Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 12

2020.10.05.

Separated From You

Versions:
I have to look to a new direction
To not leave my wounded heart at the hands of pain
I have to forget the fear of this emptiness
To not die of the cold
When
 
You are no longer with me
You know I'll always be yours
But the world spins and if fate draws you away...
 
Forever from my side
I won't know how to escape the desire to find you
Forever without you
I won't ever grow accustomed to living a single moment
Separated from you...
 
I don't want our romance to end
To wake up in the morning
Knowing that our romance has been lost
 
You know that I'll always be for you
But the world spins
And if fate draws you away from me
 
Forever
I won't know how to escape the desire to find you
I won't ever grow accustomed to living a single moment
 
Time tries to separate us
The wind keeps hitting us
And nothing hurts more than being like this
(Forever)
I won't know how to escape the desire to find you
(Forever)
Without you
I will never be able to grow accustomed to living a single moment
Separated from you.
 
2019.03.23.

Single

She makes you go crazy
When she starts to move
Hip, hip, they say that she's good
And that she is going to bite you
 
They tell her that they want her
That without her love they die
They promise everything to her
Car, house, clothes and face
 
And she dances on the track
And everyone looks at her
That girl is a killer
She is a murderer
 
She knows what she does
No one stops her
Dress up elegant
But fine
 
She does what she wants
No one keeps her
No one controls her
Neither with money, nor with a wallet
Neither with jewelry, nor with a chain they will grab her
Single, single
 
Single by the night until she dies
Single that the party is good
Single to move the hip
Single and so good
 
I like to wake up in the morning
And that they bring me breakfast to bed
Someone who understands me, treat me like queen
He tells me that he loves me, without asking me anything
 
Don't get confused, I'm not a feminist
But don't make me macho either
I understand what you feel, I am independent
You want the beast, I want to be single
 
Baby, let's don't make each other suffer
Baby, I don't want to make you suffer
 
You, I like you, but I don't want to lie to you
I am fine like that, single
I don't want commitment
I am fine like that
 
And she dances on the track
And everyone looks at her
That girl is a killer
She is a murderer
 
She knows what she does
No one stops her
Dress up elegant
But fine
 
She does what she wants
No one keeps her
No one controls her
Neither with money, nor with a wallet
Neither with jewelry, nor with a chain they will grab her
Single, single
 
Single by the night until she dies
Single that the party is good
Single to move the hip
Single and so good
 
Single by the night until she dies
Single that the party is good
Single to move the hip
Single and so good
 
Single
Single
Single
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2019.03.04.

Love

You
You are the one I chose
I want to lose myself into you
I want to give you everything
I want to give you my love
 
And so that you understand everything what means
I, I made you this song
I made you a poem in a verse
I'm going to write you a story every night
 
Child, I am your princess
Your doll face
You know what I like the most about you?
It's your love
 
I like from the feet to the head
I love that you like surprises, love
I like looking at you, I love touch you
It kills me the way you kiss me, love
From the feet to the head
I want to make love to you above the table
I like your smell, I love your love
You and I are pure love
 
You and I are pure love
You and I are pure love
 
I, I will be your downfall
Maybe you will be my blessing
And when I see you walking
When I see you like this
With that constellation face
You look like the moon who goes crazy for a kiss
And for telling the stars that it's love
 
And to fall in love, it takes two seconds
A couple of looks, a kiss on the mouth, I take off your clothes
 
I like from the feet to the head
I love that you like surprises, love
I like looking at you, I love touch you
It kills me the way you kiss me, love
From the feet to the head
I want to make love to you above the table
I like your smell, I love your love
You and I are pure love
 
You and I are pure love
You and I are pure love
 
Come and let's change the planet
Today we are going to make love on a table
We are going to make songs, some emotions
Let's be honest, let's talk the net
I like love with you
I like to dance with you
I like you, I like you
I like to touch it to you
If it makes sense what I tell you
Let's both have a good time
If you want, I ask you to live with me
And we're going to make love
 
I like from the feet to the head
I love that you like surprises, love
I like looking at you, I love touch you
It kills me the way you kiss me, love
From the feet to the head
I want to make love to you above the table
I like your smell, I love your love
You and I are pure love
 
2018.12.26.

Ez a magány ismét

Megpróbálod megfejteni
Mi a lényege a beszélgetésnek
Ha a hangom összezavarja a levegőt
Ismét gyalog, amíg meg nem találod
Ha a szerelem olyan hely, amit a sors
Ő rejtett engem az örömért
 
Ismét a szél üt
Az eső nedvesítéssel
És a nap, ami nem
 
kórus:
Ez a magányosság ismeri Önt
Ez fáj, és fáj, ha nem vagy itt
Nem könnyű lélegezni és nem érzi magát
Hogy a világ büntetés
Ha már nem vagyok veled
 
Ez megöl engem
 
Ismét a bőröndöm történetével
A lélekkel, hogy a hiányos a kurzusra törekszik
Mi elveszett, ha nem talál meg
 
Ismét a szél üt
Az eső nedvesítéssel
És a nap, ami nem
 
énekkar
 
Nem normális gondolkodni minden nap
Keresés minden hideg reggelen
Az út, hogy elkerülje ezt a magányt
 
énekkar
 
2018.12.26.

Adicta

[Kórus]
Rabja az, amit nekem ad
Minden csókban többet akarok
Egy további adag halálos lenne
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
Rabja az, amit nekem ad
Minden este többet akarok
A tested megöl engem
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
[1. vers]
Izzadni kezdek
Elkezdöm érezni, hogy szükségem van rád a levegőre
Képzeld el, hogy táncolsz
Örülök nélküled
 
Ez már nem normális
Szórakoznak rólam, azt mondják, hogy őrült vagyok rád
Nem akarok hallgatni, nem akarom elismerni
Bármit csinálnék érted.
 
[Pre-Kórus]
A megszállottság, a kísértésem
Elvesztem az irányítást
Robbanás, irány nélkül
Elvesztem az irányítást.
 
[Kórus]
Rabja az, amit nekem ad
Minden csókban többet akarok
Egy további adag halálos lenne
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
Rabja az, amit nekem ad
Minden este többet akarok
A tested megöl engem
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
[2. vers]
Egy hónapja volt
Mivel megesküdött, ez lesz az utolsó alkalom
Visszahívlak
Hallani akarlak
 
[Pre-Kórus]
A megszállottság, a kísértésem
Elvesztem az irányítást
Robbanás, irány nélkül
Elvesztem az irányítást.
 
[Kórus]
Rabja az, amit nekem ad
Minden csókban többet akarok
Egy további adag halálos lenne
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
Rabja az, amit nekem ad
Minden este többet akarok
A tested megöl engem
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
[Bridge]
Már a csókjaidhoz rabja vagyok, tudom, hogy nem állhatok meg
A test minden adagja úgy érzi, mintha megölne
Ha lassan mozogok, tudom, hogy tetszeni fog
Ha táncolok jobbra, ne engedj el.
 
[Kórus]
Rabja az, amit nekem ad
Minden csókban többet akarok
Egy további adag halálos lenne
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
Rabja az, amit nekem ad
Minden este többet akarok
A tested megöl engem
Nem számít, nem akarok megállítani.
 
2018.12.26.

Te és én

Tehát semmi sem elég
és hogy én vagyok az, aki hazudik
és hogy minden, amit nekem adtál,
hogy mindig szerettél,
hogy soha nem tettél semmit,
Én vagyok az, aki szenved.
 
És mondd el az embereknek
hogy rám nézel, hogy szeretsz,
hogy szerelem nélkül én halsz meg,
és ez csak pletykák
ez hiba volt
ezért vagy most,
könyörög, hogy meghallgasson
és mondván, hogy minden megváltozott.
 
És nem ... már nem,
de azt hiszem, jobb
hogy egyszer megérted
hogy te és én, nem többé,
Sajnálom, de vége
te és én, nem többé,
semmi nincs közöttünk,
búcsút, ó ...
 
És nem hiszem, hogy könnyű volt
felejtsd el a csókokat,
a kezed, a miénk,
ennek a szeretetnek, ami olyan igaz volt,
hogy csak egy másodperc múlva megölted
és minden elmaradt.
 
És azt mondod nekik, hogy megcsinálnád
bármi, ami nekem van
hogy visszamegy az idő
és hogy megpróbálja megérteni,
de nem látok semmit,
semmi más, mint beszélni és beszélni.
 
És még akkor is, ha a térdén jössz
hogy elmondjam, hogy minden megváltozott, már nem ...
Csak azt akarom, hogy megértsék
és hogy egyszerre elfogadja
hogy te és én, nem többé,
Sajnálom, de vége
te és én, nem többé,
semmi nincs közöttünk,
búcsút, ó ...
 
Mondj búcsút,
semmi sem maradt közöttünk.
 
Te és én, nem többé,
Sajnálom, de vége
te és én, nem többé,
semmi sem maradt közöttünk ...
 
Mondj búcsút ...
 
2018.12.26.

Bum Bum Dale Dale

Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Figyelj, a szeretetem
Nem tudom, hogy érzed-e
Hőt kapok
Ez meleg
Mint egy bors, ami ég a szájában
Mint egy rossz gettó
Ahogy megérint
Mert így tudod, hogyan kell megcsókolni a száját
Észrevesz mindent, amit okoz
 
Csókot akarok
Adj, adj
Többet
Nos, tudod
Soha ne hagyja abba
Soha ne hagyja abba
Bum dale, dale
Bum dale, dale
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
(Reykon vagyok, a vezető)
Jöjjön a dolog, gyere
Pár tequilitás anyu jön, gyere, gyere
Ha fűszeresről beszélsz
Jobb, ha elviselsz
Abban az időben Maite, hogy te
Nem mondta, és észrevettem
Nézd meg az összes ruhát, amit eltávolítottam
Nem tette meg a problémát, amikor lehúzta
És szerette, amit tettem vele
 
Nem mondta, és észrevettem
Nézd meg az összes ruhát, amit eltávolítottam
Nem tette meg a problémát, amikor lehúzta
És akkor boom bum dale, dale
Mondd el, mit akarsz ...
 
Csókot akarok
Adj, adj
Ennyit jól tudsz
Soha ne hagyja abba
Soha ne hagyja abba
Bum dale, dale
Bum dale, dale
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Reykon vagyok, a vezető, hé, hé
Ne felejtsd el
Maite Perronival
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum dale, dale
Bum bum, add meg!
 
2018.12.18.

Csak te

Versions: #2
Vannak emlékek, amelyek könnyekké válnak
Együtt a szerelemben való félelemtől
A hangom elvesztette a beszédet
Csak hallgat rád, csak rád nézve
A szeretet elindítja
 
[CHORUS]
Ön könnyű, amely megérinti ezt a szívet
Nincs senki, csak te
Hogy csillagok világítanak bennem
Megyek oda, ahol megy
És senki más nem néz rám, mint te
Csak te
Te vagy az
 
[VERSE 2]
Tudom, hogy egy csók többet mond, mint az igazság
Vannak pillanatok, amelyeket mentettek és nem fognak elhagyni
És olyan történetek vannak, amik varázslatossá válnak
Csak hallgat rád, csak rád nézve
A szeretet újra elkezdődik
 
[CHORUS x3]
Ön könnyű, amely megérinti ezt a szívet
Nincs senki, csak te
Hogy csillagok világítanak bennem
Megyek oda, ahol megy
És senki más nem néz rám, mint te
Csak te
Te vagy az
 
2018.12.18.

Ma kezdődik

Ma kezdődik
Az ön nézete az én tükröződésem
Az álmaim visszatükröződése
Amikor álom, mint egy csók
Ez egy, én szeretlek
Szeretlek a hangodból
 
Ma kezdődik
Ön megváltoztatta, amit érzem
Úgy érzem, minden pillanatban
Az idő eltűnik
Amikor veled vagyok, szerelem
 
Mi vagyunk mi vagyunk
Nincs többé szükség
Ez legyen veled
Mert nekem van a szeretete
Mert van mindentől az én
 
A mai naptól megadom a szívemet
Titkaim, sorsom és illúzióim
Minden hely, minden sarok
Az én őrültségem és okám
 
Mától mondom, hogy szeretlek
Hogy nem mehetek nélküled, mert hiányzol nekem
Ez az én szeretetem
Mindannyiót, ma
 
Ma kezdődik
Az én ütemem kíséri
Te megy ezerrel az érzékeim között
És tudom, hogy veled vagyok
Nincs senki
 
Mi vagyunk mi vagyunk
Nincs többé szükség
Ez legyen veled
Mert nekem van a szeretete
Mert van mindentől az én
 
A mai naptól megadom a szívemet
Titkaim, sorsom és illúzióim
Minden hely, minden sarok
Az én őrültségem és okám
 
Mától mondom, hogy szeretlek
Hogy nem mehetek nélküled, mert hiányzol nekem
Ez az én szeretetem
Mindannyiót, ma
 
A sors szinte tökéletes pár volt
Szeretjük egymást hibákkal, erényekkel, félelmekkel
Szeretjük egymást a hibák ellenére
 
A mai naptól megadom a szívemet
Titkaim, sorsom és illúzióim
Minden hely, minden sarok
Az én őrültségem és okám
 
Mától mondom, hogy szeretlek
Hogy nem mehetek nélküled, mert hiányzol nekem
Ez az én szeretetem
Mindannyiót, ma
 
2018.11.09.

Bum bum go ahead go ahead

Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
Listen, my love
I don't know if you feel it
I get a heat
That is hot
Like a pepper that burns in your mouth
Like a bad ghetto
The way you touching me
Because only you know how to kiss my mouth
You will realize everything you cause
 
I want a kiss
Give me, give me
More of that
Well you know
Never stop
Never stop
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
(I am Reykon, the leader)
I have your thing so come, come
Couple of tequilitas mommy come, come, come
If you talk about spicy
It is better that you endure
At the time Maite that gives you
She didn't say no and I noticed
With a look I removed all her clothes
She didn't put a problem when I groped her
And she liked what I did to her
 
She didn't say no and I noticed
With a look I removed all her clothes
She didn't put a problem when I groped her
And then bum bum go ahead, go ahead
Say what you want
 
I want a kiss
Give me, give me, more of that
Well you know
Never stop
Never stop
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
I am Reykon, the leader, hey, hey
Don't forget it
With Maite Perroni
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum go ahead, go ahead
Bum Bum, go ahead, go ahead
 
2018.03.26.

Divine eyes

Divine eyes that every time they look at me
provoke fantasies, provoke temptation
divine eyes that every time they look at me
I forget about life and I lose the heart
 
Always when I fall into your net, the poison of your honey
hurts me and makes me good, you´re a sweet addiction
that becomes the seduction and anxiety inside me
later you leave, you leave, you leave, you leave
leaving me on the lips the story of this love
you always leave, you leave, you leave, you leave
leaving in my soul the sight and goodbye
 
Divine eyes that every time they look at me
provoke fantasies, provoke temptation
divine eyes that every time they look at me
I forget about life and I lose the heart
 
Yeii yeii yeii eeh
 
Every time when I see you coming, I know I´ll fall again
in your subtle game, you´re my weakness
and I always want more from your lips and your evil
later you leave, you leave, you leave, you leave
leaving me on the lips the story of this love
you always leave, you leave, you leave, you leave
leaving in my soul the sight and goodbye
 
Divine eyes that every time they look at me
provoke fantasies, provoke temptation
divine eyes that every time they look at me
I forget about life and I lose the heart
 
Yeii yeii yeii eeh
 
Always when I fall into your net, the poison of your honey
you´re a sweet addiction that becomes the seduction
 
Yeaah, you got beautiful eyes, spanish girl yeah,
beautiful eyes, beautiful eyes, beautiful eyes yeah
beautiful eyes, beautiful eyes, beautiful eyes yeah
 
Divine eyes that every time they look at me
provoke fantasies, provoke temptation
divine eyes that every time they look at me
I forget about life and I lose the heart
 
Yeii yeii yeii eeh
 
2017.10.03.

Crazy with love

You arrive every might with your unabated strength,
come into my dreams, barge in without warning,
you go non-stop straight to my heart,
you steal my kisses, my secrets and my love.
 
Come back and give me back my will because
already I'm beginning to go crazy,
Come back, return another time,
I really need you to make my skin your own.
 
Love, I just ask you skin to skin
to be mine again.
Love, now you're paying me with more love,
thousands of times with passion.
 
Crazy with love, love, crazy with love,
Crazy with love, love, crazy with love,
that's how you've got me.
 
You use your powers to paint in colour for me
those sad moments which the past has left me.
You know of a little trick to make me smile,
you know you can have me to yourself whenever you like.
 
Come back and give me back my will because
already I'm beginning to go crazy,
Come back, return another time,
I really need you to make my skin your own.
 
Love, I just ask you skin to skin
to be mine again.
Love, now you're paying me with more love,
thousands of times with passion.
 
Crazy with love, love, crazy with love,
Crazy with love, love, crazy with love,
that's how you've got me.
 
Translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is normally not allowed without a written permission of the author. But my translations can be published, except for commercial purposes, anywhere provided that my name is cited as translator - subject of course to the rights of the author of the original (untranslated) lyrics being fully observed.