Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2018.10.20.

Frenchlike*

My love, if you go away
God only knows what is going to be of me
Travelling around the world
In the endless city
Sometimes turning guys away, sometimes flirting
A poor irresponsible of me
 
If I ask you to stay here or not
My love, I swear
That I don't want to bail on you
or leave you alone in the dark
But the happy moments
Are not hidden
in the past or in the future
 
My love there won't be no sadness
Nothing other than late afternoon
But then all the lights on
Artificial paradises
And if you left quietly
I would travel a lot
a lot more
 
If I ask you to stay here or not
My love, I swear
That I don't want to bail on you
or leave you alone in the dark
But the happy moments
Are not hidden
in the past or in the future
 
(Travelling around the world
In the endless city)
 
2018.09.18.

Bird II (I'm Alone in this Madness)

Rest a bit, but don't take long
So we can find the limit that will remain
Relax a while, but don't goof off
So we can see the mess that will happen
 
Then, she can't stop thinking about coming back
Then, how to say no?
Only if you strike a poker face
A poker face
 
Say that it's too soon
So when it's time to attack
To attack
It's to aim and be lethal
And be sure
That I'm alone in this madness
 
Rest a bit, but don't take long
So we can find the limit that will remain
Relax a while, but don't goof off
So we can see the mess that will happen
 
Then, I see the redeemer
Then, do you remember our love?
That was already over
It barely started
 
As it's nice to think of it
So when I give in
When I give in
And live a real love
And be sure
That I'm alone in this madness
 
I'm alone in this madness...
I'm alone in this madness...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.09.08.

I Saw The King

I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
 
A type of king
That doesn't hear well
He loves the light
But doesn't see anyone
He'd rather look
At the horizon, to the sky
Far from here
Everything belongs to him
 
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
 
Nobody knows from where
His blue blood comes
From which wilderness
From which sea, from which somewhere
And for us
He never opened up
Only once
When he went away
 
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
 
Such a king
Grows solitude
Such a dark flower
In his heart
And it's clear
That love's pendulum
Sometimes reaches
Till the pain
 
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
 
I must say
That I haven't suffered too much
But I must say
That I woke up
Even without having
All that I imagined
I must say
That I loved him
 
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
I saw the king arrive
 
I saw the king arrive
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.09.08.

Stromboli

The world is divided
Between good and evil
And into the ten most elegant ones
The books on the shelf
And she dances
On the edge of the abyss
And she dances
On the edge of the volcano
 
Stromboli
Stromboli
 
They all want
Fame and power
Money and diamonds
Exciting flashes
And she swims
In scorching lava
And she
Erupts
 
Stromboli
Stromboli
Stromboli
Stromboli
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.