Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 28

2021.04.11.

Even Though I Like You, You Don't

Like I’m at Niagara Falls,
I sit in the sun
And softly blow up
My bubble gum “I LOVE YOU”
Playing innocent, huh?
 
(Why don’t you love me?)
Even though I like you, you don’t
(Why don’t you kiss me?)
You won’t even kiss me
Running after the rugby ball
Always the ballfield player
I’m losing my patience!
 
Wait up (and look my way)
I want you (To notice me)
Wait up (and look my way)
I’m a cheerleader in love!
 
You’re breathtaking
Even with a necklace of sweat
I want to give you a white towel softly
And say “I LOVE YOU”
But that’s too bad.
 
(Why don’t you love me?)
Even though I like you, you don’t
(Why don’t you told me?)
You won’t even talk to me
I hate rugby so much (I hate it!)
I want to be his lover
But I’ll get burned
 
Someday (You’ll look my way)
I want you (To hold me tight)
Someday (You’ll look my way)
Try to (Make a decision for me)
 
On my chest (There’s a Pendant)
This love (is trapped inside)
On my chest (There’s a pendant)
Love in (a photograph!)
 
2018.11.08.

Wedding dress


At the church of an unknown city
We both hurry
It's still early
But God has woken up
 
Happiness will live in that city
A ticket to leave on a trip
A kiss longer than usual
And a ring on the ring finger
 
The wish I dreamed
For so long comes true
Sorry. I'm bursting into tears
 
The blue sky wedding dress
Each time is sook by the wind
The sunlight filtering through the trees are white petals
The blue sky wedding dress
Got wrapped in my love
Everything is dazzling
 
While in the car I borrowed to my friends
Unused cans hang
Taking a new map
I leave on a trip
 
Surely someday
What I feel now
I will understand
 
The eternity wedding dress
Even if the season changes
Its blueness won't change
The eternity wedding dress
Each time I look above
I'll remember today
 
Two people now
Held their fingers
Embrace my bouquet
of I love you's
 
The blue sky wedding dress
Each time is sook by the wind
The sunlight filtering through the trees are white petals
The blue sky wedding dress
Got wrapped in my love
Everything is dazzling
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.08.

Snail samba


In the clear sky after the rain
There's a rainbow kaleidoscope
A small water puddle
Is a water cap forgotten by someone
 
I conceal a cristal-like flower
In a green maze
If we come across, surely is because
I got used to our memories
 
Hey you
Where are you?
I'm lonely too
I can't get out of my shell
Come! Come! Come! Come! Come!
 
Tentacles start to come out Samba
Love is always a snail
If lovers, if lovers
Have ever felt desire feelings
Tentacles start to come out Samba
Love is always a snail
It's fine if you do it slow
I want you to come and greet my heart
 
I placed my head on my right shoulder
While I cross my arms with the left
To depend on you, surely
I want to row with you a boat of tree leaves
 
Hey, some day
Come over here
Because I want to be with you
I wait for you
Come! Come! Come! Come! Come!
 
Tentacles start to come out Samba
I'm the bug of passion
For the sake of loving, for the sake of loving
I came to this world
Tentacles start to come out Samba
I'm the bug of passion
Don't give up, don't give up
I want you to come and greet me at my pace
 
Don't give up, don't give up
I always wait for you
 
In the clear sky after the rain
There's a rainbow kaleidoscope
If we come across, surely is because
I got used to our memories
 
Samba! Samba!
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.07.

No more make believe love


The automatic door closes
I sighed
The tails of the last bus
Look like a period
 
From now on you still have time
But as if I ignore you
Concealing my eyes
I turned around slowly
 
No more make believe love
No more. It's not a game
I don't need a love that is too tender
No more make believe love
No more. It's not a game
You don't do anything. I hate you
Goodbye
 
Even if we have more than a year
It's an ordinary relationship
Meeting us hurts us both
It's just scary
 
Without saying anything
Suddenly now
As if you snatch me away
Take me somewhere
 
No more make believe love
No more. Take me seriously
You're wanderful even in a dangerous love
No more make believe love
No more. Take me seriously
I don't need a love that becomes childish
Please
 
No more make believe love
No more. It's not a game
I don't need a love that is too tender
No more make believe love
No more. It's not a game
You don't do anything. I hate you
Goodbye
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.07.

Love is a question


Qu qu qu qu question
Question. Love structure
Qu qu qu qu question
Question. Somebody teach me
 
When a boy
Kisses a girl
Why they always
Close their eyes?
 
Though to my nightingale
I want to ask
Because a lovely romance
I jush showed
 
Qu qu qu qu question
Question. Hard questions
Qu qu qu qu question
Question. Love is an enigma
 
Everytime the boys
Want to see
The unpainted faces of the girls
Is it something perverted?
 
Though to my nightingale
I want to ask
Honest feelings
I seem to feel softly
 
Maybe my nightingale
Doesn't know either
Honest feelings
I seem to feel softly
 
Qu qu qu qu question
Question. Tricky questions
Qu qu qu qu question
Question. Love isn't solved
 
Qu qu qu qu question
Question. Love structure
Qu qu qu qu question
Question. Somebody teach me
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.07.

The member number song (final concert version)


Today our faces and names say goodbye
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº52 Wakako Suzuki
A short-timed association
That passed like in a dream
Really, thank you all!
 
Member nº51 Kumiko Miyano
Being able to meet many of you
I've gained knowledge in life
But I'm bad to say thanks
 
Member nº50 Miyuki Sugiura
I've lost 7 kilos of weight
Now I'm like before
Soft as I am, don't forget me
 
Member nº49 Mitsuko Yoshimi
With intimate friendships of Onyanko's B group
I became a close friend of everyone
I'm sad but I won't forget it
 
Member nº48 Kayo Agatsuma
I was a beautiful cadet of Tōhoku
But I'm still a Monchitchi
5 years later I didn't show it
 
Member nº47 Yuriko Yamamori
One by one the cheerings
Expanded that big
I fell in love with you all
 
Member nº42 Makiko Saitō
My thick eyebrows and my back hair
Were pulled many times but it's helpless
Fun memories. Thank you.
 
Don't forget the way we are
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº41 Noriko Kaise
I'm forgetful but these things
I'll memorize them strongly
I'll be happy when we meet again
 
Member nº40 Akiko Ikuina
The onigiri face with tears
Maybe can fall apart
Though I want to say goodbye with a smile
 
Member nº38 Shizuka Kudō
I want to know you a little more
I want to show you my things
Slowly, calmly, little by little
 
Member nº36 Marina Watanabe
Without forgetting today's deep emotions
Without falling before my seniors
With Super Marina I'll do my best
 
Member nº33 Tomoko Fukawa
My fragile tears are famous
The farewell time worries me
Thanks for the support. I've been happy
 
Member nº29 Minayo Watanabe
I became completely slim
Everybody tell me to eat
I'll do my best with youth till the end
 
Member nº28 Mutsumi Yokota
Uncle Sakama told me
'Having a boyfriend, only in your dreams'
That's why, bang bang, I wanna fall in love
 
Member nº22 Mako Shiraishi
I won't forget many memories
My goal in which I'll do my best
Is entering the university and being a wife
 
Don't forget our faces and names
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº19 Yukiko Iwai
With my unchanged youth
I wonder if I'll remain without aging
I wonder if ripe life won't come
 
Member nº18 Ruriko Nagata
I still don't do anything
I wonder if I'm the dangerous type
With a smile Ruriruri bids farewell
 
Member nº17 Sanae Jōnouchi
Japan's soul is enka
The Kobushi flower is in perfect state
Please cry with Sanae's melody
 
Member nº14 Harumi Tomikawa
My house hasn't changed
It has a straw thatched roof and a sunken hearth
That's why slowly I'm going home
 
The girlfriends of your heart
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº25 Akie Yoshizawa
I'm one tempo behind everything
Though I'm soloist I do it my pace
I want to like you slowly
 
Member nº16 Mamiko Takai
Without being talked behind my back
Without staining Onyanko's name
I inform you I'll do my best
 
Member nº15 Rika Tatsumi
Reaching the first place in Oricon
Is a dream or an illusion?
Soon I'll be a first grade Office Lady
 
Member nº13 Kazuko Utsumi
I came out in Best Ten
I came out in Top Ten
I have left the Kohaku. Nice to meet you
 
Member nº12 Sonoko Kawai
With my baby face
Without noticing I reached adulthood
...
 
Member nº11 Satomi Fukunaga
In Onyanko Club
I'm still the dark-skinned champion
Slowly my color, I like it
 
Member nº9 Mika Nagoya
It's been a long time, audience
I'm fine too
As always, my back is small
 
Today our faces and names say goodbye
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº8 Sayuri Kokushō
My memories of Onyanko Club
Are my life treasure
Though I'm solista, I'm not alone
 
Member nº6 Aki Kihara
My imitation of Tadao Takashima
I'll perform for the last time in Japan Japón
Everybody with me. Yeah!
 
Member nº5 Miharu Nakajima
I'm the first graduate
Today I'm an ordinary girl
With this I say goodbye
 
Member nº4 Eri Nitta
My eyes are thin when I laugh and cry
Though it was long time ago, they're still thin
This way I want to exchange glances with you
 
Don't forget our faces and names
Ah- we're the lovely. Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.05.

The member number song


Please remember our faces and names
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº4 Eri Nitta
My eyes are thin when I laugh and cry
I'm not a Henohenomoheji 1
Someday I wat to exchange glances with you
 
Member nº5 Miharu Nakajima
'You look like Ken Shimura'2
They've been telling me that for a year
I'll bid a light farewell with a 'See ya'3
 
Member nº6 Aki Kihara
Of imitating Tadao Takashima4
I gradually got tired but
Here it is for the last time. Yeah!
 
Member nº8 Sayuri Kokushō
Though I make it clear
My name is not Sayuri Kuninama
Don't be half-hearted groupies
 
Member nº9 Mika Nagoya
On the stage, the studio and the pool
Because I'm a crybaby
I lost moisture and my back is small. How bad
 
Member nº11 Satomi Fukunaga
In Onyanko Club
I'm the only one who lives in Tokyo
On the citizen day5 we rest
 
Member nº12 Sonoko Kawai
Though I'm 20 years old, 'you're a girl'
Everybody around me tell me that
Someday I want to show you the adult child
 
Please know us the way we are
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº13 Kazuko Utsumi
I came out in All Night Fuji
Today I come out in Yuuyake Nyan Nyan6
I have left Sanshi No Bijo Taidan7
 
Member nº14 Harumi Tomikawa
Welcome to my house
It has a straw thatched roof and a sunken hearth
It looks like I rode on a time machine
 
Member nº15 Rika Tatsumi
Nobody takes me seriously
Honestly I can read kanji
I can even sing well, or not?
 
Member nº16 Mamiko Takai
I live in the Fukui prefecture
We have a bicycle shop and 4 sisters
Please come to adopt one
 
Member nº17 Sanae Jōnouchi
Japan's soul is enka
I make a Kobushi8 flower bloom
Please cry with Sanae's melody
 
Member nº18 Ruriko Nagata
Though I never do anything
I'm not a dangerous type
Soon I'll be a college student
 
Member nº19 Yukiko Iwai
Though my appearence is very young
I'm not a primary student
Slowly Yuuyu9 is getting ripe. Seriously.
 
Member nº22 Mako Shiraishi
Though there are many Onyanko members
My pride is in only two things
My cheerful presonality and my big mouth
 
The girlfriends of your heart
Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
Member nº25 Akie Yoshizawa
I'm one beat behind everything
I'm not so indecisive
I want to like you slowly
 
Member nº28 Mutsumi Yokota
Sakama Okorinbo10 told me
'Having a boyfriend, only in your dreams'
Now this is nonsense
 
Member nº29 Minayo Watanabe
The Mi of Minayo is for Minna (Everyone)
The Na of Minayo is for Nakayoshi (Intimate friends)
The Yo of Minayo is for Yoroshiku (Nice to meet you)
 
Member nº30 Chiaki Mikami
Since I entered Onyanko Club
I'm happy everyday
If we meet in the city, raise your voice
 
Member nº31 Yūko Yajima
I'm an Onyanko new face too
Talentous Akimoto will make me a good song someday
Please, write it
 
Member nº32 Susan Kumiko Yamamoto
My name is Susan Kumiko.
Everybody, how are you? I'm fine.
My speciality is english language
 
Member nº33 Tomoko Fukawa
I'm the newest
The new face of Onyanko Club
To all my seniors 'Nice to meet you'
 
Please remember our faces and names
Ah- we're the lovely. Ah- we're the lovely Onyanko Club
 
  • 1. A drawn face with those characters
  • 2. Comediant
  • 3. A reference to the song 'Jaa ne'
  • 4. Actor who in that time hosted a variety show
  • 5. a local holiday
  • 6. The Onyanko Club show
  • 7. An interview show with famous women
  • 8. A typical melisma of enka
  • 9. Yukiko's nickname
  • 10. A reference to Sakama Kazuo, the show's director
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.05.

Excuse me for going before you


When the sun comes near
This and that girl will hurry me
I'm gonna win a popular boyfriend
With my bold swimsuit
 
Beause even the friends around me
Say they did this and that
Before the end of summer, without doing anything
Without any reason, I'm on a hurry
 
Hurry, hurry
Before thinking with the head
Hurry, hurry
Is more important to practice
 
Excuse me for going before you
May the next girl stand up
Excuse me for going before you
I had to attack to put you aside
 
This and that girl are rivals
This and that girl are rivals
 
The lent boat on the sandy beach
Is the part time job I do best
In my boyfriend collection
I try to include you
 
What to do? What to do?
From the girls side
What to do? What to do?
I can't invite him
 
Excuse me for going before you
When I hesitated, for a small difference
Excuse me for going before you
Someone became a lady again
 
This and that girl are rivals
This and that girl are rivals
 
Excuse me for going before you
Wishing to say it proudly
Excuse me for going before you
May someone make me a lady sooner
 
Excuse me for going before you
Excuse me for going before you
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.05.

Uh oh, a molester


Look out! Look out! Look out!
Someone is looking at us!
 
At the rush hour the morning trains
Have overcapacity, they're jam-packed
Uh oh, a dangerous type man
Is coming near us
'He has bottle bottom glasses
And the hair combed up. He's a spoiled boy.
Looks like he wears serious'
They rumored
 
Let's bully him a little!
Let's take his innocent hand
Let's bully him a little!
It's a girl trick
 
'That man is a molester!' we said out loud
'That man is a molester!' all together
Let's get rid of him to reduce the stress (reduce the stress)
Lucky!
 
Look out! Look out! Look out!
The guy is puzzled!
 
Even if my blue uniform gets disarranged
I don't have that mood at all
But as it is fun, making noise on purpose
We made him cry like a flute
We're students who don't kill a bug
If they denigrate us, we hurt them
An overprotected girl who's like a cat
When she does it, she does it
 
Let's bully him a little more!
I thought of something good
Let's bully him a little more!
I pinched him with all my strength
 
'So-so-so-sorry.' he said with surprised face
'So-so-so-sorry.' feeling embarassed
He had a love letter that said 'I like you'
(He had a love letter)
Sorry
 
'That man is a molester!' we said out loud
'That man is a molester!' all together
Let's get rid of him to reduce the stress (reduce the stress)
Lucky!
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.04.

See ya


The spring is a farewell season
Everbody leaves on a trip
The pale pink petals
Of the cherry blossoms congratulate us
Continuously our relationships were pleasant
Time is a treasure chest of memories
Don't be sad
We're just climbing the stairway to adulthood
 
See ya. Wave your hand softly.
See ya. See ya.
Don't cry.
Ah when we turn around
Our friends will always be there
 
The spring is a port of goodbyes
Ech one is setting sail
The wind of the sunbeams in the sky
Overflow us with the new season
It was very painful to not stay the same
Though it would be good if time stops
But while we smile
Let's open the door before our eyes
 
See ya. Wave your hand softly.
See ya. See ya.
Don't cry.
Ah when we turn around
Our friends will always be there
 
See ya. Wave your hand softly.
See ya. See ya.
Don't cry.
Ah when we turn around
Our friends will always be there
 
When april comes, sadness
Will be a twinkling memory
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.03.

Stage door


And then, if I finish singing the last song of the concert
Big applauses will wrap me and the curtains will go down
A spotlight calmly turns off at the stage wing
I'm going to the stairs that lead to the dressing room
 
The people I come across hug my shoulders tenderly
They dry softly the tears overflowing in my cheeks
 
We won't forget the present and the time we spent
We won't forget the days that shined if we turn around
 
In front of the mirror of the narrow waiting room I clean my make up
Yes, I'll become someone else with an unpainted face
I heard in the distance a voice announcing 'It's all over'
I loaded my bag full of memories
 
Someone says 'I want to meet you again'
But without answering, I waved my hand and gave him back a smile
 
We won't forget the love and all that we passed
We won't forget our so beloved days
 
Opening the stage door, like if we walk to an unknown city
Since tomorrow, one by one we'll choose our way of life
Opening the door, to a place that was different until yesterday
Since tomorrow, each one of us will walk her own way
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.03.

Behave teacher


Behave teacher
The class has begun
Behave teacher
You, you are the teacher
 
Maths are all greek to me
I give up completely
Derivates, integrals, quadratic functions
It's a stalemate situation. Only failing marks.
 
My last resort is that man on the platform
Shown from a corner he can glance at my skirt. I bet I attract him.
 
Behave teacher
It's an innocent route
Behave teacher
I, I am the student
 
It looks like he feels like it
Those eyes say it's serious
But he has a wife at home
And yet MMM... he likes me
 
He reached the point of saying, 'go to the infirmary'
If I just show him my young skin, I won't lose anything
 
Behave teacher
Stop this adultery
Behave teacher
You, you are the teacher
 
Behave teacher
I'm not the type who likes middle-aged men
Behave teacher
I, I am the student
 
You, you are the teacher!!!
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.11.02.

When the first winds of spring blow


When the first winds of spring blow
We plan to leave on a trip
A graduation song bids us farewell
We'll go separatedly
 
When the first winds of spring blow
Because we don't want to cry
We say that today is a wonderful time
We just treasure it
 
We're careful with the calendar of obstacles
We're a little blind and fool
Aour everyday
Is a radiant wind
 
When the first winds of spring blow
Will we remember it?
Without sleeping we'll open an album
There'll be a collection of autographs written
 
When the first winds of spring blow
Whe want to smile
Though we can't say goodbye
We can say 'Take care'
 
We're careful with the calendar of obstacles
With a thick pencil
On the remaining everyday
We attach white spaces
 
Please, just the way it is
Don't hurry love
Please, just the way it is
Don't hurry the dreams
 
Calendar
Uncountable
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.