Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 40

2018.05.16.

A költő és a múzsa

Van egy régi mese, amit rejtély leng körül, a költő Tomról és múzsájáról
És egy varázslatos tóról, ami életet adott a költő minden szavának
A múzsa volt a boldogsága, és kegyéről verselt
És mesélt neki kincsekről a mély, fekete hullámok alatt
Míg egy mozdulatlan hajnalon a reggeli homályban
A múzsa lement a folyóhoz, s a hullámok közt megfulladt.
 
És most, ha azt szeretnéd, hogy szerelmed szabad legyen
Kelleni fog a boszorkány házának kulcsa
Keresd meg a fény asszonyát, ki beleőrült az éjbe
Így tudod megváltoztatni sorsod
 
A költő lejött a tóhoz, hogy kedvesét hívja
Amikor nem kapott választ, félelem töltötte el
Hiába kereste elveszett kincsét, és túl korán este lett
Csak a saját visszhangja válaszolt hívó szavára
És amikor megesküdött, hogy visszahozza szerelmét saját meséi által
Rémálmok mozdultak meg a tó sötétjében.
 
És most, ha azt szeretnéd, hogy szerelmed szabad legyen
Kelleni fog a boszorkány házának kulcsa
Keresd meg a fény asszonyát, ki még mindig az éjben tombol
Így tudod megváltoztatni sorsod
 
Az éjszaka közepén jött el hozzá, sötétséggel szemében
Gyászruhában, édes szavakat öltve álcának
Ő szó nélkül befogadta, látva gyászos hibáját
És a tó mélyén mindkettőjüket örök csöndre eskette
Egy rejtély ami marad, hogy ez igaz-e, vagy csak egy álom
Mert azt mondják, holdtalan éjszakákon talán még mindig itt kísértenek
 
2018.05.12.

Go away

Don’t be too sad
The heart is a difficult thing (you know)
If you have to hate me
I won’t stop you
 
I loved you a lot
Even if you say otherwise
I didn’t want things to end this easily
 
We’ve become really loose
And I got sick of it
So let’s end things for the sake of each other
 
What more can I say?
I don’t feel anything anymore
What more can I say?
This love is already over
 
Oh Just Go away
Leave me, be happy
I’m sorry for everything
Oh Just Go away
Meet someone better
And be happy
 
It won’t get better, our relations
Dragging it out will just wear out our hearts
We can beat around the bush but we’ll break up anyway
The size of your scar will be the same
 
Back to when everything about you looked so pretty
If I could, I wanna go back
But never go back, I’m gonna look straight ahead
Things have gotten too big to turn away from reality
 
What’s the use of coloring a failed picture
We’ve gone awry, I’m letting go of the brush now
Just like any other relationship, like any other couple
We’re just breaking up
 
It’s not because you’re bad or you lacked something
It’s not because you’ve grown so unfamiliar
So no need to blame yourself
You can put all the blame on me
 
What more can I say?
I don’t feel anything anymore
What more can I say?
This love is already over
 
Oh Just Go away
Leave me, be happy
I’m sorry for everything
Oh Just Go away
Meet someone better
And be happy
 
It’s time to say goodbye
This is it for us
Let’s let go of our past love
Let’s only take the good memories
And turn around to leave
 
What more can I say?
I don’t feel anything anymore
What more can I say?
This love is already over
 
Oh Just Go away
Leave me, be happy
I’m sorry for everything
Oh Just Go away
Meet someone better
And be happy
 
2018.04.02.

Love City

L.O.V.E
Scandal Pop Saucebox
Rise up, please don’t stop
No charms, a danger zone
L.O.V.E Love City
Scandal Pop Saucebox
Rise up, please don’t stop
No charms, a danger zone
L.O.V.E Love City
 
You keep stealing glances (Hey)
Why are you staring? I’m getting annoyed, boy
You’re smiling and I know it’s not your first time
Tell me it’s not
 
Stop it, your sugar coated mouth (Oh, No)
Don’t be ridiculous, oops oops (your lie)
Stop it, don’t come (Sorry)
Who do you think you are? Dash dash (Love City)
 
I’ll confidently walk
And drive you crazy
My tightly shut, chic red lips
L.O.V.E
Don’t expect anything
You’re so unbelievable
I’m not interested, pretty boy
Welcome to Love City
Chu Chu Chu
Pa Pa Pa
La La La Stop it boy
You’re just cute, Love City
 
Scandal Pop Saucebox
Rise up, please don’t stop
No charms, a danger zone
L.O.V.E Love City
 
What do you think you’re doing?
You have no tact, I’m so tired of you
Your dirty lips that only lie
Please shut it, stop it boy
 
Stupid, sugar coated mouth (Oh, No)
Don’t be ridiculous, Oops Oops (Your lie)
Stupid, stop being so obvious (Sorry)
Who do you think you are? Dash dash (Love City)
 
I’ll confidently walk
And drive you crazy
My tightly shut, chic red lips
L.O.V.E
Don’t expect anything
You’re so unbelievable
I’m not interested, pretty boy
Welcome to Love City
Chu Chu Chu
Pa Pa Pa
La La La Stop it boy
You’re just cute, Love City
 
Scandal Pop Saucebox
Rise up, please don’t stop
No charms, a danger zone
L.O.V.E Love City
Give it a rest, I can see right through you
Foolish Boy, you’re so pathetic
You’re awkwarding laughing, you’ve missed it
Another level, can you handle it?
 
You’re just cute
You’re just cute
You’re just cute (Love City)
 
I’ll confidently walk
And drive you crazy
My tightly shut, chic red lips
L.O.V.E
Don’t expect anything
You’re so unbelievable
I’m not interested, pretty boy
Welcome to Love City
Chu Chu Chu
Pa Pa Pa
La La La Stop it boy
You’re just cute, Love City
 
L.O.V.E
 
2018.04.02.

Figaro

Give up up tonight Give up up tonight
Give up up – I don’t fly with that
Give up up tonight Give up up tonight
Give up up – I don’t fly with that.
You slightly look at me a few times
And you try to poke at me
You thought you could have me
Go away- you play around and you’ll get hurt
You’ll be yelled at if you keep hitting on me
oh, hey lady oh no.
 
Slowing hunting and quickly hooking
The love that I know isn’t like that
Patiently waiting and patiently approaching
To take my heart- that is the right way.
 
Gone by the midnight by the midnight
I don’t want to be hurt anymore
Gone by the midnight by the midnight
If that’s how it’s going to be,
Please leave, leave and leave.
 
Dance come on dance
Dance come on dance.
 
Quickly rising and quickly getting annoyed
Thinking of it too easily– that’s not right
ah ah ah ah
Deeply soaking and genuinely wanting
Making me tremble– that is the right way.
 
Gone by the midnight by the midnight
I don’t want to switch and switch again
Gone by the midnight by the midnight
If that’s how it’s going to be,
Take that and that and take a step back.
 
It’s time to get down, get down
It’s time to get down.
 
Give up up tonight Give up up tonight
Give up up – I don’t fly with that
Give up up tonight Give up up tonight
Give up up – I don’t fly with that.
 
Gone by the midnight by the midnight
I don’t want to be hurt anymore
Gone by the midnight by the midnight
If that’s how it’s going to be,
Please leave, leave and leave.
 
I don’t want to switch and switch again
Gone by the midnight by the midnight
If that’s how it’s going to be,
Take that and that and take a step back.
 
2018.03.11.

Tánc az esőben

Balettozzunk?
Mintha a vízen csúsznánk
Egy kicsit
hegyesebb lábujj
 
Esős szombat
Amíg ez az eső el nem áll
Vigyél el táncolni
Újra és újra
 
Reggel óta te és én az esőre várunk
 
Veled ebben az időben
Nem hiszem el, milyen boldog vagyok
Ő nedves
 
A kék kerítésen felül
 
Az ég fele ugorj
Tárd ki a szárnyaid és fordulj meg
Esőben vagy fényben
Mi csak táncolunk az esőben
 
A szerelemért élünk
Az, aki felismert
Egyeztetem a lépéseimet a tiéddel és veled táncolok
 
Menjünk magasabbra
Transzban vagyunk
A ködben az eső átitat minket
 
Reggel óta te és én az esőre várunk
 
Veled ebben az időben
Nem hiszem el, milyen boldog vagyok
Ő nedves
 
A kék kerítésen felül
 
De senki sem tudja, merre tartunk
Amikor az eső eláll
Mit fogok mondani?
Nem tudom
 
Спасибо, что уделили время моему переводу!고맙다
2018.03.10.

Hate Me

I hate me I won’t miss you,
I hate me I won’t miss you
I don’t need I don’t need you here tonight
I don’t need I don’t need I will leave you
 
I like you love you miss you
Words I kept for a long time
U like me? love me? miss me?
Why am I the only one trying to forget you?
Hate me, it always hurt but I always held it in
Hate me, you don’t know
Hate me, memories, Hate me, all of it, Good bye
 
It was so obvious and typical
It was always the same season but with a different name
Like a typical movie
I’m trapping you inside a different memory
 
Hate me, I already seen it all
Why are you so typical?
Hate me, you only know yourself, you hate me now
Hate me, on a field with no flowers
Baby I’m back and…
I’m trapping you inside a different memory
Hate you
 
I hate me I won’t miss you,
I hate me I won’t miss you
I don’t need I don’t need you here tonight
I don’t need I don’t need I will leave you
 
I liked you, loved you, missed you
Words I’m gonna keep to myself
Still like me, love me, miss me
Why are you trying to hold onto me?
Hate me, it hurt but I held it in
Hate me, you don’t even know
Hate me, memories, Hate me, all of it, Good bye
 
It was so obvious and typical
It was always the same season but with a different name
Like a typical movie
I’m trapping you inside a different memory
 
Hate me, it’s still the same
Hate me, every day I hate myself
Hate me, on a field with no flowers
Baby I’m back and…
I’m trapping you inside a different memory
Hate you
 
Don't forget to press thanks
Thank You ❤️
2017.10.21.

Legyőzhetetlen

Csináld végig,
váltsd valóra az álmaidat.
Ne add fel a harcot,
a végén úgyis rendben leszel,
mert olyan mint te, nincs más az Univerzumban.
 
Ne félj attól,
amit az elméd megszül.
Állj ki magadért,
állj ki azért, amiben hiszel
és ma éjjel
őszintén mondhatjuk,
hogy együtt legyőzhetetlenek vagyunk.
 
A harc közben,
lerántanak majd minket a mélybe,
de kérlek, kérlek
használd ki ezt az alkalmat,
hogy megváltoztasd a dolgokat,
és ma éjjel
őszintén mondhatjuk,
hogy együtt legyőzhetetlenek vagyunk.
 
Tedd meg egyedül.
Számomra nincs különbség aközött,
hogy mit hagysz hátra,
hogy mivé változol.
És akármit is mondanak,
a lelked összetörhetetlen.
 
A harc közben,
lerántanak majd minket a mélybe,
de kérlek, kérlek
használd ki ezt az alkalmat,
hogy megváltoztasd a dolgokat,
és ma éjjel
őszintén mondhatjuk,
hogy együtt legyőzhetetlenek vagyunk,
együtt legyőzhetetlenek vagyunk.
 
A harc közben,
lerántanak majd minket a mélybe,
de kérlek, kérlek
használd ki ezt az alkalmat,
hogy megváltoztasd a dolgokat,
és ma éjjel
őszintén mondhatjuk,
hogy együtt legyőzhetetlenek vagyunk,
együtt legyőzhetetlenek vagyunk.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2017.10.13.

Hố Đen Siêu Cấp

Ôi cưng ơi, em không thấy anh đang đau khổ à?
Ôi cưng ơi, em không thấy anh đang rên rỉ à?
Em đã bắt được anh trong cái bẫy dối lừa của em
Đến khi nào em mới giải thoát cho anh đây?
 
Em khiến linh hồn anh rực cháy
Em khiến linh hồn anh rực cháy
 
(Em khiến linh hồn anh rực cháy)
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
(Em khiến linh hồn anh rực cháy)
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
Anh đã từng ngỡ anh không thể điên tình vì ai cả
Nhưng cưng ơi anh đã hóa điên vì em rồi
Em là nữ hoàng của sự hời hợt
Đến khi nào em mới chịu nói ra sự thật đây
 
Em khiến linh hồn anh rực cháy
Em khiến linh hồn anh rực cháy
 
(Em khiến linh hồn anh rực cháy)
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
(Em khiến linh hồn anh rực cháy)
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
Hố đen siêu cấp
Hố đen siêu cấp
Hố đen siêu cấp
 
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
(Em khiến linh hồn anh rực cháy)
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
(Em khiến linh hồn anh rực cháy)
Đá băng tan chảy trong màn đem chết chóc
Và các siêu sao bị hút vào 'siêu cấp'
 
Hố đen siêu cấp
Hố đen siêu cấp
Hố đen siêu cấp