Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2017.08.24.

Not a lullaby

A...
A shadow one step faster
Is hanging his coat by the door
He will snuggle his eye in the darkness
Go on, lie, lie beautifully
 
Dark night
The time is half an hour to dawn
Dark night
The sleep/dream1 has run away to the stars
 
With warm wind, you want to sail around a different land
Somewhere far away from here
With warm wind, you want to sail around a different land
Anywhere far away from here
 
Dark night
The time is half an hour to dawn
Dark night
The sleep/dream has run away to the stars
 
Too many days against the current
Many times one stupid mistake
You carry this rumpled loneliness in the crowd
On the way to a sleepless night
And although you infect others with madness
I don't want to leave you with the sleep/dream
We'll be fighting again, I know,
In our old war, day by day
 
Dark night
The time is half an hour to dawn
Dark night
The sleep/dream has run away to the stars
 
Dark night
The time is half an hour to dawn
Dark night
The sleep/dream has run away to the stars
 
  • 1. 'Sen' can mean both 'sleep' and 'dream' in Polish.
2017.08.21.

That's why

'Cause inspiration has its rights
Each of us cares about his/her own freedom
'Cause the mind goes ahead but the heart backward
That's why
 
Strange me, strange you
Imagination without boundaries - three witches
And it raises us above the time
Above the time
 
'Cause our sounds has been broken
And great words haven't swollen
We are where we are not supposed to be
But we want to live
 
'Cause friendship is strongly attached to us
And love is something that happens only once
And we still don't know what is what
...and this too
 
TURUTUTU
 
In the air, songs and dust are hanging
And there's nothing to lose anymore
'Cause the dream about flying is coming back
Yes, this one
 
And again we're lighter than two butterflies
'Cause only with music, it makes sense
And we will not give up, oh no...
...you already know how it is
 
TURUTUTU