A keresés eredménye oldal 4
Találatok száma: 123
2018.11.03.
Black and white
Taking a new path
might be hard
Having new friendships
and a new goal
Everything can be done
The one who's got the power knows the way
The world is not black and white
You already know the truth in your heart
No matter whether you win or lose, it's about your journey
that's what's important
Pokémon!
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission
In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.11.01.
Pokémon: Johto Movie opening (Finnish)
Everyone wants to beat the champion
Everyone wants to show their skill
Everyone wants to test their luck
To have all the qualities of a winner
As long as you do your best, you can go through all the obstacles
You can win if just give your all
A new world awaits you
A call for a new adventure
A new challenge, you can win a prize
If you just bravely engage in the battle
Now may the best person win
Pokémon Johto
Everyone wants to have control
Everyone wants to use their power
Everyone wants to have the might of a winner
Everyone wants to show their skill
Get to the crowd, your skill dominates
The best will win, it's time for a new race
A new world awaits you
A call for a new adventure
A new challenge, you can win a prize
If you just bravely engage in the battle
Now may the best person win
Pokémon Johto
Pokémon Johto
(the world)
(awaits)
(a challenge)
(the world)
(awaits)
(a challenge)
A new world awaits you (oh yeah)
A call for a new adventure
A new challenge, you can win a prize
If you just bravely engage in the battle
A new world awaits you
A call for a new adventure
A new challenge, you can win a prize
If you just bravely engage in the battle
A new world awaits you
A call for a new adventure
A new challenge, you can win a prize
If you just bravely engage in the battle
Now may the best person win
If there's something you think needs to be corrected about my translations, feel free to message me.
2018.10.31.
Be a Hero! opening (Portuguese Portugal)
Searching for the solution
Be the best in the mission
You're destined for power and glory
You have everything in your hand
A new story will be told
Be a hero! Be a hero!
The power that you have is here
With courage, yes, you'll be a hero
The future of the world is in your hands
Pokémon!
2018.10.30.
Pokémon Diamond and Pearl (Hungarian)
Pokémon!
Pokémon!
Every day is another challenge
A new game, a new world
New opponent and survive several times
Four or five times
Diamond and Pearl, Pokémon!
There is a lot of fighting to be felt
not face where you need to move fast
because he always win
someone who covers others, yes
it's just a one-time pokémon master
Pokémon! Pokémon!
Come up with a new adventure
Diamond and Pearl
And he wins
Pokémon!
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission
In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.10.29.
You would like to become Master (Pokémon)
You will do anything for at last (it hits)
When I arrive, at the end of the path
I will find strength and guts
I won't turn around
Even if the risk is big
I managed to master
Along the path
The Pokémon that I have met
I hold the power in my hand
We live
In a Pokémon world (Pokémon)
Every day that passes
Is a challenge to rise to (Every day that passes)
We live
In a Pokémon world (Pokémon)
And to win, I have to prove
That nobody can equal me
You would like to become Master (Pokémon)
You will do anything for at last (it hits)
We live
In a Pokémon world (Pokémon)
Every day that passes
Is a challenge to rise to
Pokémon
2018.10.25.
Pokémon World
So you wanna be a master
(Pokémon!)
You want to become the
(Best!)
I want to fight, fight, fight
With courage and conviction
Taking risks without hesitation
Until I'm the best
My team is the best
Everywhere
Victory will come
Because...
We (all) live in the Pokémon world
Pokémon!
I wanna be
A great Pokémon master
A great master
We (all) live in the Pokémon world
Pokémon!
I'll make an effort without hesitation
I shall achieve victory
So you wanna be a master
(Pokémon!)
You want to become the
(Best!)
We live in the Pokémon world
Pokémon!
I wanna be
A great Pokémon master
Pokémon!
My translations are free to use, just don't claim them as your own, please!! Si necesitas una traducción Inglés - Español, puedes pedirlo sin miedo.
2018.10.24.
I know I can get used to
With the sun on my skin, I feel stronger
I hope the day doesn't end
Yeah! Having fun in the sun (Very good in the sun)
Every day
It's just like it were vacation
Yeah! On this journey I'll go
Until the end
With the friends in the battle
Enjoying the island in the sun
Pokémon!
2018.10.24.
It is time [The Time Has Come (Pikachu's Goodbye) ]
A look back
And I realize
It only counts one thing
we will always be friends
Just you and me .. I would do anything for you
We have already
Experienced so much
It's almost like that
As if we were always together
hand in hand
Through thick and thin
The friendship with you
I will never forget
It's time
Time will heal wounds
I never knew ... that you and me
one day diverge
I found out by you
the power in me
You give me courage
Dreams came true for me
I never think so
more a friend like you
We were both
a great team
We were strong
and we could only win
Now that we are falling apart
I wish again
to start from the beginning
It's time
Time will heal wounds
I never knew .. that you and me
one day diverge
one day diverge
2018.10.24.
Black and White
It's always hard to start again
Decide the trip, what are you going to do?
But there is no reason to fear,
Knowing that you have the power.
It’s neither White or Black,
With this you know how to choose.
And it’s not win or lose, you only have to know
Which way to follow,
Pokémon!
2018.10.24.
I feel it
Have you ever, fear and worry?
Then rely on me.
And I travel to the end of the world
and I know you there.
Yes I searched and searched
far and near,
searched and searched, now you are there.
A star in the dark night.
I feel it, you are, I have no choice.
Because we are a fantastic couple.
Right from the beginning,
we were so close.
I know now, it's you.
Know yourself as well as me.
To see you is my luck.
Were with me on the top of the mountains
and fly back with me.
Yes I searched and searched
far and near,
I searched and searched, and I realize.
that it always was like that.
I feel it, you are, I have no choice.
Because we are a fantastic couple.
Right from the beginning,
we were so close.
I know now, it's you.
I feel it, it is you, our journey begins.
There are so many friends with us.
Were the ways too far, we stand side by side.
I know now ... it is you.
2018.10.23.
Eternal Friendship
These stars are flickering overhead, entire night sky is full of colors,
colors of moments we sit next to each other.
Best friends, see each other as brothers,
sit and talk all night long on the doorstep
the doorstep of numerous happy and sad memories....
Smile on the lips (everytime), meeting and chatting (everytime), remains in us so much joys......un-unforgettable
One day we're apart (remember!) Memories fade away (remember!)
Realize that we need each other whenever happy or sad...
You are my best friend ever in all over the world.
You and my way, you and my way, you and me are always here.
You are my best friend ever in all over the world
Since long time ago, long ago. Let's wish our friendship will last forever.
These stars are flickering overhead, entire night sky is full of colors,
colors of moments we sit next to each other.
Best friends, see each other as brothers,
sit and talk all night long on the doorstep
the doorstep of numerous happy and sad memories....
Smile on the lips (everytime), meeting and chatting (everytime), remains in us so much joys......un-unforgettable
One day we're apart (remember!) Memories fade away (remember!)
Realize that we need each other whenever happy or sad...
You are my best friend ever in all over the world.
You and my way, you and my way, you and me are always here.
You are my best friend ever in all over the world
Since long time ago, long ago. Let's wish our friendship will last forever.
Friendship forever. Friendship forever. Best friend forever love.
Friendship forever. Friendship forever. Best friend forever love.
Friendship forever. Friendship forever. Best friend forever love.
2018.10.15.
Rivals of destiny
A new adventure, a new day
New tasks, one after the other
The duty doesn't let us rest
There's still a lot to do for us
No, no way is too far away for us
Because we manage to do everything side by side
We stand close together
And go through ice and flames
And if the ship shatters, our friendship remains
And if the world falls apart, we don't despair
Standing upright, going forwards
Because the destiny wants it so
No questions remain open
You're what leads me forwards
Just how can it be?
The power's in the two of us
And if the ship shatters, our friendship remains
And if the world falls apart, we don't despair
Standing upright, going forwards
Because the destiny wants it so
Pokémon
You're my right hand
You're my left
You give me the power
Not to sink in the chaos
Ooh - Wherever I fight
Ooh - Wherever you are
Ooh - We sense together that everything's alright
And if the ship shatters, our friendship remains
And if the world falls apart, we don't despair
Standing upright, going forwards
Doing better than just watching
Because the destiny wants it so
Pokémon
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.10.14.
The journey begins
Wherever the journey takes us
Whatever stands in your way
Don't despair if you're laughed about
Come, believe in yourself and in your power
Often it must be chosen who strives forward
Whether he will get humiliated or will raise his voice
The destiny picks everyone at least once
And then you'll surpass yourself
There's not only right or wrong
Be brave and get ready
There's so much at stake here
See the way as goal
Even against wind
There's not only black and white
It's not about the big prize
When the journey begins
How should I choose? Will I see it?
Does the direction we're going make sense?
Whatever I've seen, whatever I do
We're together, me and you
There's not only right or wrong
Be brave and get ready
There's so much at stake here
See the way as goal
Even against wind
There's not only black and white
It's not about the big prize
When the journey begins
Pokémon!
Do what no one else manages to do
Come, believe in yourself and in your power
There's not only right or wrong
Be brave and get ready
There's so much at stake here
See the way as goal
Even against wind
There's not only black and white
It's not about the big prize
When the journey begins
Pokémon!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.07.02.
I Believe In You
To whom do I go when everything breaks?
To whom do I go when I feel alone ?
Who's there so I can build myself
It's you
Yeah it's you
Where do I hide when weather gets bad?
Where do I run away when everything goes wrong?
Who encourages me when I'm full of fright ?
It's you
Yeah it's you
You're always here, even on bad days
You stand by me when I lose my turn
You're my light, you show me the way
I believe in you.
When I fall or shake, you take my hand
When I don't know what to do anymore, you show me the way.
You give me hope again, brighten my mornings
Yes, that's true
We've known each other so well
For so long
I know who you really are
I wonder sometimes where I would be without you.
Oh, yeah.
You're always here, even on bad days
You stand by me when I lose my turn
You're my light, you show me the way...
You give me your strenght when I'm vulnerable.
You explain the hardest things to me
In every moment, you trust me
And I believe in you
And I believe in you
You're always here, even on bad days
You stand by me when I lose my turn
You're my light, you show me the way...
You give me your strenght when I'm vulnerable.
You explain the hardest things to me
In every moment, you trust me
And I believe in you
You're always here, even on bad days
You stand by me when I lose my turn
You're my light, you show me the way.
And I believe in you...
Yes, I believe in you.
2018.06.24.
In the Darkness of the Night
Out here in the darkness of the night
Just the light of the stars
I notice that something's going on in you but
you won't admit
it
You look at me I
look again away
I want to tell you what
I feel
But how to start
is hard for me
I want to tell you everything
but I'm scared
That you break my heart
How can be everything what seems so easy be
so hard for me
I want to tell you what i
feel and tell you
I love you
I imagine how i
tell you everything
Word by Word every Day
In the morning I think today i will do it
But every time the same
Game
You look at me I
look again away
Why, why do you
turn away?
Are you as scared as
me
I try but you can't
deny it so easy
I feel how i feel
don't you understand?
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission
In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.06.22.
In the Shine of the Alola Moon
(Tapu Koko, Tapu Lele, Tapu Bulu, Tapu Fini)
We have studied
Experienced
And trained
Learned everything from A to Z
Enjoyed ourselves
Battled
Laughed
You and I, we're like flint
And soon, it'll happen
That our destinies [?]
In the shine of the Alola moon
Pokémon!
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.06.11.
Come, stand for what's good
When you're not sure
About what way is right for you
Believe in your intuition
Ask your heart for the way, it already knows!
When you're not sure
About what's your destiny,
There's something in you that senses
Whether your way leads you forwards!
Come, stand! (Come, stand!)
For what is good
Dare (Dare)
To be a fighter
A friend (A friend)
Is never alone
If we stay together, no enemy will defeat us
And if he still seems so powerful,
Then we're unbeatable!
Pokémon!
The time is now, the place is here
And side by side we fight
Proud and undeterred,
For this Earth to become better!
Come, stand! (Come, stand!)
For what is good
Dare (Dare)
To be a fighter
A friend (A friend)
Is never alone
If we stay together, no enemy will defeat us
And if he still seems so powerful,
Then we're unbeatable!
Pokémon!
And when you think you're lost and alone
Rely on your courage, it will give you new powers
And if you crash at full speed,
Believe in yourself, stand up again!
Your friends will save you,
They'll never leave you in pain!
Come, stand! (Come, stand!)
For what is good
Dare (Dare)
To be a fighter
A friend (A friend)
Is never alone
If we stay together, no enemy will defeat us
And if he still seems so powerful,
Then we're unbeatable!
Pokémon!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.06.10.
Come, stand for what's good
When you're not sure
About what way is right for you
Believe in your intuition
Ask your heart for the way, it already knows!
When you're not sure
About what's your destiny,
There's something in you that senses
Whether your way leads you forwards!
Come, stand! (Come, stand!)
For what is good
Dare (Dare)
To be a fighter
A friend (A friend)
Is never alone
If we stay together, no enemy will defeat us
And if he still seems so powerful,
Then we're unbeatable!
Pokémon!
The time is now, the place is here
And side by side we fight
Proud and undeterred,
For this Earth to become better!
Come, stand! (Come, stand!)
For what is good
Dare (Dare)
To be a fighter
A friend (A friend)
Is never alone
If we stay together, no enemy will defeat us
And if he still seems so powerful,
Then we're unbeatable!
Pokémon!
And when you think you're lost and alone
Rely on your courage, it will give you new powers
And if you crash at full speed,
Believe in yourself, stand up again!
Your friends will save you,
They'll never leave you in pain!
Come, stand! (Come, stand!)
For what is good
Dare (Dare)
To be a fighter
A friend (A friend)
Is never alone
If we stay together, no enemy will defeat us
And if he still seems so powerful,
Then we're unbeatable!
Pokémon!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.06.05.
Soul-Heart
A glorious mind
As strong as steel
With a will made of stone
And the heart withing
So vulnerable and free
At a barren and desolate place
Where lonely creatures fell down
The strong ember of my fate burned
A lonely creature in distress
You'll have
My soul-heart
I feel your sorrow and your pain
I'm your light and your comfort
On the dark coast of the night
Take care of my soul heart
It'll protect you from the pain of violence
Show me the strong light of your soul
Sailing towards the coast of life
Away from whoever you were
Towards who you'll be
I'll be with you there
Cry no more
Look at me now, I'm right here
I'll pour my love onto you
That's my oath
Take care of my soul heart
It knows your sorrow and your pain
I'm your light and your comfort
On the dark coast of the night
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.06.01.
Beyond the skies of adventure
Freedom is an endless adventure
And you'll live it with every Pokémon you'll catch
Throw your ball
Gotta catch'em all with the Poké Ball Ball
Gotta catch'em all, throw the Poké Poké Ball
Come on, train and have fun with us
You'll then see that many more Pokémons will be yours
By training you'll become the best, and you know
Gotta catch'em all!
Beyond the skies of adventure throw without any fear your Pokéball
You gotta catch'em all
In meetings and battles you'll win badges to take with you
Gotta catch, catch
Beyond the skies of adventure the victory is certain if you play like that
You gotta catch'em all
Ten, a hundred, a thousand emotions, a world of evolutions which you'll see on the spot
Gotta catch, catch
Gotta catch'em all with the Poké Ball Ball
Gotta catch'em all, throw the Poké Poké Ball
Throw your ball
Gotta catch'em all with the Poké Ball Ball
Gotta catch'em all, throw the Poké Poké Ball
Try the Pokéball, look how far it goes
Find new Pokémons and the adventure won't end
You gotta catch'em all
Beyond the skies of adventure throw without any fear your Pokéball
You gotta catch'em all
In meetings and battles you'll win badges to take with you
All the Pokémons
Gotta catch, catch
Beyond the skies of adventure the victory is certain if you play like that
You gotta catch'em all
Try the Pokéball, look how far it goes
Find new Pokémons and the adventure won't end
You gotta catch'em all
Beyond the skies of adventure throw without any fear your Pokéball
You gotta catch'em all
Beyond the skies of adventure the victory is certain if you play like that
Catch, catch, catch
Gotta catch'em all with the Poké Ball Ball
Gotta catch'em all, throw the Poké Poké Ball
Throw your ball
Gotta catch'em all with the Poké Ball Ball
Gotta catch'em all, throw the Poké Poké Ball
Throw your ball
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.06.01.
Pokemon XY Opening Theme
I want to be the best, you know
Like no one ever managed to be
It's hard, but I'll catch them
And then I'll train them
Throughout the world I'll search for them
I'll explore every corner
And I'll understand the power that
Every Pokémon has in itself
Pokémon! Catch them all!
Together me and you
Pokémon!
That's the destiny
Pokémon!
My friend, with you, I know,
I will defend the world!
Pokémon! Catch them all!
In your heart you'll see
Pokémon
You'll find your strength
I with you and you with me
Pokémon!
Pokémon! Catch them all! Catch them all! Catch them all!
Every challenge I will face
With strength and will
The battle will begin
And the prize will be mine
Follow me and you'll understand
That we're the best
Stay with me and you'll win
We will be heroes
Pokémon! Catch them all!
Together me and you
Pokémon!
That's the destiny
Pokémon!
My friend, with you, I know,
I will defend the world!
Pokémon! Catch them all!
In your heart you'll see
Pokémon
You'll find your strength
I with you and you with me
Pokémon!
Pokémon! Catch them all! Catch them all! Catch them all!
Catch them all! Catch them all! Catch them all!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.06.01.
Black and White
The journey's hard at the beginning, you know
You can't find your way and you've got no friends
But it's not impossible
Always look for the force inside you
Black and white, you know
It's not always as you want
Both if you lose or win
Follow your heart
And you'll find the way
Pokémon!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.05.08.
Aim to Be a Pokémon Master
I'll get Pokemon!
Even if through fire, in water, on the grass, in forests,
in the dirt, through the clouds, under that girl's skirt
it's a very, very, very, very awful task, but
I'll certainly get it!
I'll get Pokemon!
Sayonara, Pallet town, bye-bye
I'm starting my journey with this guy here (Pikachuu!)
win and win and win with a perfect technique
and make friends in the next town
always and every time, I'll advance so skillfully
there are no guarantees, but [that's right!]
everytime and always I'll be living with seriousness,
these people are
Even if through fire, in water, on the grass, in forests,
in the dirt, through the clouds, under that girl's skirt
it's a very, very, very, very awful task, but
I'll certainly get it!
I'll get Pokemon!
Strike
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission
In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.05.06.
We will be heroes
A new day and much to do.
A new battle doesn't let us rest.
But we're strong, I count on you,
For the good cause, you and me!
We will be heroes,
When the world needs us, be there.
Your way is my way,
Through thick and thin the two of us go.
We will be heroes,
Pokémon!
The time has come and you will stand.
We will only exist together.
Take my hand and follow me,
When we just want, we win!
We will be heroes,
When the world needs us, be there.
Your way is my way,
Through thick and thin the two of us go.
We will be heroes,
Pokémon!
We will be heroes,
When the world needs us, be there.
Your way is my way,
Through thick and thin the two of us go.
We will be heroes,
Pokémon!
We will be heroes,
Pokémon!
We will be heroes,
Pokémon!
We will be heroes,
Pokémon!
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
-
A meno che non sia specificata una sorgente secondaria qui sotto, potete usare questa traduzione ovunque vogliate a patto che inseriate un link visibile a questa pagina. Altrimenti controllate la sorgente.
-
Sofern unten keine Sekundärquelle angegeben ist, dürfen Sie diese Übersetzung verwenden, wo Sie wollen, solange Sie einen sichtbaren Link zu dieser Seite einfügen. Ansonsten überprüfen Sie die Quelle.
2018.01.24.
I really believe in you
Who can I contact at any time?
Who listens to me if I'm lonely?
Who stands by me with open hands?
Just you - it's you!
Who comforts me in my most worst worries?
And who knows advice when something's on my mind?
Who gives me hope at every morning?
Just you - it's you!
You were there in the darkest Darkness
Was my protector in Suffer and Pain
You paved the hardest way for me!
Yeah I really believe in you
Yeah yeah
When I stumble you then you hold out your hand.
When I'm clueless then you can do it.
When you understand me, then i don't lose my mind and the sense.
Always so it seems already gave it you and me.
I know you so long i life.
Sometimes i ask myself where do i were when you wouldn't exist.
You were there in the darkest Darkness
Was my protector in Suffer and Pain
You paved the hardest way for me!
Was i weak was your power near me.
You spoke for me if i was speechless
You gave me braveness and on that i built
Yeah I really believe in you
Yeah I really believe in you
You were there in the darkest Darkness
Was my protector in Suffer and Pain
You paved the hardest way for me!
Was i weak was your power near me.
You spoke for me if i was speechless
You gave me braveness and on that i built
Yeah I really believe in you
You were there in the darkest Darkness
Was my protector in Suffer and Pain
You paved the hardest way for me!
Yeah I really believe in you
Yeah I really believe in you
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission
2018.01.20.
Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All)
Gotta catch ‘em all, catch ‘em all
All the Pokémon, Pokémon!
Gotta catch ‘em all (Pokémon)
Catch ‘em all! (Catch ‘em all)
Viva Pokémon (Pokémon!)
Pokémon! (Catch ‘em all!)
I want to go wherever I please, not stopping here
This journey will take me to all Pokémon
Wandering around the world, I’ll throw my Poké Ball
And so I’ll catch every Pokémon
Viva Pokémon, tough and irrepressible
All different, gotta catch ‘em all!
(Catch, catch, catch!)
Every Pokémon is the most crackling
Cunning and captivating
Viva Pokémon, (Pokémon!)
Gotta catch ‘em all! (Catch ‘em all!)
Catch ‘em all! (Pokémon!)
Viva Pokémon (Pokémon!)
Pokémon!
Viva Pokémon, tough and irrepressible
All different, gotta catch ‘em all!
(Catch, catch, catch!)
Every Pokémon is the most crackling
Cunning and captivating
Viva Pokémon, (Pokémon!)
Catch, catch, catch!
Only I know I’m going to catch them!
Only I know I’m going to make it then!
There’s nobody smarter than me here
With my Poké Ball! (Pokémon!)
Viva Pokémon, more and more sparkling
Magic and gaudy, gotta catch ‘em all!
Catch ‘em all!
All Pokémon are extraordinary
Fabulous rivals, viva Pokémon
Catch, catch!
Gotta catch ‘em all!
2017.08.04.
Pokémon Theme (Tv)
My way of living
Nobody has never lived like this
My duty is to make
The good defeat the bad
I'll travel across the world
Trying to find
A Pokémon and with his power
(make) All change
Pokémon (We have to catch 'em)
That I'm suere
To catch 'em I'll try ! (Pokémon!)
Together we'll have to
Protect the world
Pokémon (We have to catch 'em)
That I'm sure
To catch 'em I'll try
It'll be a big Thrill
Pokemon
We gotta catch
We gotta catch