Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 5

2021.08.15.

Anti-lullaby

My child, don't sleep,
stay awake, my daughter
Look and be scared
of my look.
 
Last winter
all of a sudden
they came and wake us
calling out.
 
In the next street down
stay awake my daughter
he fell in the trap
my boy.
 
My child don't sleep
my shiver
stare at me
and talk to me.
 
My child, don't sleep
 
2020.08.18.

I am Greek

If you love opportunities, problems, failures
Take the risk and come quick, I’m inviting you, I’m Greek
I’m going to throw you the cards, and in your life I see
Travels, clouds, storms with me
Travels, clouds, storms with me
 
At my place, there by the water
We play all night
At my place, men young and handsome
Sometimes bet their lives
 
Take your weapons all your charm put tears in your dry eyes
I watch, I talk, keep your guard up, I’m Greek
Come on, open my door, and come in with the evening
Be superb come lose yourself, yes come lose your memory
Be superb come lose yourself, yes come lose your memory
 
At my place, there by the water
We play all night
At my place, men young and handsome
Sometimes bet their lives
 
If you love opportunities, problems, failures
Take the risk and come quick, I’m inviting you, I’m Greek
I’m going to throw you the cards, and in your life I see
Travels, clouds, storms with me
Travels, clouds, storms with me
 
2020.08.16.

What happened to the boy and (now) he's crying?

He was pale
He was sweet
Complain
He was the boy I love
Complain
Behind the eyes
The rain
My boy
My boy has been crusified
 
What happened to the boy and (now) he's crying?
No one came out to check
But dawn took pity of him
Because he was in so much pain
 
2018.06.20.

Zorba a görög

Zorba, keserű út
sárga, gyertya láng
eső, verte éj
megfeszített lélek
eső, verte éj
 
Zorba, sóhajtó szív
körbe, sárga láng
eső, verte éj
fájó könnyek
forró könnyek
 
keserű az íze a szónak legjobb barátaimnál
a lámpa szétszórta fényes, széles, széles sugarát
a láng fellobban kitör és éget nincs ki ellenáll
a megfeszítést szenvedjük itt mindig széles sorban mindahányan
hozd el nekünk a tavaszt már te fekete madár
mit hozol majd mit hoz majd a nyár
növeszd a zöldet, rétet és a Holdat
növessz föl sok nagy ménest küld az esőt
hozz esőt
 
teríts meg, hozzál zenészt, szőlőt bort is még
egyen igyon bőven a derék népség
 
Zorba újra derűs
a napsugarak acélozzák
a lassú konok időt
a parttól messze ring a tenger
és a zene szárnyal, bomlik,
tart tovább
 
fordította Gaál György István