2020.11.20.
O índio é forte
The homies are already comingSave, save, don't rush, rush
You can, it's us
Believe me, we're here in the air
Representing in Rap
The day to day battle of the Indian warrior
Behind peace, truth, anhim [truth]
With God's faith in mind
M´Bya kuery [The indigenous] does not give up
Direct from Jaraguá Village
In response to somá
Our voice is in the air
Here another boy, humble survivor,
I really know the sound, my rhyme is here
In my rap I go on my way
Until the end, many times I fell
My partners lift me up, I get up and stronger
As soon as it is trout, in the world the battle is not lacking
My heart beats hard in the mission to achieve demarcation
Well then, I don't want to go crazy
I believe in what I am, up there I go rhyming, I go screaming
Enough corruption
Xondaros [warriors], warriors, heirs of the village, I am a Guarani Indian
I laugh and keep saying in Guarani, listen:
Kunimin Gué Kunha Taingué kyri guei Py tu nhavó jerekoike
[young people and children enter the prayer house every night]
Opy ojerojy mborai omonhendu tataxinare ko haxy´i Pavé hapotei omombey
[They do their dance and ask for strength from all relatives]
Morô ...
We are standing, firm and strong as soon as it is
Connect the tape is Hip Hop Guarani in this breakthrough
Oz Guarani arrived,
Tekoa [village] represented,
Total satisfaction
Yvy kaguy yy opa´mbaé [the land, nature and other things] that is natural
Orembaé Xondaro kuery rovae orereko´ma roxauka
[Our young warriors arrived showing us our way of life]
A sunny day in the west zone, Jaraguá, Tekoa
The brothers and the sisters playing ball
The kids playing, with the smile on their faces
Being happy, as it is, in my eyes
Xerexa´py aexá tekoa [In my eyes I see] it's a good place
But then why not demarcate?
Pleasure I'm homie Glovers
About surviving in Hell, I'm sending my sound
Pros brothers from the fundão, now we are heavy bar
From Jaraguá village, with total confidence
Believe me, Oz Guarani, with voices to add
Believe me, Oz Guarani, with voices to add
Believe me, Oz Guarani, with voices to add
The Indian is strong and survives on his own
The Indian is strong and survives on his own
How can you, without land to live, without river to fish
The Juruá [non-indigenous] deforests the forest and kills the M´bya [indigenous]
But Wera MC and Oz Guarani
Do not tire of fighting, and we will continue like this until death
The Indian is strong
Tekoa´pyma oiko peteí xondaro
[a warrior lives in the village]
Pytu nhavó omaé jaxy tatare
[every night look at the stars]
Pavé Japorai nhanderu ete´pe
[let's pray together]
The fight doesn't stop, the fight doesn't stop
Tekoa´pyma oiko peteí xondaro
[a warrior lives in the village]
Pytu nhavó omaé jaxy tatare
[every night look at the stars]
Pavé Japorai nhanderu ete´pe
[let's pray together]
The fight doesn't stop, the fight doesn't stop