Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 10

2020.10.09.

Contact

I've looked for contact.
Of talking, I was tired.
I've wanted to feel on my body
the things you told me one day.
I've thought too much
about the face you made
when I said love,
to be made, needs skin and nothing more.
 
I've risked a heart attack
when I saw you yesterday.
I expected some big emotion,
yes, but not to this point.
I've looked for contact
on a June day,
but I've found sweat,
silence and the summer only in a dream.
 
Yes... the life I wanted is all here.
The friends I dreamed of, precisely like this,
made of flesh and bones, and of a beautiful film.
I've made many dreams
to get here, here, here, here.
To get here, here, here, here.
 
I've looked for contact
to graze you every now and then,
to understand that deep down in the world
I'm not always that alone.
I've thought, 'I'll do it,
now I'm out to look for you',
'cause I can't find the faces to give you,
I had them here inside in the drawer.
 
Yes... the life I wanted is all here.
The friends I dreamed of, precisely like this,
made of red wine and a beautiful film.
I've made many dreams
to get here, here, here, here.
To get here, here, here, here.
 
To get to see you,
to get to touch you,
I've had to dream of you.
 
Yes... oh oh oh.
Oh oh oh... yes.
 
To get to see you.
To get to touch you.
To get all the way here,
I've had to dream of you.
 
To get to see you.
To get to touch you.
To get all the way here,
I've had to dream of you.
I've had to dream of you.
 
I've found contact.
It was only inside a dream
and I swear to you it'd be so beautiful
if I touched you when awake.
 
2020.06.09.

New York and hazelnut

There's an air-suspended bridge
The heart that reaches the throat and
The taste of bagel and hazelnut life that comes by here
A caterpillar crosses the apple
There's Baker that plays in the headphones
It's been hardly half an hour
The line doesn't come by here
Feet don't hurt anymore and
They have been chasing after themselves for hours now
Hands reminisce about the sun
If I had brought you this far
New York New York
Tonight catch me by surprise
From the thousand lies from the usual stories
I beg you hide me
There's a man suspended in the middle
He picks up reflections of then eh
On magic mirrors there's still the life that comes by here
Streets which can smoke and
Everything has been alright up to now she says
It doesn't seem like that but there's the sea
If I had forgotten you here too
New York New York
It's time to get to know each other
Give me back the stories the old songs
I beg you persuade me
New York New York
Tonight catch me by surprise
gingergeneration
From the thousand lies from the usual stories
I beg you hide me
Give me back the will to go
To escape to return to stay
From streets which can smoke
I've learnt to fly from Sergio Leone
I have memories of a wall on the sea
Or of people sent back to the sender
If once upon a time there was America
Now there's a man
who doesn't dream about anything
New York New York
It's time to get to know me
Give me back the stories
The old songs
I beg you persuade me
New York New York
Feel the wind blowing eastward
Like rays of the rising sun
New York New York
Open all the doors and windows
Let him come in like you've always done
New York New York
And insomnia to wake up slowly
To feel how the world's close
But if once upon a time there was America now there's only a faraway mirage
 
2019.02.21.

Everything that happens

Today I feel the world is revolving
fast around you, you are enough
to make everything happen, everything happens because of you
I pretend that nothing is yours,
but I can barely breathe when I'm by your side.
Everything here, everything happens because of you
When you unleash your hair a star explodes
When you close your eyes the moon goes out, the earth is in the dark.
Everything here, everything happens because of you
When I lose myself into your eyes I forget about the world
Everything here, everything happens because of you
Suddenly I search for you again
I don't need to ask and the soul is flying away
Everything here, everything happens because of you
When you move your fingers you scatter the planets
When you close your mouth,
the entire world lacks Oxygen
Everything here, everything happens because of you
When you touch my hands I forget about the world
Everything here, everything happens because of you
When you don't smile winter comes back.
Everything here, everything happens because of you
You're the sun that makes trees grow
You're the moon that puts angels to sleep
You're the beginning of everything you can imagine
You're the end of every limit you exceed.
You're every limit you exceed
You're every limit you exceed
You're the sun that makes trees grow
You're the moon that puts angels to sleep
You're the beginning of everything you can imagine
And you're the end of every limit you exceed
You're every limit you exceed.
 
2018.09.09.

Wonderful

Versions: #3
It's true
Believe me, it happened
One night, on a bridge
staring at the cloudy water
with a damned desire
to take a leap off
When suddenly
someone over my shoulders
maybe an angel
dressed as a passerby
told me down with this:
 
Wonderful
But how can you not realize
how much this world can be so
wonderful?
Wonderful!
Even your pain
will soon abate
Wonderful!
Look around you
the gifts you were given:
they created the sea for you!
You say you don't have anything
Does the sun seem nothing to you?
Life
Love?
Wonderful!
The affection of a woman
whose eyes are just for you
Wonderful
A morning's first light
A friend's embrace
A child's face
Wonderful!
Wonderful...
 
(outro)
 
When the night was over
I was still feeling
The life's taste
 
Wonderful...
Wonderful...
 
2018.04.09.

Legelőször

Mesélj arról amikor legelőször megláttál
Alig emlékszel,
Vagy fel tudod idézni úgy
Úgy ahogy volt?
 
Megviselt volt az arcom
Rossz napom volt
Vagy talán figyeltem
Hogy ne vesszek bele a szemed tükrébe
A szemed tükrébe újra.
És emlékszel a Földre
Hogyan forgott maga körül,
Lassan múlt az idő
Vagy rohant mint egy bolond?
 
És most nincs semmi az égvilágon
Ami ahhoz fogható lenne
Akik egykor voltunk
Akik jelenleg vagyunk
Amilyenek majd egy nap leszünk.
 
Emlékszel mikor
Legelőször megöltél
Olyan magabiztosnak tűntél
És talán véletlenül eltaláltad
És véletlenül nyertél
És megremegett a föld
Hogyan forgott maga körül,
Elrepült az idő
Vagy még mellettem maradsz?
 
És most nincs semmi az ég világon
Ami ahhoz fogható lenne
Akik egykor voltunk
Akik jelenleg vagyunk
Amilyenek majd egy nap leszünk.
 
Nem emlékszem arra
Amikor megláttalak és más voltál
Nem emlékszem arra
Amikor még a lélegzetem is elállt
Nem emlékszem az arcodra,
Amikor grimaszt csaltál az arcomra
Nem emlékszem az otthonomra
 
És most nincs semmi az égvilágon
Ami ahhoz fogható lenne
És akik egykor voltunk
Akik már nem vagyunk
És talán majd egy nap leszünk
Igen, de most a világnak semmi értelme
Ha egy mozdulattal az egészet elsöpörted
A történteket – akik voltunk
A napokat – akik most vagyunk
És az ürességet – akik majd egy nap leszünk
 
Mesélj nekem arról mikor
Legelőször szerettél
 
2018.02.01.

The first time

Tell me about when you saw me for the first time
you hardly remember
or relive everything like
how was it then?
 
I looked tired
hanging from a crooked moon
or maybe I was careful
do not lose my eyes
in your eyes again
and you remember the world
how many turns on himself
the time was slow
or was he running like crazy?
 
and now there is nothing in the world
that can resemble it at the bottom
what we were
what we are now
how we will be one day
 
you remember when
you killed me for the first time
you have targeted the center
and you hit a little by mistake
and by mistake you have won
and the world trembled
how many turns on himself
time is running out
or do you still stay next to me?
 
and now there is nothing in the world
that can resemble it at the bottom
what we were
what we are now
how we will be one day
 
I do not remember that time
in which I saw you and you were another
you do not remember that time
in which you took off the air as well
I do not remember your face
when you made my face
I do not remember my house
 
and now there is nothing in the world
that can resemble you at the bottom
and what we were
we are not now
and maybe we'll be one day
Yes, but now the world makes no sense
if you have canceled everything with a gesture
the story that we were
the days we are now
and the absence we will one day
 
talk to me about when
you loved me for the first time
 
2017.07.28.

Love doesn't pass through here

Versions: #1#2
In a child's eyes
a giant's look
in a woman's dreams
the irreverent beauty
an old man running after
that vanishing moment
had he get it before
he wouldn't have used it
a roof that opens up
from the house rains down the sky
someone picks it up
to make it into some poison
to drink with short sips
like crystal drops
there's a lonely girl
waiting for the dance since forever
 
love never passes through here
 
in the lovers' kiss
that Exchange their silences
there's a story to throw away
and another to be fully remade
in the dark basements
and these scattered corners
there's a mass of dust
and wishes to be mixed up
a dog is satisfied
by pissing on the walls
no new land
worth being tough
the cat stands still
staring at it on the rooftops
that girl has lost
even the last of her teeth
 
Love doesn't pass through here
Love doesn't pass through here and is nowere to be seen yet
Love never passes through here
 
Love doesn't pass through here
Love doesn't pass through here and is nowere to be seen yet
Love never passes through here
 
in the memories' shadow
of who has never lived
there's one that looks like you
and you haven't recognized him
in the money we count
there's a devastating restlessness
to make time smaller
to shorten the distances
 
in the marks I keep
on the skin you're scar
if you still burn so hard
it's not true what they say
through here love's passed
and quick left
but you remained mine
you're trapped inside
 
And love doesn't pass through here
Love doesn't pass through here
Love never passes through here
 
Love doesn't pass through here
Love never passes through here
 
Love doesn't pass through here
Love doesn't pass through here and you still burn so hard
Love never passes through here
never
 
2017.07.27.

Végtelen

Most olyan furcsának tűnök hogy beszélek veled
Miközben fogom a kezed és rád gondolok
Te vakon és könnyek nélkül szeretsz engem...
 
Ha sikerülne visszafordítani a világot
Akkor én oda csak veled térnék vissza
Egy örök és mélységes pillanatra
Amiben úgy tűnik, semmi sincs
Semmi sincs...
 
Most olyan feleslegesnek tűnök és még mindig nem értelek meg...
Ha sikerülne visszafordítani a világot
Akkor én oda csak veled térnék vissza
Egy örök és mélységes pillanatra
Amiben úgy tűnik, semmi sincs
A világból amit szorosan, szorosan zsebre tennék
Hogy aztán visszaadjam neked egy napon
Neked ki nem vagy része a végtelennek
De a végtelen az csak a te részed
Csak a tiéd
 
Te,te akinek csikorogtasd a fogaid, engedd hogy beszéljek és többé nem félsz tőlem
Csikorogtasd a fogaid, engedd hogy nézzelek és többé már nem félsz, szerelmem!
 
Ha sikerülne visszafordítani a világot
Akkor én oda csak veled térnék vissza
Egy örök és mélységes pillanatra
Amiben úgy tűnik, semmi sincs
A világból amit szorosan, szorosan zsebre tennék
Hogy aztán visszaadjam neked egy napon
Neked ki nem vagy része a végtelennek
De a végtelen az csak a te részed
Csak a tiéd
 
Te,te akinek csikorogtasd a fogaid, engedd hogy beszéljek és többé nem félsz tőlem
Csikorogtasd a fogaid, engedd hogy nézzelek és többé már nem félsz, szerelmem!
 
2017.07.27.

Felhők és lepedők

Most mikor
Lassan és könyörtelenül
Áthatol a csend
Az egemen
Hogy aztán elrejtőzzön
Hirtelen
A felhők mögé
Ami elrontja a derűt
Hallod őket újra megjelenni
Mikor minden
Úgy tűnik a helyére került
Azt kívánom
Hogy elrabolom az időt
Hogy egy teljesen más
Értelmet adjak neki
Szórakozott, hülye és makacs
Ahogy mindig is próbáltam tenni
Úgy döntöttem megállok
Hogy legyen egy alkalom még
Amikor egy szót sem kell szólnod
Azt remélem nem veszi észre
Hogy gondolkodással elloptam az utolsó fél órát is
Ami az egyetlen lehetőség volt
Hogy még mindig közel érezzelek magamhoz
Egyre hülyébben és makacsabban
Úgy ahogy mindig is tettem a dolgaim
És újból megálljak
Hogy azt mondhassam neked
Még mindig
Hogy a felhők és lepedők közt
Ne csak egy óráig tedd
Sose tedd csak egy óráig
És ölelj még magadhoz
A felhők és a lepedők közt
Egy szót se szólj
Egy szót se szólj!
 
Most mikor
Lassan és könyörtelenül
Áthatol a csend
Az egemen
Hogy aztán elrejtőzzön
Hirtelen
A felhők mögé
Ami elrontja a derűt
Hallod őket újra megjelenni
Mikor minden úgy tűnik a helyére került
Azt kívánom hogy elrabolom az időt
Hogy egy teljesen más értelmet adjak neki
Szoríts hát magadhoz még
A felhők és a lepedők közt
Egy szót se szólj
Ne tedd csak egy óráért
Ölelj hát át még mindig
A felhők és a lepedők közt
 
Egy szót se szólj
Egy szót se szólj!
 
Most mikor
Lassan és könyörtelenül
Áthatol a csend
Az egemen
Hogy aztán elrejtőzzön
Hirtelen
A felhők mögé
Ami elrontja a derűt
Hallod őket újra megjelenni
Mikor minden úgy tűnik a helyére került
Azt kívánom hogy elrabolom az időt
Hogy egy teljesen más értelmet adjak neki.