Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 35

Találatok száma: 1302

2018.05.09.

Bitter truth

I have to tell you the truth
although/even if it may brake my soul,
I don't want you, later on, to judge me wrong
if I intent to keep it.
I know that our love is not possible
because fate commands,
and some day you will know how to forgive
this bitter truth.
 
I swear for the two of us
that it costs me my life,
that the wound will bleed
for an eternity.
Perhaps tomorrow you will understand
that I was always sincere,
perhaps, through someone, you will come to know
that I still love you.
 
I swear for the two of us
that it costs me my life,
that the wound will bleed
for an eternity.
Perhaps tomorrow you will understand
that I was always sincere,
perhaps, through someone, you will come to know
that I still love you.
 
2018.05.02.

In the Blueness, Painted in Blue (To Fly)

Versions: #4
I think that a dream like this
won't come back anymore.
I was painting my hands
and my face blue.
Then suddenly I was being
enraptured by the wind.
And I was beginning to fly
in the endless sky.
 
To fly, oh, oh!
To sing, oh, oh, oh, oh!
In the blueness, painted in blue.
Happy, to be up there.
And I was flying, was flying
happily, higher than the sun
and still higher,
while the world slowly, slowly
was disappearing far away down there,
a sweet music was playing
just for me.
 
To fly, oh, oh!
To sing, oh, oh, oh, oh!
In the blueness, painted in blue.
Happy, to be up there.
 
But all the dreams,
at dawn, disappear because,
when the moon sets,
it takes them away,
but I continue to dream
in your beautiful eyes
that are blue like a
star-studded sky.
 
To fly, oh, oh!
To sing, oh, oh, oh, oh!
In the blueness of your blue eyes.
Happy, to be down here.
And I continue to fly happily,
higher than the sun
and still higher,
while the world
slowly, slowly disappears
in your blue eyes,
your voice is a sweet music
playing for me.
 
To fly, oh, oh!
To sing, oh, oh, oh, oh!
In the blueness of your blue eyes.
Happy, to be down here.
In the blueness of your blue eyes.
Happy, to be down here,
with you.
 
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.
2018.05.01.

Mermaid Wonders

I was born in the land of the crying sierra
I spend my life bathing in the waterfalls
I collect stars from between the rocks
They come from the heavens, I carry them to the sea.
 
On my skirt there are beautiful flowers
There's gold, jewels I bring from there
I sing and dance on the sands1 of time
And I scatter stars in the wind
 
I sing and dance here in the sand
I twirl my skirt to show off
My mermaid wonders, mama
Ora yayay oh,2 dociá
 
The wind howled, rain fell
Mama calling me
Thunder roared, I'm going
To go back home
 
I sing and dance here in the sand
I twirl my skirt to show off
My mermaid wonders, mommy
Ora yayay oh, dociá
 
  • 1. literally turns, laps, loops
  • 2. invocation of the orixá Oxum, deity of fresh water, love, fertility, and maternity
2018.05.01.

Tell Me That You Will Wait

Tell me that you will wait
Tell me that your lips still contain the taste
Of a spring morning
And that there is still no way
That your face declares it self imprisoned
And the passenger can't escape
And if I don't bring keys
You greet me at door
And you tell me it was always open
 
I'd return to be wrong one more time
I'd return to you, yesterday, in the past
I would stay if you still believed me
I will return, I will return
If you tell me that you will wait for me
I will return, I will return
 
Tell me that you will wait
Tell me the hours and minutes
I counted thinking of you were not in vain
Let me explain to you
That to love again
I missed letting go of your hand
And sometimes I ask myself
If you knew what I feel
I wouldn't like to cheat time
 
I'd return to be wrong one more time
I'd return to you, yesterday, in the past
I would stay if you still believed me
I will return, I will return
If you tell me that you will wait for me
I will return, I will return
 
It's never too late, it's never too late
You know it, you know it, you know it
It's never too late, it's never too late
You know it, you know it, you know it
 
I'd return to be wrong one more time
I'd return to you, yesterday, in the past
I would stay if you still believed me
I will return, I will return
If you tell me that you will wait for me
I will return, I will return
If you tell me that you will wait for me
I will return, I will return
 
2018.04.30.

I bought the caccavella

I bought the caccavella 1
I bought the caccavella
the caccavella.
For the love of my darling
for the love of my darling,
of my darling.
If the moon looks at me and dances
with that face of short pastry,
of shortcrust pastry.
I do not even care about that
I sing this little serenade
to my beloved one.
 
Tell me, tell me, who gave birth to you,
who committed this crime.
I'm cooked, I'm overcooked,
I give you the fried fish eye,
So even at night, in my bed,
I'm turning, jumping and shooting.
I commit myself, for you.
My word of honor.
My word of honor.
 
I went to the priest
I went to the priest.
I confessed him
that, because of my darling,
I take it out on the caccavella,
on the caccavella.
The good priest answered to me:
'You, brother, you are ruined,
you are in troubles.
In love, you need patience,
you must do penance.
Three days without '.
 
Tell me, tell me who gave birth to you,
For you I am always afflicted,
Your dress, which was tight,
is now wider than a coat...2
 
Give me, give me a little kiss,
as a biscuit,
I chew your lipstick color
My word of honor.
My word of honor.
 
For this love, I am doing all,
I'm a thief and a policeman
I'm a fool or a scoundrel,
I take the numbers for the Lotto.
 
I get the mange and I scratch myself,
I grow my goatee,
I walk around with a cat,
I dance the samba with my head below.
 
If you cheat on me,
if they call me turd
I am Cornelius 3 and I'm silent,
Carlo Mazza, 4 and I don't give a fuck.
 
We get married with a pact,
that if a little child is born
I grow him, and I give him milk.
My word of honor.
My word of honor.
My word of honor.
 
  • 1. typical Neapolitan musical instrument
  • 2. the girl is pregnant
  • 3. cuckold
  • 4. character played by Nino Taranto on the stage at the theater, and in a movie. He was betrayed by the girl who he was fell for.
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
2018.04.29.

The best for the both of us

Let's give ourselves a hug and with it a goodbye which we avoid time and time again
 
But in the end it has been in vain, now you see it
 
Everything in this life has its purpose
And one moment has our breakup, it's hard to deny this
But with time we will know it soon
 
Now is the moment to start again
no more lamentations no more crying
Life has to go on and our destiny can decide
 
Let's toast to an opportunity
To give ourselves the liberty to fly until we reach the happiness we
wanted to give each other
 
Now is the moment to start again
no more lamentations no more crying
Life has to go on and our destiny can decide
 
Let's toast to an opportunity
To give ourselves the liberty to fly until we reach the happiness we
wanted to give each other
 
2018.04.25.

Really Big Love

Without you something inside will change
I'll be weaker or an impenetrable wall
But I won't be afraid to fall in love again and then
To get my heart in my throat and to discover that there's still life without you
 
And a really big love
Which brings back the sun from the early morning
Which soars almost as a seagull
To slip back on my bed slowly
 
I'm waiting for you
Big love, really big
In the wrong days you have to stay near to me
Near with your mind when you're away
You are still a dream on my pillow
But I'll find you
 
I'll give you my smiles
I'll give you my uncertainties
I'll give you, but never disappoint me
 
Who will you be? Sometimes I already imagine you
My own eyes that asks for caresses, you
You'll be the river that will gently drag me
To the immense sea where I'll breath your serenity
 
And a really big love
Which brings back the sun from the early morning
Which soars almost as a seagull
To slip back on my bed slowly
 
I'm waiting for you
Big love, really big
In the wrong days you have to stay near to me
Near with your mind when you're away
You are still a dream on my pillow
But I'll find you
 
I'll give you my smiles
I'll give you my uncertainties
I'll give you, but never disappoint me
 
And a really big love
Which brings back the sun from the early morning
Which soars almost as a seagull
To slip back on my bed slowly
 
I'm waiting for you
Big love, really big
In the wrong days you have to stay near to me
Near with your mind when you're away
You are still a dream on my pillow
But I'll find you
 
2018.04.25.

Give me some love

Music doesn't stop and you're dancing
Night is special and made to measure for you
Your body, your sweat
Your smile, your good mood
Your rythm which make me crazy
 
I look at you and I imagine so many things
I don't know how to reach you, I can't
I wait for a sign
A look although it is by chance
And nothing stops me and I say it to you
 
Give me an A
Give me a M
Give me an O
Give me a R
Give me some love, give me some love
 
Give me an A
Give me a M
Give me an O
Give me a R
Give me your love
 
I look at you and I imagine so many things
I don't know how to reach you, I can't
I wait for a sign
A look although it is by chance
And nothing stops me and I say it to you
 
2018.04.23.

Memories of the heart

Some moments, when you feel alone
Shortness of breath and your throat gets all choked up
You think that maybe you should have stayed
But nothing to do
You're ok with it.
Months goes away and you count days and hours
(You count) The meetings you had with the alone souls
You watch the mirror and check if your smile
Hides the sorrow that there is inside of you
 
They are the memories of the heart
That make you breath
And that give you warmth again
They make you get back on your feet
And they know all the secrets about the loves that you
Have already forgotten
Not to hurt you
 
They are the memories of the heart
That makes you fall in love
And that bring you back in the sun
They make you get back on your feet
And they know all the secrets about the loves that you
Have already forgotten
And won't remember anymore
 
When then your friends leave you alone
The ones with whom you have already shared your glory
You shout at the moon
The desperation
Of the empty soul that is inside of you
 
You change wallpaper from the old walls of your home
You move the sofas and take the courtins off
You look a bit outside and you notice that time
Has never given you back what now you don't want anymore
 
They are the memories of the heart
That make you breath
And that give you color again
They make you get back on your feet
And they know all the secrets about the loves that you
Have already forgotten
Not to hurt you
 
They are the memories of the heart
That makes you fall in love
And that bring you back in the sun
They make you get back on your feet
And they know all the secrets about the loves that you
Have already forgotten
And won't remember
 
They make you get back on your feet
And they know all the secrets about the loves that you
Have already forgotten
And won't remember anymore
 
2018.04.22.

God, hear this wish

God, hear this wish:
Help that no-one would be left alone
God, look at the suffering child
Bless the whole world
Bless the whole world
 
God, you see the child
Who turns to you, praying:
'Give us a daily bread'
Bless the whole world
Bless the whole world
 
God, please never forget
Your children in the middle of war
Give them peace, stop the hate
Bless the whole world
Bless the whole world
 
Protect and bless Africa
The countries of America, Europe
Australia, the great Asia
Bless the whole world
Bless the whole world
 
thank you for reading this. if there's no source, i've made the whole translation all by myself and i give you the permission to use it anywhere, if you just remember to credit me :)
2018.04.22.

Over The Garden Wall Into

Lead through the mist
By the light of a pale moon
Everything which disappeared is clear to see now
 
The burdens we carried are mere shadow memories here
But where are we now, and were are we going?
If dreams just are dreams, then just indulge yourself
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.04.21.

Gently Get Closer

(My) Love, unleash my life
(my) love all the exits
always end in your heaven
You are disturbing my days
Now I look at you and I look at you
Now I look for you and you find me
you make the heartbeats accelerate
if your essence is here/present
 
The matter is that I want to be the light, to see your street
the silence when you are asleep, what you see when you wake up
you, my great temptation, whom I allow to defeat me
and the matter is that without you I know not
 
Gently get closer, so gently
hug me so strong until the bodies become as one
Talk to me slowly that hastily you take me
Love me this night as you did the first time
Gently get closer, so gently
We render little by little until the kisses are over
Unleash with no fear the rhythm of your hips
Love me this night as you did the first time
 
I will drink you sip by sip
and in my face the chains
that release always forever
to you blessed condemnation
to you, I surrender my time
in you my nights on a sailboat
in you I sail peacefully
it is your kisses that inflame
 
The matter is that I want to be the light, to see your street
the silence when you are asleep, what you see when you wake up
you, my great temptation, whom I allow to defeat me
and the matter is that without you I know not
 
Gently get closer, so gently
hug me so strong until the bodies become as one
Talk to me slowly that hastily you take me
Love me this night as you did the first time
Gently get closer, so gently
We render little by little until the kisses are over
Unleash with no fear the rhythm of your hips
Love me this night as you did the first time
 
2018.04.18.

Twenty Years From Today

Versions: #2
I am asking you to please forget
All that has gone wrong
Let it go and try to understand
Where I am coming from
 
All that I will say you just don’t know
You are the only one to blame
All I know - it is a shame
To let you slip away
And let you go...
 
This one day with you is like a dream
You are such good sport
“Life is good!” is what I want to scream
This evening is too short
 
I am asking you to be with me
And listen to my point of view
It's plain to see and nothing new
All that I need is you
And only you
 
I close my eyes tonight and pray
That twenty years from today
I’d hold you close to me and say:
“This love is here to stay”…
 
Never had such happiness in love
I simply never knew
A thousand years like this alone with you
Would never be enough…
 
I am grateful to the fate that treats me well
For your love that’s always new
Don’t take away the magic spell -
All I’ll ever need is you
And only you
 
I close my eyes tonight and pray
That twenty years from today
I’d hold you close to me and say:
“This love is here to stay”…
 
E.T. (Eva Trussell) aka Vesper Lynd
2018.04.18.

The Tiger

There is a tiger inside of me, furiously raging
and he's always waiting
and I'm always waiting
I hate him and he hates me, he wants to kill me,
but I hope we'll reconcile
as time goes by.
 
His teeth on my heart, his nails on my mind
and for my own good
I'm fighting for him
everything good in the world he makes me hate,
because for him, I have to sing my deepest sorrow.
 
He makes me cross mountains, valleys, and gorges,
in order to embrace
in a wild dance with him,
and when during the cold nights, he remembers his cages,
he hands me his sheepskin
to clothe my self with.
 
Sometimes we put drunkenly,
almost lovingly,
ourselves to sleep
and this silence seems like the calm before the storm,
like the final time
that he will attack.
 
2018.04.16.

The Good Side of Things

I don't know what is going on on this life
As everything comes and goes without warning
Your voice is stuck in my mind
You know that I don't want to punish myself
And I follow every step you take
Your shadow is leaving soon
 
And even if it costs me, I promise to avoid me
Rebuilding my life piece by piece
I'll change my answers for a no
 
As I don't want an incomplete life
Looking for a starting point
If I forget what you told me
When I dressed up embracing you, and you dressed up embracing me
As I don't want an incomplete life
Erasing the sun from my days
Escaping from your cowardice on this cold bed
I'll do anything to see
The good side of things
The good side of things
 
I roam on the streets, so lost
It is overwhelming to walk on your city
With your voice stuck in my mind
I see your face on the windows
And I, who try to see you and not watch
You're leaving, it's time
And even if it costs me, I promise to avoid me
Rebuilding my life piece by piece
I'll change my answers for a no
 
As I don't want an incomplete life
Looking for a starting point
If I forget what you told me
When I dressed up embracing you, and you dressed up embracing me
As I don't want an incomplete life
Erasing the sun from my days
Escaping from your cowardice on this cold bed
I'll do anything to see
The good side of things
The good side of things
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.04.15.

Nunky Jeannot dreams in German

Nunky Jeannot speaks in French, but he dreams in German
The other night I heard him again, yelling 'Maynee maynee'.
That couldn't possibly be French, and since Lorraine accent
is just like German, that must have been some German.
 
Tonight Unkie Jeannot invited a buddy of his.
They laughed together during the whole meal.
Then Unkie fetched the plum hooch and filled two glasses
now they're into grown-ups things I have no clue about
 
You needed five tanks to get the iron cross
And then he drew his Panzerfaust, right under the Russians' noses
and he started yeilling 'Mein Knie, mein Knie'
but his leg was gone
 
So that's what he screams at night, Unkie Jeannot.
The cry of a kid who got his leg torn off
playing the soldier to get a medal
and died screaming three feet away from him.
 
And Jeannot bleeds his story of a child
seeing other children being slaughtered
and the snow gets strewn with children corpses
and dying children calling their mothers
 
And I'm standing there, staring at him,
but he doesn't see me. He's gone back there
wading in mud, blood, terror, madness,
just like every night, except tonight he doesn't sleep.
 
Unkie Jeannot had a rotten luck.
He was born a bit too close to the German border
and in '41 it was his turn to serve the Great Reich
and go to die for Hitler in the plains of Ukraine.
 
And I think a part of him really died there
and that is what screams at night and speaks tonight.
Or maybe it's all these kids who cry through him.
My nunky speaks French, but his ghosts suffer in German.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.04.13.

Voices 006

Men don't go anywhere. Eveything goes to them, as future will.
 
Just learning.
2018.04.13.

Voices 013

I've barely touched the mud, and I was made with mud.
 
Just learning.
2018.04.13.

Voices 010

If you don't lift up your eyes, you'll believe you're the highest point.
 
Just learning.
2018.04.13.

Voices 007

The one who ties me up with a thread, is not strong, but the thread is.
 
Just learning.
2018.04.13.

Voices 008

A little of naivety never stays away from me. And she's the one who protects me.
 
Just learning.
2018.04.13.

Voices 009

My poverty is not complete yet. I am missing.
 
Just learning.
2018.04.12.

I return to you, blue sea

The sky is melting slowly in the sea
my soul is filled with your love.
Like an albatross with broken arrow
I return to your shore today
 
I return to you again and again, blue sea
as your wave is always returning to the shore
 
I return to you again and again, blue sea
and I'd love to be your only wave
 
You are mine
I am yours
The one who hears just once your scream
falls in love and never forgets your charm
 
I return to you again and again, blue sea
as your wave is always returning to the shore
 
On your field, my dreams
seem like big ships
flowers that bloom
You are to my life
the big love
Your trembling is an eternal song
 
I return to you again and again, blue sea
as your wave is always returning to the shore
 
I return to you again and again, blue sea
and I'd love to be your only wave
 
I return to you again and again, blue sea
as your wave is always returning to the shore
 
I return to you again and again, blue sea
and I'd love to be your only wave
 
2018.04.12.

Bűnös

Oké, nyiss ajtót papának
Gondolom, nem mondták még neked, nem szórakozhatsz velem
Amikor megijesztenek, lázadok, fenevad vagyok
Készülj fel olyan ellenség felmentésére, aki a testet s lelket elrabolja
Mily furcsa, te vagy az a nő, akit akartam e világban,
Úgy érzem, te parány, nem érsz többet, mint az én magányom
Jelenleg a kapcsolatunkban, ami engem gyötör, a te árulásod, átkozott árulás
Refrén:
Óvatos leszek azokkal, akik egy virágot adnak neked,
Az összes vetélytársamról
Szenvedéllyel tájékoztatlak, elmondom, amit tudok
hogy nem szeretnek téged,
És esküszöm, hogy örülök, örülök
A te szeretőidről elmondom neked az igazat,
magához vonzza őket a te hamis szíved,
Inkább kedvem lesz mindenkihez, aki elcsábít
mert a te szerelmed az bűnös, bűnös
 
Sírjon a gitárom!
Te romlott
Szeretnék barátod lenni, és nem akarok kegyelmet, küldetésem
hogy mindenki tudja, hogyan csinálom,
Ha te egy vagány nő vagy, tájékoztatlak …
Refrén:
Óvatos leszek azokkal, akik egy virágot adnak neked,
az összes vetélytársamról
Szenvedéllyel tájékoztatlak, elmondom, amit tudok
hogy nem szeretnek téged,
És esküszöm, hogy örülök, örülök
A te szeretőidről elmondom neked az igazat,
magához vonzza őket a te hamis szíved,
Inkább kedvem lesz mindenkihez, aki elcsábít
mert a te szerelmed az bűnös, bűnös
 
Gyűlöllek
Lány kikészítelek és esküszöm, kifordítalak
(mert játszol a szívemmel)
Lány kikészítelek és esküszöm, nem leszek rosszul
mert a szívemmel játszadozol
Hagyd, hogy mindenki tudja, mit tett velem, és
legyen boldogtalan
De látod? Mi a különbség egy hölgy és közted?
Tisztelem a hölgyeket, de te? De te az vagy? Hahaha aj
Nem fogod elfelejteni Rómeót, ah, ah
 
2018.04.11.

Voices 002

Before walking my path, I was my own path.
 
Just learning.
2018.04.11.

Voices 004

My father, when he left, gave half a century, to my childhood.
 
Just learning.
2018.04.11.

Voices 005

...Without that foolish vanity of exposing ourselves, which is from us all, and to all, we wouldn't see anything, and anything wouldn't even exist.
 
Just learning.
2018.04.11.

Voices 003

My first world, I found it all in my scarce bread.
 
Just learning.
2018.04.11.

Voices 001

The one who has seen all being emptied out, almost knows of what everything is fulfill with.
 
Just learning.
2018.04.11.

Ártatlan

Bíró úr, nem vagyok már gyerek
Kegyelmes úr, gyáva sem vagyok
Én csak azért sírok, mert ember vagyok
És az ártatlanságom veszélyben az ön kezében
Figyelmeztetem az összes bírát
Én soha nem ítélkeztem hiába
Anyámra esküszöm, hogy valakik
Mesterkélt rágalmakkal próbálnak ártani
 
[Rómeó]
De én nem követtem el semmit
 
[Bíró]
Íme meggyőző bizonyíték van arra
Hogy ön hűtlen volt
 
[Esküdtek]
OMG, ő bűnös, ő bűnös
 
[Bíró]
Hé csendet, rend legyen a bíróságon
 
[Rómeó]
Szombaton elmentem, s az éjszakámat
Néhány ital társaságában töltöttem
De nem tudom, hogy a pokolba is
Milyen illat lehet az én ingemen
És ráadásul még egy rúzsfolt is
 
Esküszöm, hogy csak az igazat vallom
Ez a színtiszta igazság, esküszöm
Nem vagyok bűnös, amivel vádolnak
Nem akarom elveszíteni a szerelmed ...
 
[Refrén]
Ártatlan, tehetetlenül egy tárgyaláson,
Csak elveszítem a nőt, akit legjobban szeretek
Az emberek gyalázkodásai miatt
Ártatlannak vallom magamat
Aki becsületes és tudatlan
Az, aki érezte a kísértéseket
De még soha nem csaltalak meg
Én mindig vakon szerettem
Ártatlannak vallom magamat
 
Hé, hallgass Rómeó szavaira
 
Esküszöm, hogy csak az igazat vallom
Semmi mást csak az igazat
Nem vagyok abban bűnös, amivel vádolnak
Nem akarom elveszíteni a szerelmed
 
[Refrén]
Ártatlan, tehetetlenül egy tárgyaláson,
Csak elveszítem a nőt, akit legjobban szeretek
Az emberek gyalázkodásai miatt
Ártatlannak vallom magamat
Aki becsületes és tudatlan
Az, aki érezte a kísértéseket
De még soha nem csaltalak meg
Én mindig vakon szerettem
Ártatlannak vallom magamat
 
Aki nem vétett semmit, nem fél semmitől, fellebbezne?
Akkor menjünk el
A király elébe
 
Refrén]
Ártatlan, tehetetlenül egy tárgyaláson,
Csak elveszítem a nőt, akit legjobban szeretek
Az emberek gyalázkodásai miatt
Ártatlannak vallom magamat
Aki becsületes és tudatlan
Az, aki érezte a kísértéseket
De még soha nem csaltalak meg
Én mindig vakon szerettem
Ártatlannak vallom magamat
 
2018.04.10.

The Garaventa

1
In the harbor of Genoa, a ship is docked from time immemorial, an old warship used as an underage rieducational institute. Its name is ‟Garaventa”.
 
The Garaventa lies still in the harbor,
and so it’s been for many years, motionless through time,
fastened to the earth by strong hawsers
and to the mud of the sea bottom by strong chains.
The Garaventa is never setting sail,
the Garaventa is never setting sail.
 
A seagull is flying, playing with the wind,
white clouds are chasing after one another in the sky.
Days pass, and months, and seasons,
the cargo hold is full of curses.
The Garaventa is never setting sail,
the Garaventa is never setting sail.
 
The screw is still, it’s a withered clover
caught in the grips of a hundred braids of seashells,
the deck is washed by tear drops,
the darkness is broken by a single lament.
The Garaventa is never setting sail,
the Garaventa is never setting sail.
 
Look: in the dark of the hatchway,
a thousand hopes lie buried,
they are waiting for a ribbon of light from the deck,
and in the meantime they are rotting miserably.
The Garaventa is never setting sail,
the Garaventa is never setting sail.

 
The Garaventa lies still in the harbor,
and so it’s been for many years, motionless through time,
fastened to the earth by strong hawsers
and to the mud of the sea bottom by strong chains.
The Garaventa is never setting sail,
the Garaventa is never setting sail.
 
  • 1.
    {Garaventa Redemption School}
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV
2018.04.09.

There are dots of silence...

There are dots of silence surrounding the heart
they're the heart itself, but in front of it
lying among its various arrows,
not undone in its own death, but dealing with it.
 
It's not a scripture of silence looking for its eye,
or a God secured outside himself,
or a coward rain,
or a chased dog, by its own bark.
 
The heart is a silent hand,
which fingers are in front of it,
He imitates the beats,
but they can't be seduced.
 
Just learning.