigyél haza, mert megijeszt a tél, és a lábaim feladják
Nem látod, hogy túlságosan fázom
Marlena, vigyél haza, mert csodálatos a mosolyod
De tudod, ha most elveszítelek, már egy méterig se látok el többé
 
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek magamtól
 
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól, igen
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek magamtól
 
Úgy lélegzel be, mint a levegőt
Aznap, mikor elrejtelek téged
Mondatokban, amiket nem hallasz meg
 
2019.03.10.

Gyere haza

Sétálok a városban, és a szél erősen fúj
Minden hátra hagytam, a szél a horizonton van
Látom a házakat a távolból, az ajtókat bezárták
De szerencsére itt van a keze és a piros arca
Felhúzott a földről, ami tele van tüskékkel
Megállok a toronynál ezer kígyóharapással
Nem hallottam azokat a rohadékokat és az átkozódásaikat
Egy pillantással meggyőzött, hogy elvegyem és elinduljak
És ez egy olyan út, amilyenre még senki sem indult korábban
Alice és a csodái, az őrült kalapos
Elmegyünk erre az útra, és sohasem leszünk fáradtak
Amíg az idő elhozza a fehér hajad
Ami maradásra bírt, egy lap a kezemben és egy fél cigi
Még maradunk egy kicsit, annyira nincs hideg
Amíg van egy mondat a fejembe írva, de sosem mondtam ki
Mert az élet nélküled nem lehet tökéletes
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, nem akarok tovább várni
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
És az ég lassan plakáttá válik
A fénylő Nap, az emberek gyengesége
Közben egy sósízű könnycsepp megnedvesíti az arcom
Ő a kezével édesen megcirógatja az arcom
Vérrel a kezemen fogom megmászni a hegycsúcsokat
Oda akarok menni, ahol az emberi szem megáll
Hogy megtanulja megbocsátani az összes hibámat
Mert egyszer minden angyal fél a haláltól
Ami maradásra bírt, egy lap a kezemben és egy fél cigi
Elfutunk attól, akiben túl sok bosszúvágy van
El erről a rideg földről, mert érzem, hogy visszatart
Tegnap csendes volta, mert ma én leszek a vihar
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, nem akarok tovább várni
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
Előtted egy őrült voltam, most hadd mondjam el neked
Volt egy ráncos dzsekim és vágásokat hoztam a csuklómon
Ma megáldva érzem magam, és semmi hozzá nem adható
Ez a város vigyáz, amikor látja, hogy megérkezünk
Mérleg voltam aközött, hogy áldozat és bíró vagyok
Egy hideglelés voltam, ami fényt hozott a sötétségbe
És megszabadít téged ezektől a fényes és láncoktól
És bennem él a kétely, hogy meghaltak vagy újjászülettek
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, nem akarok tovább várni
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
2019.01.20.

Distant words

Like air you'll breathe me
On the day I'm hiding you
In phrases you won't hear
Because your mistake was loving me as if
Tomorrow the world would be the same as yesterday
 
Now let me believe that this is real
Because I feel the anxiety that rises, I drink the bitter tears
Please let me lose myself in the water of the sea
Because the distant words, I swear I want to shout them
 
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away
 
Time will burn all paper that mentions you
You'll cry with me under the sun, then it'll pour down
To carry away the probably useless sentences
We'll sing together, but remaining silent
 
Now, take me home because the winter scares me, and my legs are giving up.
You can't see how much I'm freezing.
Marlena, take me home because you smile is wonderful
But you know that if I lose you, I'll never walk a metre again.
 
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away
 
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away, far away from me
Because I feel you far away
 
Like air you'll breathe me
On the day I'm hiding you
In phrases you won't hear
 
2019.01.20.

The other dimension

And now I swear I'll pack my bags
And escape to another dimension
I'm tired of your grey faces
I want a pink world full of colour
You buy love with credit cards
With faces that are drenched, yes, but with sweat
And now I swear I'll pack my bags
And escape from sweet Marlena
 
Marlena, yes, take me dancing tonight, Marlena
Marlena, yes, take me dancing tonight, Marlena
Marlena, yes, take me dancing tonight, Marlena
Marlena, yes, take me dancing
 
My friend, you must be happy since the new world is about to come
And there's no cut, no scar that this passion cannot cure
I, I from the ashes have arisen like a Phoenix, and I even learned to fly
Only because I packed my bags and kissed sweet Marlena
 
Marlena, yes, take me dancing tonight, Marlena
Marlena, yes, take me dancing tonight, Marlena
Marlena, yes, take me dancing tonight, Marlena
Marlena, yes, take me dancing
 
The dance of life
The dance of life
The dance of life
The dance of life
 
Marlena's dance
Marlena, yes, come talk to me
Please, Marlena
Marlena, I'll stay listening
Please, Marlena
Marlena, teach me to fight
Please, Marlena
Marlena, yes, take me dancing
 
The dance of life
The dance of life
The dance of life
The dance of life
 
2018.09.29.

Go back home

I'm walking through the city, the wind is blowing hard
I left everything behind, the sun's on the horizon
I see houses from afar, they closed the doors
But luckily I've got her hand and her red cheeks
She pulled me up from the ground covered with thorns
With a thousand snakes' bites, motionless through the coils
She didn't listen to those bastards and their cursing
With one look she convinced me to pick up and move
And this is a journey no one ever made before
Alice and her wonders, the mad hatter
We'll walk along this road and I'll never be tired
Until time brings white onto your hair
Just a paper sheet and half a cigarette are left in my hand
Let's stay a little longer, we're not in a hurry
Because I've got a sentence carved in my head, but I've never said it
Because life without you can't be perfect
 
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back home, I don't want to wait anymore
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back, because I'm afraid I'll disappear
 
And the sky is slowly becoming transparent here
The sun is lighting the people's weaknesses
A salty tear wets my cheek, while
She sweetly caresses my face with her hand
With blood on my hands I'll climb on every peak
I want to get where the human eye stops
To learn to forgive all of my sins
Because sometimes even angels are afraid of death
Just a paper sheet and half a cigarette are left in my hand
Let's run away from those who are too thirsty for revenge
From this dry land, because I'm feeling it stifling now
Yesterday I was quiet because today I'll be the storm
 
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back home, I don't want to wait anymore
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back, because I don't want anymore...
 
Before you I was just crazy, let me tell you now
I had a creased jacket and cuts on my wrists
Today I feel blessed and can't find anything else to add
This city will look out when it sees us arrive
I was in the balance between being the victim and being the judge
I was a shiver that brings light to darkness
And sets you free from these shiny clear chains
And not the doubt, whether they were dead or you are born again
 
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back home, I don't want to wait anymore
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back, because I don't want to disappear anymore, ah ah ah
Ah ah, nai nai nai nai
 
So, Marlena, go back home, the cold can be felt here
So, Marlena, go back, because I'm afraid I'll disappear
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.03.05.

The Moonlight Maidens

The earth sleeps in its winter cloth
The young birch, frost-white and fair,
Stands like carved silver
Or as if built by starlight
 
Lovely maidens go in a circle1
Silently they sway and swing
It's like a dance in dreams
To the rhythm of silently struck silver clock chimes
 
It's like a dance in dreams
The earth sleeps it's winter nap
Thousands of diamonds
Glimmer around branches in the frosen grove
 
They are built from the dark air2
They wear dresses of moon veil
Seamed with starlight
Concealing their small bosoms lightly
 
It's like a dance in dreams
The earth sleeps it's winter nap
Thousands of diamonds
Glimmer around branches in the frosen grove
 
  • 1. in older poetic usage 'kvit' often means 'beautiful' when referring to women, also seen in Old Norse
  • 2. in older usage 'blaa' often means 'dark/black', also seen in Old Norse