Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2019.02.04.

Fall in love with me

Ahoi, you lonely boy
I would be faithful to you my whole life through
Because you look so easy
Go and take your thingy out
 
Oh, Helmut you are so beautiful
And only just fifteen
You really have hot shoes
Oh, Helmut, Helmut, youyouyou
 
Hey, let's go take our clothes off
And let's take some shnaps along
I need you so much today
And this is really not difficult
 
Fall in love with me
I have fallen for you a long time ago
I do not want love and romance
I want I want ... well what?
 
Your trousers are great
Your red hair is extremely short
Oh, fall in love with me
Otherwise I will fart
 
Young and strong as you are
Is awesome, shubidudu
You look at me in such a hot way
Oh, Helmut, Helmut, gee, good gracious
 
Fall in love with me
I have fallen for you a long time ago
I do not want love and romance
I want I want ... well what?
 
The two of us, me and you
You and me, great, isn't it?
 
La paloma ohé!
 
2019.02.04.

At the fun fair

We were at the fun fair in Treptow
Drinking a cold beer on the quick
Actually I wanted to go home long ago
Then someone said: ' I'm a gentleman,
People, I offer each a schnaps.'
 
We drank the beer and the schnaps
Took one more ride in the haunted house
Actually I wanted to go home long ago
Then someone said: ' Mrs. Minelli is here
Hey, let's go and see if it's true.'
 
But nothing was true, because there only stood
Nina Hagen, there's nothing especial about that
Actually I wanted to go home long ago
Then someone said: ' Over there plays a band, ey
Hey, let's see and go.'
 
Chorus
Should I go or should I stay
Somehow you have to do something
Should I go or should I stay
Or who knows something
What I can do
 
The band was performing a Jethro Tull hit
They were playing so badly, gee, they did not hit a single note
Actually I wanted to go home long ago
Then someone said: 'I throw a party
In my backyard.'
 
And we took the train to Dahlem
Then we sat around and listened to some musik
Actually I wanted to go home long ago
Then someone said: 'Nothing is happening here, ey,
Absolutely nothing is happening here!'
 
Chorus
 
2018.10.10.

Hot

It's hot out, I'm hot.
Oh, why isn't everyone so hot then?
Yeah, is it then a wonder?
 
I was at home under my cold shower
and there came Mr. Wichsmann [lit. Wankerman] under my faucet
Oh, that was great
The sweat was dripping off him
He said:
 
'It's hot out
I'm hot!
Oh, why isn't everyone so hot then?
Yeah, is it then a wonder?'
 
Then my boyfriend came under our cold shower.
'Good day, Mr. Wichsmann, as you know, it's hot.
I need w-w-water,
because I'm sweating on the crack.'
He said:
 
'It's hot out
I'm hot!
Oh, why isn't everyone so hot then?
Yeah, is it then a wonder?'
 
It's hot out!
I'm hot!
Oh, why isn't everyone so hot then?
Yeah, is it then a wonder?
 
Then we lay out on the veranda on top of each other
And the sun burned our hot heads to confusion
Then I hauled myself up, and ran away.
I said:
 
'It's hot out!
I'm hot!
Oh, why isn't everyone so hot then?
Yeah, is it then a wonder?'
 
It's hot out!
I'm hot!
Oh, why isn't everyone so hot then?
 
2018.09.14.

The wind has told me a song

Alone I am in the night
My souls is awake and listening
Oh heart, do you hear, the way it sounds,
How it is singing and hissing in the palm trees?
 
The wind has told me a song
Of a fortune, so beautiful no words can tell
He knows what my heart is missing
For whom it beats and burns
He knows for whom
Come, come - alas!
 
The wind has told me a song
Of a heart that I miss
 
Many times I have been at the sea in the evening
And I hoped - for what?
I followed coloured birds with my eyes
Alas, my fortune broke like glass
 
The wind has told me a song
Of a fortune, so beautiful no words can tell
He knows what my heart is missing
For whom it beats and burns
He knows for whom
Come, come - alas!
 
The wind has told me a song
Of a heart that I miss
The wind... the wind... the wind