Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 10

2021.09.30.

Jövőszerű

Annyi dongóból és dongából,
egyik kedves másik enyves
és mióta mindkettőt döngetem
annál jobban szeretem.
 
Don Go és Dona G. dongnak,
egyik szerves másik nedves,
Drónok dongják a dózsét
Don Go dugja a Don-nét
 
Odaadnám a dugót egy hotdogért
Megtenném a te kedvedért
Dünnyögésből dúvaddongó mit sem ért
Dús donnát dunnád alatt megdicsérd.
 
Kedves dog, kedves dogina
zsombolyos akár egy dolina
duhaj duó dürrög,
éjt nappalá téve,
és akkor valaki ott terem,
pont az én szívemben!
 
2021.01.02.

Can you imagine?

The darkness has pulled there a curtain
and silence prevailed
Woman, your majesty
did you come to me?
 
The electric light is slightly flickering,
Transparent splashes flow on the eaves
Woman, Your Majesty,
How did you decide to come?
 
Can you imagine what it would be like for me
If one day
You can imagine what it would be like for me
If you'd show up?
 
Your appearance is a reddish rumble
it's smoke and hard to breathe
But come on in, come on, here we go
Why are you waiting in my doorway?
 
But who are you, where did fate bring you?
Funny to me, poor thing
You just messed up the gate,
The city, the street and the century
 
2020.11.09.

Quiet in the Sky

My love,
heavy anchor,
hold me tight
2018.07.26.

The land as a butterfly

Spelling endlessly
the forest and the springs
we live in the great river of the country
the only one, the great one...
So young as if
we were born and taken by a flower
baby wings in the sky
we are a spot of colour...
 
And younger then ever
being blood brothers with the melancholy
just like the ones that here
refused the verb 'to cry'
So young as if
a supreme fire in disintegration
would melt us in a word
that means river, that means sea....
 
Remembering endlessly
the forest and the springs
forever in the great river of the country
with the moon and the sun...
Spelling endlessly
the fores and the springs
we live in the great river of the country
the only one, the great one...
 
2018.07.16.

Voyage

Be ready. The deserted streets
are gathering in a secret ruth
Any moment now, we'll climb aboard
in an unseen vehicle.
 
Erase my rusty chain link a little more,
put my hard hat a little straighter
and see why the chariot doesn't come
with the knights that I wait...
 
On the road, you're gonna patch the silk
of the darkness on the shield.
We're lightened by the thimble
from an unknown metal.
 
Erase my rusty chain link a little more,
put my hard hat a little straighter
and see why the chariot doesn't come
with the knights that I wait...
 
2018.07.06.

Long live Romania

If the mountains will challenge us, we will fight with them!
For the light of our country, and for freedom!
This is where we have to say our word
There is nothing that's above than serving your country!
We swear faith in the fight, however hard it is!
We swear that for the country, we will even give our life!
We swear that not even the moment or the eternity will lie to us!
Long live the freedom, long live Romania!
 
REF
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
 
But a country isn't done, with cowards or stateless people
Love doesn't forgive you when you close your eyes!
Lets clean all the evil from the life of Romania
Because we are the party and the country of honor!
Don't let the thieves of work, believe they are the greatest
Because we are the revolutionary patriots!
We have a life contract with the dream and the land
Long live the freedom, long live Romania!
 
REF
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
 
Ours' is the country, we inherit it completley!
We will have to give it to the descendents in one piece!
For those born today, tomorrow and after
No bread without work and no work without bread!
No horsemen in mid air, nor horses without horsemen
No country without world, no world without countries!
Let the peace, justice and happyness grow in the world!
Long live the freedom, long live Romania!
 
REF
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
 
Long live the workers, peasants and scholars!
Long live the dignity without any damage!
If you give up the fight, there's no point waiting
Nothing is done if you just sit there!
Lets make Romania with all and for all
A territory free of any stereotypes
Let the right be ours' and the duty be ours' too!
Long live the freedom, long live Romania!
 
REF
Long live Ceaușescu, the party and the people!
Long live Romania, long live the tricolor!
Long live Ceaușescu, the party and the people!
Long live Romania, long live the tricolor!
 
We swear from millions of hearts and destinies
From any kind of blood that's shaking in us all
We swear young and old, women and men
Faith to Romania, without conditions!
That the country is the beauty that remains to us forever
And its voice that says 'Wake up, Romanian'
No one scares us, with the force or the wilderness!
Long live freedom, long live Romania!
 
REF
Long live Ceaușescu, the party and the people!
Long live Romania, long live the tricolor!
Long live Ceaușescu, the party and the people!
Long live Romania, long live the tricolor!
 
We are, if needed, a country of soldiers!
We are, if needed, a chain of Carpatians!
The pain of our country, made to hurt us too!
We like freedom, as people and as a country!
And the sun of justice, to shine its holy light
A country in red, yellow and blue on Earth!
This is our life and this is our strength!
Long live the freedom, long live Romania!
 
REF
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
Long live the people, in its happyness and quietness!
Long live Romania, long live the tricolor!
 
2018.03.23.

A drop of luck

Your excellence, lady break-up
look, sitting there for moments
A special letter, hey, don't break it this way!
Got no luck in death, but got luck in love!
Got no luck in death, but got luck in love!
 
Your excellence, lady alienation
Just a drop, love, burning embrace
between broken nets, stay and don't call!
Got no luck in death, but got luck in love!
Got no luck in death, but got luck in love!
 
Your excellence, lady success
Good for some people, booed by others
Ten grams of destiny, stay and don't call!
Got no luck in death, but got luck in love!
 
Your excellence, lady victory
The thought until the end can't be done!
Well, it's in vain to swear on the blood
Got no luck in death, but got luck in love!
Got no luck in death, but got luck in love!
Got no luck in death, but got luck in love!
 
Ha-ha-ha-ha!!
 
2017.10.21.

Autumn emotion

The autumn has arrived,
Cover my heart with something,
With the shadow of a tree or better yet,
With the shadow of you.
 
The autumn has arrived,
Cover my heart with something,
With the shadow of a tree or better yet,
With the shadow of you.
 
I fear I will no longer see you at times
And I will grow sharp wings up to the clouds
And you will hide in a foreign eye
And it will close on you with an absinth leaf.
 
And then I get close to the stones and shut up,
I take the words and drown them in the sea,
I whistle the moon, I rise it and turn it
Into a great love.
 
The autumn has arrived,
Cover my heart with something,
With the shadow of a tree or better yet,
With the shadow of you.
 
The autumn has arrived,
Cover my heart with something,
With the shadow of a tree or better yet,
With the shadow of you.
 
I fear I will no longer see you at times
And I will grow sharp wings up to the clouds
And you will hide in a foreign eye
And it will close on you with an absinth leaf.
 
And then I get close to the stones and shut up,
I take the words and drown them in the sea,
I whistle the moon, I rise it and turn it
Into a great love.
 
2017.09.25.

Különc

Magányosan, elhagyatottan, egyedül
Távol egy fogadóban-
Hol a fogadós is alszik már
Az utcák kietlenek,
Magányosak, elhagyatottak, én egyedül
 
Esik, ömlik, zuhog
Szomjat csillapító
Sivatagi csendben
Mily elszomorító!
Csöpög, csurog, cseppen.
 
Sehol, senki, sincsen
Annál jobb itt minden
Ennyi idő óta
Senki nem tud róla
Semmit, sehol, senki.
 
Borzongok, vacogok, remegek.
Minden irónia
Megmarad tinektek.
Most a késő estén
Ráz a hideg, fázom, didergek.
 
Örökkön örökké, mindörökké
Eltévelyedés nem révül-
Megmarad emlékül
Álmaimra dér ül,
Mindörökre, örökre, időtlenül.
 
Magányosan, elhagyatottan, egyedül
Szomjam bortól el nem ül.
Hallod mily elszomorító
Az ablakomon kopogó
Magányos, elhagyatott, egyedülálló.