Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 5

2021.06.12.

Boy's in the sauna

Versions: #2
chorus:
The boy's in the sauna
He's bathing, he's singing, he's yelling
Drinking champagne straight out of the bottle
Our boy has come back home
 
The boy's in the sauna
He's staying up, he's partying, he's reveling
Scoring with a look
Our boy has come back home
 
The fall's been long, out of breath
Alone thinking about the past summer
There were friends, totally wasted
Now it's locked in the glass cabinet of gentlemen
 
Before Christmas it opens it's eyes
Doesn't know where it's new home will be
It's still gotta make an effort for a few months
Until it's the time to party
 
chorus
 
When spring dawns, the heat starts
The clock's running out of time
Still a few last true fights
The good and restless is an inch away
 
Though it's the same faces every year
They'll soon get to embrace the boy
Now the captain raises in his arms
Hugs, kisses as if it was his own child
 
chorus
 
Has come back home
Has come back home
Our boy has come back home
 
Has come back home
No time for wars
Our boy has come back home
 
chorus x2
 
2019.04.09.

That People Sing on the Way Home

The winds blew until the last meter
I was given hard times,
However the road ends here,
Where my house begins
 
And when the road lay behind you
Your home will give you a smile.
Because of this people will often sing on the way home.
 
My engine rumbles and buzzes,
My gas is at zero,
But my car continues to fly and fly
Parallel to the ground
 
Between Heaven and this Earth,
I walk a straight line,
And I sing, I sing about
People on their way home. 1
 
If ever someday,
You decide your path is finished,
Don’t rush -
Afterall we haven’t sung with you.
Don’t finish it,
That is what people sing about on the way home.
 
  • 1. This is just a weird line in English trying to translate and is even harder to interpret
To me, music is a form of speech, and just like speech, music should be heard to all regardless of barriers in place. So by translating you're letting other people open up to a world that is alien to them, a world where many who listen to the Russian, German and French music I listen to, is not strange or weird because they do not understand what the singer is singing. By having translations music can share cultural and political ideas, or really just ideas, around without barrier, and allow for discussion over meaning and purpose instead of trivial pursuit.