Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 33

2018.01.16.

Water in the beak

Better to be seawater
Than to be water from the well
Stagnant water creates insects
Stir the water boy
There are people who don't move
They are slow, almost stopping
They leave life stagnated
They are sleeping although they awake
They don't even see that it goes by
 
It seems that it is fashion now
To be cosuming
The same mind that creates
Ends up destroying itself
Our planet needs
That mankind be human
What will be of his children
If earth is endagered
And the water is getting scarce
 
I already feel shortness of breath
Only by thinking of the future
Pollution and indifference
Turn everything into smoke
What once was a sky
Turned into a dirty space
It is so sad to say
What I liked to see
Became the door to the end of the world
 
A popular saying
Is about what I am saying
In the wood that starts burning
The tiziu takes water in his beak
He knows that alone
He will make a difference
By slowly taking
A bit of water in his little beak
Curator of conscience
 
I wrote this song now
To touch your sentiment
Nature is passive
But it claims at any moment
If we had wings
We should be like the little bird
We would have shame in our face
We would fill the beak with water
And not burn our own nest