Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 10

2021.08.28.

Veled menni

Nem akarok veled menni,
Meg akarok állni
Nem akarok veled menni,
Meg akarok fagyni
Nem akarok rád szállni,
Észak felé vágyom
És nem akarlak megütni,
De elbaszottabb vagyok, mint hinnéd
 
Hiába hiszek abban, hogy együtt haladjak valakivel,
Mindig az foglalkoztat, hogy veled menjek el
Hiába hiszek abban, hogy együtt haladjak valakivel,
Mindig az foglalkoztat
 
La la la la la la la la la (x2)
Hiába vagy te számomra az igazi,
Úgy gondolom...
 
Nem akarok hozzád érni, sem a rothadt virágaidhoz
(Összepiszkítod a kocsim, ettőll begurulok)
Nem akarom, hogy a részünk, a kettünk része legyek
(Don Draperré karok válni)
Meg akarok tisztulni
Egyedül akarok megtisztulni
Egyedül akarok lenni a saját szaromban
 
Hiába hiszek abban, hogy együtt haladjak valakivel,
Mindig az foglalkoztat, hogy veled menjek el
Hiába hiszek abban, hogy együtt haladjak valakivel,
Mindig az foglalkoztat (ah)
 
Hiába hiszek abban, hogy együtt haladjak valakivel,
Mindig az foglalkoztat, hogy veled menjek el
Hiába hiszek abban, hogy együtt haladjak valakivel,
Mindig az foglalkoztat, hogy veled menjek el
 
Mi folyik itt? Mit művelünk?
Mást se teszünk, csak mindent szétverünk
De rajtad kívül mim van az életben?
Mindet akarom, de téged még jobban
 
La la la la la la la la la (x2)
 
Veled akarok menni
Rómába fogunk menni
Veled akarok menni
Rómába fogunk menni
Minden oda vezető úton
Veled akarok menni
Rómába fogunk menni
Minden oda vezető úton
Veled akarok menni
Rómába fogunk menni
 
2019.02.11.

Bad Shape

Running at a shot
Shooting at a target
Measuring with my foot
I don't understand a damn thing
 
Tackling with a nod
Nodding away from you
Falling to the ground in tears
Turning away unrequitedly
 
I'm running in offside
I'm standing in an offside
 
Bad shape
I'm in bad shape
Perhaps I'm dead
And perhaps I'm dead
 
End up on the run
Aligning in a pinch
Handing over right away
Taking compensatory time off immediately
 
I'm running in offside
I'm standing in an offside
 
Bad shape
I'm in bad shape
Perhaps I'm dead
And perhaps I'm dead
 
Bad shape
I'm in bad shape
Perhaps I'm dead
And perhaps I'm dead
 
I'm in
Perhaps
Perhaps
I'm in
Perhaps I'm dead
And perhaps I'm dead
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2019.02.09.

First Blood Hard Drive

You've got letter head
I've got sixteen gear
You live in a birdhouse
I carry a ginger ale
You've got a silkbook
I've got a mind boiling
 
Oh my God
Did we install a scart plug
From my first blood hard drive
And to yours
 
Your earth1 is loose and crass
My earth is drum and bass
Your time nobody should take
I've got a Bornholm wrist2
Your chock is extra grim
My look is extra dumb
 
Oh my God
Did we install a scart plug
From my first blood hard drive
And to yours
 
A fitter
What if we ask a fitter
About a little more cableblood
Against some liquidated damages
What if it comes
Oh my God
From my first blood heart
 
  • 1. 'Jord' means earth but also mould
  • 2. Bornholmer is a person from Bornholm, an island in Denmark, 'håndled' means wrist, but I have no idea what a 'bornholmerhåndled' is
2019.01.18.

Sway

I empty a Carls1 in a lift again
Does it come down to a shift again
Will it end up on my attic again
Will it end up being rude again
 
I empty a Thor2 like a handyman
Pretend whatever I can
It happens I blend ab-juice
Hands blending with holding ones tongue
 
I empty a schnapps and a shot gun
Under a scum a bit of mean bragging
I buckle my glove and my antler
Burn a bridge that could lead to more
 
I empty a Hof2 with carafe water
Nap for while in wonderland
Turn it around so you're soft again
Friends turns to enemies, it's tough indeed
 
Sway! Sway!
 
I empty a Star2 on a shaft again
Runner and hit hit fast again
Costumers who everts their soul in tension
Wondering why and wondering when
 
I send it into my mouth again
Senna's a dead race dead for men
I know that game, I've got flair for, my friend
When I'm a Snoop Dog diggin' for skin
 
Sway! Sway!
 
When we dash afoot while we yell sway!
We turn Norns bloody while they yell sway!
 
When we catch one fresh on an action sway
When we kick at Mærsk3 and at Herning
 
When I throw a bomb with blood in sway!
While you dial a foot with a club in sway!
When I break a glass sword from Kodak sway!
While you put a needle in a haystack
 
  • 1. Carlsberg, brand of bear
  • Brand of bear
  • 3.
2018.09.28.

Travelling Companions

I only know your name
Don't know what you came from
I have never seen you cry
Have never seen you being a dad
But it's as if you know my heart
That you can sense where I'm actually headed
And we know that it rhymes with pain1
Still we do it again and again and
 
We have gone all the way side by side
And we've been hurt side by side
And we've shouted out, we've lost
They've pushed, they've made us
Side by side
 
We are
Travelling companions
We are
Travelling companions
 
Do you remember standing at that club
At an after after party
Absolutely amber seven horses Nik & Jay & Neph
Mano a mano, out into the world
We might not see the same things
But I see who you are my friend
Wisdom comes to he who waits
We look into ourselves where we get
The love that can change
Frequencies changes us humans
Yeah, some laughed and pointed their fingers
But as the Olympic torch it's fire we bring
They must surrender before time runs out
Listen to the ocean calling
Simon2 is calling
 
We are waves that follow each other
We follow each other until we reach the shore
We go together, stand together, fall together
And then we get up together
 
We are
Wavy wavy
Like waves, yeah, waves
Cause we are
Travelling companions
For ever, ever
Like sparks, yeah, sparks
From the same blaze
 
We are
Wavy wavy
Like waves, yeah, waves
Cause we are
Travelling companions
For ever, ever
You are, I am
A wave
 
Brother (brrrr)
It's cold out here for at warm heart
My brother
Words (brrrr)
My words can burn their way through
That's my meteor
 
Yeah, the sunroof all the way up – it's that season
I lean back at my front seat
Look how much we've grown
It was worth the travel
And the scars that was the cost
But we are buddies
When the fight begins
Until the fight is over
It's that feeling, brother
From outcry to tribute
(run run run run)
They couldn't catch us even though they ran
(come come come along)
Now we're on the road again as if we were hitchhiking
No sweat in the palm of my hand
I'll never throw down my towel
Filled up with good energy
I feel anything but emptiness
 
We are
Wavy wavy
For ever, ever
A wave
Wavy wavy
For ever, ever
 
We are
Wavy wavy
Like waves, yeah, waves
Cause we are
Travelling companions
For ever, ever
You are, I am
A wave
 
For ever, ever
Like sparks, yeah, sparks
From the same blaze
 
  • 1. 'Pain' is 'Smerte' in danish. 'Smerte' rhymes with 'Hjerte', the danish word for heart
  • 2. Simon Kvam is the lead singer of Nephew
2018.04.27.

Troopers

They take each other prisoners, digging secret tunnels
And we support that
An angry cousin1 swallows screws, cousins2 wreck flies
And we support that
They dream of a Christmas in an enormous swimming pool
And we support that
Love parties, hate tomorrow, that's just how it is
And we support that
 
'Cause they're our T-R-O-O-P-E-R-S (T-R-O-O-P-E-R-S)
 
Did all kings go forth on a line in their power and mightiness?
they didn't manage to put the smallest leaf on a nettle
What do I say, my words — Backstop?
But I know that I'll always support my troopers
 
There's space enough, but everything's going down on these stairs
(Milked the blue cow)
I'm dumb enough to believe it can be in this folder
(Walking in to small shoes)3
Please, hand me a sign, some light, and a saw
(And we'll stop)
'Cause then I'll build a farm, then a cross, then a grave
(Put on your best clothes)
 
Well, for our T-R-O-O-P-E-R-S (T-R-O-O-P-E-R-S)
 
Did all kings go forth on a line in their power and mightiness?
they didn't manage to put the smallest leaf on a nettle
What do I say, my words — Backstop?
But I know that I'll always support my troopers
 
We're right here
For our T-R-O-O-P-E-R-S (T-R-O-O-P-E-R-S)
The small soldiers
 
Did all kings go forth on a line in their power and mightiness?
they didn't manage to put the smallest leaf on a nettle
What do I say, my words — Backstop?
But I know that I'll always support my troopers
 
Support our troopers
Support our troopers
 
  • 1. Male cousin
  • 2. Female cousins
  • 3. Being petty and narrow-minded
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.04.27.

Frankenstein (in Circles part 1)

Dead to me, you're dead to me, you're dead to me
Dead to me, you're dead to me, you're dead
Did you know that you're dead?
 
Life on the inside of you has its home in your head
I could easily live on in someone else's flesh and blood
Walking in circles, in circles, in circles
Other circles, another peace, another place
You changed your mind
And I never came with you (And I never came with you)
 
Dead to me, you're dead to me, you're dead to me
Did you know that you're dead to me?
You're dead to me, you're dead to me
Did you know that you're dead?
 
You look at me in my mirror, and I'm twisted, I'm distorted, I'm pernicious
But I'm the only one around here who understands anything
And now I'll go to sleep
Other circles, another peace, another place
You changed your mind
And I never came with you (And I never came with you)
 
Dead to me, you're dead to me, you're dead to me
Did you know that you're dead to me?
You're dead to me, you're dead to me
(You think you're talking to me, but you're talking with yourself)
Did you know that you're dead?
 
Dead to you, I'm dead to you, I'm dead to you
I can feel that I'm dead to you
I'm dead to you, I'm dead to you
I can feel that I'm dead
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.03.13.

I Can See

When I'm driving on that Storebælt Bridge, it occurs
That it feels as though I'm too big for my shoe
It's such a strange sensation of uncertain calm
Which I only get when I drive on that Storebælt Bridge
 
'Cause I want to stop, stop, stop
Crawl up, up, up
Look around, -round, call my grandfather
Who's dead, dead
The sky is red, red, red
I'm sniffing in, in, in
And then I yell (and then I yell)
 
I can see, I can see how everything's connected1
I can see, I can see to New York and Back
 
And there are people, and there is money
And I want to earn them and spend them
'Cause I can see I'm going to die alone
 
He's gifted with his words, his predator2 senses
He writes about his struggle, he writes about my struggle, he writes about a human
He hits my right in my stomach so that I'm just about to dance
It's something with the way of seeing, it's something with the way of beating everything Swedish
 
It makes me understand who's all bluff
And who's got food
For more than just an afterthought
 
And I become ready for being a father
For being a star
For being a husband
 
I can see, I can see how everything's connected
I can see, I can see to New York and Back
 
And I can see that there are people, and there is money
And I want to earn them and spend them
'Cause I can see I'm going to die alone
 
I can see, I can see how everything's connected
I can see, I can see to New York and Back
 
And there are people, and there is money
And I want to earn them and spend them
'Cause I can see I'm going to die alone
 
  • 1. This could also be interpretted as 'I can see how everything makes sense'
  • 2. As in a predator from the Predator franchise
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.01.27.

Dying Is Traveling

Now the windmills grinds to a halt
The cranes on the harbour rest askance
In the sky are swans from salt
Scooters in the suburbs puts pedal to the metal
 
People queing on E45
Gets out of their cars, what can they do?
From a radio you can hear a song
The sun becomes so red and the shadows so long
 
And I don't know what to look for
If there's nothing to see
 
But I hope that dying is traveling
Oh oh uh uh uh uhh
Now the windmills grinds to a halt
And I believe that tears can weld
Oh oh uh uh uh uhh
Now the windmills grinds to a halt
 
An old [?] out the windshield home
That it's a runway appearing
Not just one, there would have to be two
It fills me up like a bridge
 
Cause we're moving in something so tence
We're moving and can't make it stop
And the day would come where we say fareweel to our body
And the sun sets not to rise
 
And I don't know if I could sleep for eternity
 
But I hope that dying is traveling
Oh oh uh uh uh uhh
Now the windmills grinds to a halt
And I believe that the tears can weld
Oh oh uh uh uh uhh
Now the windmills grinds to a halt
 
Who was the first?
Who is next?
 
Who was the first?
Who is next?
Who was the first?
Who is next?
 
But I hope that dying is traveling
Oh oh uh uh uh uhh
Now the windmills grinds to a halt
Now the windmills grinds to a halt
 
2018.01.26.

Amsterdam

Versions: #2
Ohhh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Ohhh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
 
Somewhere out there behind the open sea
It's buzzing in different language
I know it even though I've never been there before
A different light on a rain drenched street
A different sound of happy people
I miss them even though I've never met them before
 
Are they toasting right now in Amsterdam?
Are they taking the train to Hamburg?
Are they running wild in London?
Are they dancing around right now in Paris?
Are they kissing in San Francisco?
Are they going to bed in Tokyo?
 
Somewhere out there, they're drowning
Somewhere out there, they're starving
They miss us somewhere out there
 
Somewhere up there behind the heavy clouds
They're flying towards new cities
I know them even though I've never been there before
A different air at a metro station
A group of boys meeting up with someone
I miss them even though I've never met them before
 
Are they toasting right now in Amsterdam?
Are they taking the train to Hamburg?
Are they running wild in London?
Are they dancing around right now in Paris?
Are they kissing in San Francisco?
Are they going to bed in Tokyo?
 
Somewhere out there, they're drowning
Somewhere out there, they're starving
They miss us somewhere out there
 
'Do you think they're coming now?'
'Hey, hey, do you think, do you think they're coming now?'
'I think they're coming, they're coming, they're coming'
'I think they're coming now!'
 
Somewhere out there, we're drowning
Somewhere out there, we're starving
They miss us somewhere out there
 
'Are you alright?'
'Sure, whatever.'
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.