Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2021.06.04.

I'm a real boy

Versions: #1
I can't
I don't want to, I can't
Leave me
I don't want to, I can't, I haven't
Let go of me
 
I don't want to return to my place
He isn't anything to me anymore
But I can't tell him everything
I don't want to lie to him
 
I know I'm his love
Inevitably there are days
Where it's complicated, it's complicated
 
I am a real boy
I am a real boy
I am the one1 who enchants you
She...2
 
I'm not going to return to my place
To tell him why
Why I shouldn't have
And how I was able to
 
I know I'm his love
Inevitably there are days
Where it's complicated, it's complicated
 
I am a real boy
I am a real boy
I am the one who enchants you
She... she...
 
I am a real boy
 
I can't return to my place anymore
I don't have an explanation
It's someone else who made me lose my mind
 
I know I'm his love
But fuck it, there are days
Where it's complicated, it's complicated
 
I am a real boy
I am a...
It's complicated
I am a real boy
 
I am a real...
That's me
 
  • 1. Even though the song sees her singing 'I am a real boy,' she uses 'celle' (feminine) instead of 'celui' (masculine) to refer to herself.
  • 2. 'Elle' means she but it is also how the word 'ensorcelle' ends, so this could be her stretching out the ending of that word or saying 'She...' separately