Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 12

2021.11.10.

Megrészegültem

Táncoljunk, romantikára nincs idő
Táncoljunk, romantikára nincs idő
 
Megrészegültem tőled
Megrészegültem tőled
Megrészegültem tőled
Megrészegültem tőled
 
Táncoljunk, romantikára nincs idő
Táncoljunk, romantikára nincs idő (Megrészegültem tőled, megrészegültem tőled)
Táncoljunk, romantikára nincs idő (Megrészegültem tőled, megrészegültem tőled)
Táncoljunk, romantikára nincs idő
Táncoljunk, romantikára nincs idő
 
Megrészegültem tőled
Megrészegültem tőled
Megrészegültem tőled
Megrészegültem tőled
 
2021.07.29.

So be it

We've gathered together too slowly, it seems,
Weren't ready at all.
Forever dependent on each other,
As if the parts of subsystems.
 
So let's keep open
All the doors this evening.
We won't be able to hide again.
Remember that no one is eternal.
Again, as if on strange celebration,
There scar is left on a wrist.
We've become too different too quickly.
And you are in the see-through dress...
 
Forever sleep, so be it, so be it,
The lights float, so be it, so be it,
They are not us, so be it, so be it,
All alone
 
We've wanted the best for us,
Decided once and for all
Ran away like circles on water
And made friends with strangers.
So let them crumble like petals,
These words we throw into the wind.
Time will never stop.
I've got into this cage.
And with broken suns
Tiredness quietly envelops us.
We are fighting these emotions,
While you at this moment...
 
Forever sleep, so be it, so be it,
The lights float, so be it, so be it,
They are not us, so be it, so be it,
All alone
 
And if everything happens this time
Not many of us can shed any tears
This is the strongest of feelings,
These are the closest people.
Let everyone see all the mistakes,
The heart is not eternal anyway.
We've prayed to all the gods,
I've covered your shoulders.
Someone tries to get angry,
But this is not important anymore
The skies are smiling to us,
And you are finally happy
Forever sleep, so be it, so be it,
The lights float, so be it, so be it,
They are not us, so be it, so be it,
All alone
 
2019.02.14.

Set This Shit on Fire

You can find everything here and even a little more
If only you dare
To see it
 
You can find the light here if you want to
If only you dare
More
 
When tears keep falling
And you scream no and no
 
You can find the light here if you want to
Breathe in and breathe out
Make everything explode
And blow up the truth inside of you
 
Breathe in and breathe out
Let all thoughts disappear
Yes, set this shit on fire
Ohohoooohooo
Ohooohoooooohooo
Yes, set this shit on fire
 
Let the pain be
Let it even be more painful
Now
 
Make your weakness go by
So that your strength gets to be alive
Now
 
When the tears stop
And the light comes in
 
You can find the light here if you want to
Breathe in and breathe out
Make everything explode
And blow up the truth inside of you
 
Breathe in and breathe out
Let all thoughts disappear
Yes, set this shit on fire
Ohohoooohooo
Ohooohoooooohooo
Yes, set this shit on fire
 
Time won't heal all wounds
And here we go again
With our broken hearts
 
A lightheartedness that's coming down
And hides inside of me
And I hide inside you
 
You can find the light here if you want to
Breathe in and breathe out
Make everything explode
And blow up the truth inside of you
 
Breathe in and breathe out
Let all thoughts disappear
Yes, set this shit on fire
Ohohoooohooo
Ohooohoooooohooo
Yes, set this shit on fire
 
2018.10.09.

We Are the Seed

You and I, crazy in love
When one learns to be two in passion
And to travel and dream and dream from the heart
And now I know just where I'm going
Where I will go for you, my love
 
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
 
When thinking with the heart
You and I are right
Because only love gives the truth, in truth
Without condition
That's why I know just where I'm going
Where I will go for you, my love
 
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
 
Your mouth on my mouth
My skin on your skin
Drinking your water with my thirst
We are the seed
 
Your hand in my hand
Your skin on my skin
Joining my aroma with your honey
We are the seed
 
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
 
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
We are the seed of a new life
And from every sorrow, we'll make laughter
 
2018.06.05.

Sneak Silently

I am weak and
embarrass myself sometimes
But that is nothing you shall see
 
In front of you
I tie my straps
so that I will suit you
 
Sneak silently
Do nothing if no one asks you
Sneak silently
Do nothing if no one asks
 
I am ugly and,
yes, I guess I'm ashamed of that
But that is nothing you shall see
 
I am calm on
all discos
and dress like all the others
 
Sneak silently
Do nothing if no one asks you
Sneak silently
Do nothing if no one asks
 
Yeah, yeah, I know
that all that is wrong
But it is a feeling of security
 
To get to be
an oh so small part
Is that not a priority?
 
Sneak silently
Do nothing if no one asks you
Sneak silently
Do nothing if no one asks
 
Sneak silently
Do nothing if no one asks you
Sneak silently
Do nothing if no one asks
 
2018.02.09.

Tell Him

Oh
Oh
Oh
 
We lie awake
I can hear that you are crying
You say that you must leave
because you are not free.
Out there
there is probably still someone waiting for you
 
When you abandon me
My world is shattered
in a thousand pieces
because my heart crumbles down.
But when it finally has to happen,
then think of me at that time.
 
Oh
 
Tell! Tell him,
where you were today
tell him about me
and about our time together
He does not deserve even an ounce of you
Tell! Tell him,
where you were today
Tell him about me
every tiny detail
And then come back again
 
Oh
You yourself say though
that he has abandoned you
So explain to me for once,
why are you going now then?
Because following how you are speaking,
he is but nothing for you
 
How you feel now
is something I totally know
You are asking yourself
'Oh I wonder if you will dare to..'
Hey, when you see him in a bit
then think of me at that time.
 
Tell! Tell him,
where you were today
tell him about me
and about our time together
He does not deserve even an ounce of you
Tell! Tell him,
where you were today
Tell him about me
every tiny detail
And then come back again
to me
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2017.10.13.

Sway

Cuando los ritmos marimba comienzan a sonar
Baila conmigo, me balanceo
Como un océano perezoso abraza a la costa
sostenme cerca , influye más en mí
 
Como una flor que se dobla con la brisa
Doble conmigo, influir con facilidad
Cuando bailamos usted tiene un camino conmigo
Quédate conmigo, conmigo dominio
 
Otros bailarines pueden estar en la pista
Querida, pero mis ojos la verán sólo a usted
Sólo tú tienes la técnica mágica
Cuando nos balanceamos voy débil
 
Puedo oír los sonidos de los violines
Mucho antes de que comiencen
Hágame conmoverme como sólo usted sabe cómo
Influya en mí suave, me balanceo ahora
 
Otros bailarines pueden estar en la pista
Querida, pero mis ojos la verán sólo a usted
Sólo tú tienes la técnica mágica
Cuando nos balanceamos voy débil
 
Puedo oír los sonidos de los violines
Mucho antes de que comiencen
Hágame conmoverme como sólo usted sabe cómo
Influya en mí suave, me balanceo ahora
Ya sabes cómo
Influya en mí suave, me balanceo ahora
 
2017.07.31.

Ő mindenem, akim valaha volt

Itt vagyok én
Törött szárnyaimmal
Csendes gondolataimmal
Szótlan álmaim közt
Itt vagyok én
Ismét egyedül
Most pedig szükségem van rá
Hogy fogjad a kezem
 
REFRÉN
Ő mindenem, ő mindenem, akim valaha is volt nekem
Ő az a levegő, amit belélegzem
Ő mindenem, ő mindenem, akim valaha is volt nekem
Ez az az út, ahol ő érzővé tett engem
Ez az egyetlen dolog, amely valóságos
Ez az az út, melyen ő megértette
Ő az én szeretőm, ő az én barátom
És amikor az ő szemeibe nézek
Ezúttal úgy érzem magam legbelül
Mint az az ember, aki szeretnék lenni
Ő nekem mindenem, akire valaha szükségem lehet
 
Olyan sok idő alatt
Olyan sok fájdalom (de)
Ez az egyetlen dolog
Ez még mindig ugyanaz (egyedül ez)
Ő gondozta az utunkon
A szerelmünket, amiben osztoztunk
És mindenen keresztül
Ő mindig itt volt velem
 
REFRÉN 2
Ő mindenem, ő mindenem, akim valaha is volt nekem
Egy ilyen hideg, és annyira üres világban
Ő mindenem, ő mindenem, akim valaha is volt nekem
Ez az az út, ahol ő érzővé tett engem
Ez az egyetlen dolog, amely valóságos
Ez az az út, melyen ő megértette
Ő az én szeretőm, ő az Ezen az úton úgy érzem magam belülén barátom
És amikor az ő szemeibe nézek
Ezúttal úgy érzem magam legbelül
Mint az az ember, aki szeretnék lenni
Ő nekem mindenem, akire valaha szükségem lehet
 
REFRÉN 3
Ő mindenem, ő mindenem, akim valaha is volt nekem
Én megtennék bármit, csakhogy őt láthassam
Ő mindenem, ő mindenem, akim valaha is volt nekem
Ez az az út, ahol ő érzővé tett engem
Ez az egyetlen dolog, amely valóságos
Ez az az út, melyen ő megértette
Ő az én szeretőm, ő az én barátom
És amikor az ő szemeibe nézek
Ezúttal úgy érzem magam legbelül
Mint az az ember, aki szeretnék lenni
Ő nekem mindenem, akire valaha szükségem lehet
 
Ez az az út, ahol ő érzővé tett engem
Ez az egyetlen dolog, amely valóságos
Ez az az út, melyen ő megértette
Ő az én szeretőm, ő az én barátom
És amikor az ő szemeibe nézek
Ezúttal úgy érzem magam legbelül
Mint az az ember, aki szeretnék lenni
Ő nekem mindenem, akire valaha szükségem lehet
 
Itt vagyok