Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 14

2021.03.25.

Tearing down

Dark outside and my alarm clock is yelling at me, way too loudly
Late yet again
Through the rain into the grey of the safe concrete
Get up and leave
 
I'm running in the middle and never find myself on a cliff
For the best is yet to come
Live for the weekends, where I will just sleep
Fall deeper into the black pit
 
But there's this voice in my head
That always knocks from the inside
 
I have to tear myself down, build anew, break it
Have to paint the sky blue again today
People
Everything is allowed, I have to get out of this grey
Tear it down, build it anew, break it down, today
Tear it down, build it anew, break it down, today
 
Everything is planned, I'm always ready
I'm reliable
Change is though, that's why I stay
I'll gladly take a seat again
 
You just have to beg me, I've never found pleasure in fighting
And the door slams shut in front of me
I'll gladly carry on and just beam allthewhile
I never hoped for a 'thank you'
 
I have to tear myself down, build anew, break it
Have to paint the sky blue again today
People
Everything is allowed, I have to get out of this grey
Tear it down, build it anew, break it down, today
Oh-yeah
Tear it down, build it anew, break it down, today
 
Everything done, everything broken
It's all soot and ash, like it should be
Everything wrong, the bank account is empty
I'm waving from the distance without return
 
But there's this voice in my head
That always knocks from the inside
But there's this voice in my head
That always drips down from the ceiling
 
I have to tear myself down, build anew, break it
Have to paint the sky blue again today
People
Everything is allowed, I have to get out of this grey
Tear it down, build it anew, break it down, today
Wo-ooh
Tear it down, build it anew, break it down, Mic drop
 
2019.02.21.

Menjünk

Helló, helló
Te is olyan unott vagy?
Bosszant és idegesít a szűkös város?
Nem fáradtál még bele?
Az utcák, az emberek, a tömeg,
Nem teltél még el ettől?
 
Én már nem kapok levegőt,
Alig-alig látom az eget.
A felhőkarcolók blokkolták a lelkem,
Mindig elérhető vagyok, de semmit sem érek el,
Ezt többé már nem tudom elviselni.
 
Tünjünk el innen!
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
nem ömlik az eső az utcákon.
Hallgassuk végre újra
a tengert és a hullámokat.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
 
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
Abbahagyják az emberek a kérdezgetést.
Hallgassuk végre újra
a tengert és a hullámokat.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
 
A város felzabálja a nyugalmat
a villogó fényeivel,
Elnyeli a napokat és az éjszakákat.
Zaklatott arcok a tolakodó tömegben
Mindenkinek mindenütt gyorsnak kell lenni.
 
Olvastam a sorok között,
hogy mi elakarunk menni innen.
Itt veszteglünk
a kiömlött esőben
és álmodozunk a nyárról Svédországban.
 
Tünjünk el innen.
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
nem ömlik az eső az utcákon.
Hallgassuk végre újra
a tengert és a hullámokat.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
 
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
Abbahagyják az emberek a kérdezgetést.
Hallgassuk végre újra
a tengert és a hullámokat.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
 
Ooooooh...
 
Tünjünk el innen.
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
nem ömlik az eső az utcákon.
El tudjuk ezt végre
dönteni?
 
Tünjünk el innen.
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
nem ömlik az eső az utcákon.
Hallgassuk végre újra
a tengert és a hullámokat.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
 
Hamburg, Berlin, vagy Köln mögött
Abbahagyják az emberek a kérdezgetést.
Hallgassuk végre újra
a tengert és a hullámokat.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
 
2019.02.20.

I can't stop loving our life

When I'm gone, talk good about me
Was I important to you or not?
Do you still have the dream of flying
From our winter in the south
Or does everything changed for you?
Is our dusty radio still there?
Is the cassette still stuck at 'Hallelujah'?
You put my stuff in the basement
And now there's pictures of the beach hanging over the sofa
 
And I don't know where to go anymore
Every road leads me to you
This pressure inside of me is so overwhelming
I can't stop loving our life
 
Did you split your rent in half just with me
And erase my trail from your life?
Do you fly alone to New York, to our sacred place,
To the city where everything gets lost?
Are you sitting alone in a cafe in Seoul?
There's still snow over here in Hamburg
I get melancholic and think about you
And I still set the table for both of us
 
And I don't know where to go anymore
Every road leads me to you
This pressure inside of me is so overwhelming
I can't stop loving our life
 
I saw your friends the other day
They're still trying to avoid me
When I ask them, they avoid me
And I'm always going home, always later
 
And I don't know where to go anymore
Every road leads me to you
This pressure inside of me is so overwhelming
I can't stop loving our life
 
2019.02.20.

Our story is told

Chapter one
Was somehow the most beautiful with all the ease
Of summer ten years ago
Chapter two
The wild first year together going on holiday
When we were in Sweden
Chapter three
In our little apartment upstairs under the roof
And everything without a plan
Chapter four
The first nasty fights when I came home
When the first doubts came up
 
And somewhere on page 107
I stopped all of a sudden
I skipped a few lines
And for a long time I've been wrestling with myself
And leafed through to the epilogue
 
Our story is told
Our matters are used up
There's nothing left to torment me
There's nothing that keeps
My way blocked
Our story is told
And the end is now certain
We've been pretending too long
And in the end we found out
There's no way to change it
 
Chapter five
I'd rather turn to the next page, somehow it wasn't us
Who wrote it
Chapter six
Wanted to try again, we started from zero
To degenerate into the end
Chapters seven to twenty
I can barely remember, I hated our book
Because I knew it was true
 
And somehow on page 700
I was just wondering about us
I've been putting my stuff together
I moved to a friend's house
And rewrote the ending for me
 
Our story is told
Our matters are used up
There's nothing left to torment me
There's nothing that keeps
My way blocked
Our story is told
And the end is now certain
We've been pretending too long
And in the end we found out
There's no way to change it
 
Our story is told
Our matters are used up
There's nothing left to torment me
There's nothing that keeps
My way blocked
Our story is told
And the end is now certain
We've been pretending too long
And in the end we found out
There's no way to change it
 
2018.11.25.

Távkapcsolat

Minden alkalommal olyan, mintha idegenek lennénk,
habár még mindig nem ismerjük egymást igazán,
a városodban csak egy turista vagyok, sosem érzem otthon magam,
de valahogy mégis jobb, mintha külön lennénk.
 
A hétvégék közötti idő túl hosszú,
A telefonbeszélgetések, csak őrületbe kergetnek,
nem ismerem a mindennapjaidat,
és ha sosem beszélsz róla,
olyan mintha szekrénybe zárnánk.
 
Órák hosszat ülök a vonaton és minden lélegzetvételemet érzem.
 
Utálom a távkapcsolatunkat
Mindig itt vagy, de nem teljesen
Az elválásunk mindig őrületbe kerget
és hogy hol voltál, nem kérdezem.
Utálom a távkapcsolatunkat.
 
Egy órát várakoztam a pályaudvaron
A kezem megfagyott a kávé körül,
A barátaim kérdezgettek
mára mindegyiket töröltem,
Kíváncsi lennék, hogy felhozzák-e ellenem.
 
És vasárnap ott ülök melletted
és tudjuk, hogy meg tudjuk csinálni, hogy tudjuk kezelni.
Hétfőn újra felébredek,
És túl sokszor gondolom át, meg nem vagyok benne biztos.
 
2018.11.25.

Égve hagyon neked a lámpát

Amikor este hazasétálunk,
az ajkaink kékek a bortól,
és megosztjuk egymással a kabátomat,
amíg a sarkig nem érünk.
 
Az égbolt már hajnali színbe öltözött
de te még nem akarsz aludni,
Megfogom a régi kerekeket,
és a kikötőhöz megyünk.
 
Égve hagyom a lámpát neked,
még akkor is, ha túl világos van így nekem.
Meghallgatom veled a lemezt,
amit nem is szeretek.
 
Én csendben vagyok,
amíg te hangoskodsz
és ha kéred leugrok a boltba
éjjel vagy nappal.
 
Égve hagyom a lámpát neked,
még akkor is, ha túl világos van így nekem.
Nézem veled a bandát,
amelyiket nem is szeretem.
 
Veled leszek,
a legrosszabb pillanatokban is.
Nem érdekel,
a lényeg az, hogy együtt legyünk.
 
Érted elégetem
azonnal a kedvenc lemezeimet.
És ha számodra fontos,
akkor elhajózunk Barcelonáig.
 
A reggeli levegő túl hideg,
lassan melegszem fel.
Csak téged látlak,
és a város egyre csendesebb.
 
Égve hagyom a lámpát neked,
még akkor is, ha túl világos van így nekem.
Meghallgatom veled a lemezt,
amit nem is szeretek.
 
Én csendben vagyok,
amíg te hangoskodsz
és ha kéred leugrok a boltba
éjjel vagy nappal.
 
Égve hagyom a lámpát neked,
még akkor is, ha túl világos van így nekem.
Nézem veled a bandát,
amelyiket nem is szeretem.
 
Veled leszek,
a legrosszabb pillanatokban is.
Nem érdekel,
a lényeg az, hogy együtt legyünk.
 
Égve hagyom a lámpát neked,
még akkor is, ha túl világos van így nekem.
Meghallgatom veled a lemezt,
amit nem is szeretek.
 
Én csendben vagyok,
amíg te hangoskodsz
és ha kéred leugrok a boltba
éjjel vagy nappal.
 
Égve hagyom a lámpát neked,
még akkor is, ha túl világos van így nekem.
Nézem veled a bandát,
amelyiket nem is szeretem.
 
Veled leszek,
a legrosszabb pillanatokban is.
Nem érdekel,
a lényeg az, hogy együtt legyünk.
 
Amikor este hazasétálunk,
az ajkaink kékek a bortól,
és megosztjuk egymással a kabátomat,
amíg a sarkig nem érünk.
 
2018.11.03.

A szív a torokban dobog

Olyanok vagyunk, mint a testvérek
mert itt olyan érzés, mintha otthon lennénk
Amikor az utcán haladunk
Nem gondolunk a tegnapra
Úgy hiszük, hogy egyre nagyobb lesz,
Mert egyáltalán nincs mit veszítenünk
Vakon megértjük egymást
és anélkül, hogy bármit is mondanánk.
A végső aggodalmat is elsöpröm az útból
ott ahol vagyok, minden mozgásban van
És nincs olyan kő, amely egy másikon lenne.
 
És a torokban dobog a szív
igen, a torokban dobog a szív
Ez az az este, amiről beszéltünk?
Amikor a gyerekek később megbeszélik,
vagy a fények vándorlását a kikötőben
a torokban dobog a szív.
 
Ha azt mondod, hogy csak egyszer élünk,
és ki tudja, mit hoz a holnap.
Nem merünk kérdezni,
mert a félelem felfalja a választ,
mindent hátrahagyunk,
egyszerűen távol ezektől a szörnyektől
amik nyugtalanítottak éjszakánként.
Elengedjük minden gondunkat,
az éjszakába kiáltjuk a nevünket.
És ne állíts meg,
engedjük elmenni az utolsó vonatot
és az utolsó centik költsük el a pénzt,
nincs semmire sem szükségem.
 
És a torokban dobog a szív
igen, a torokban dobog a szív
Ez az az este, amiről beszéltünk?
Amikor a gyerekek később megbeszélik,
vagy a fények vándorlását a kikötőben
a torokban dobog a szív.
 
Ha azt mondod, hogy csak egyszer élünk,
és ki tudja, mit hoz a holnap.
Nem merünk kérdezni,
mert a félelem felfalja a választ.
A szíven hangosan, a tiéd halkan ver.
De valamilyen módon,
a mi időnk csak most kezdődik.
 
És a torokban dobog a szív
igen, a torokban dobog a szív
 
És a torokban dobog a szív
igen, a torokban dobog a szívEz az az este, amiről beszéltünk?
Amikor a gyerekek később megbeszélik,
vagy a fények vándorlását a kikötőben
a torokban dobog a szív.
 
Ha azt mondod, hogy csak egyszer élünk,
és ki tudja, mit hoz a holnap.
Nem merünk kérdezni,
mert a félelem felfalja a választ.
 
2018.05.06.

Still feeling it

The first concert
The first dancing heart
The first rush
 
Disco for the first time
Rather Weezer than Sisqo
The first cigarette
in the school's lavatory
 
So much has been happening
and the moments pass by
Just this feeling
persists forever
 
We can still feel it
We can still feel it
And we are dancing like the first time
And we care a fat lot about what it looks like
Because we are feeling it.
 
Flew for the first time
told a lie to our parents
And the first money
was invested in ordering Panini Pictures
 
We drove my old Golf
You had golden Air Max
squeezed into 501
we made a journey on our own
 
It was so long ago
And so much has happened (since then)
Just this feeling
persists forever
 
The first own band
kipping on the night bus in the mornings
Together all seasons of Friends
 
The gas station's brackish liquor
which burned so bad
I never forget that moment
 
On our lake-side park bench
Where our names are still engraved
 
2018.05.01.

Band From Your Youth

Versions: #2
Where the park was yesterday
Now there's a house
The trucks are coming tomorrow
To build a penthouse on top
The city is changing
The Green Party said
Each winter new, big things are being planned
 
The radio stations play the best
From the last decades
And the worst crap
From today and tomorrow
I walk through my neighborhood
And I feel like I don’t belong
I'm worried about my favorite bar
 
The bands from your youth
They split up long ago
And the others are making weird electronica
I understand that you're angry
Disappointed and frustrated
That you don't know where to put all your anger
Just empty out your soul
Just put everything on me
We can talk
Or drink and be quiet
Grunge will be back again, for sure
And Oasis isn’t dead
And we’ll find a remedy for growing old
Against growing old
You want the bands from your youth
 
Let's go out again, until 8 in the morning
We used to bring a beer to breakfast for the hangover
The clubs are the same
Is 'Chance' still in?
Do you think everybody still goes to Erika’s to eat at night?
 
The bands from your youth
They split up long ago
And the others are making weird electronica
I understand that you're angry
Disappointed and frustrated
That you don't know where to put all your anger
Just empty out your soul
Just put everything on me
We can talk
Or drink and be quiet
Grunge will be back again, for sure
And Oasis isn’t dead
And we’ll find a remedy for growing old
Against growing old
You want the bands from your youth
 
2018.04.01.

Start Anew

I turn the alarm clock off again
I roll over, oversleep the Friday
Facebook and emails are avoidable
I need a different lightning rod
 
I stop myself, take my time
Deceleration was never so close
I let go and perceive
That everything around me is resting
 
Let's start anew
Let's get away from here
Before doom
It gets hectic here
Let's start anew
It feels right
It feels right to me
 
Give my Mac away at the ticketcounter
My cell phone lies at the bottom of the Alster
The car was only on loan
And now stands in the middle of Berlin
 
Let's start anew
Let's get away from here
Before doom
It gets hectic here
Let's start anew
It feels right
It feels right to me
 
Before insanity corrodes your soul
Before the tempo forgets our hearts
Before the people relocate their houses
Use their summer homes, for nothing
 
(Let's start anew)
And the people drive their cars in
Stock up on canned food in the store
(Let's get away from here)
All the banks close, and money comes to an end
Come, we'll finally leave
 
Let's start anew
Let's get away from here
Before doom
It becomes hectic here
 
Let's start anew
Let's get away from here
Before doom
It gets hectic here
Let's start anew
It feels right
It feels right to me
 
2018.03.29.

Chamber with sight

Yet again what belongs together
exploded yesterday.
By faith in the paradise
which made him become a lunatic.
 
Now everyone starts praying
and clings to something
that turns out to be inexplicable, after all
 
The hurricane seasons comes early
This year more rapidly than ever.
The waves overwhelm the dyke
which more probably than not will no longer suffice next year.
 
Let's quickly gather our things together
But where to put all this junk?
Maybe we should ask dear god?
 
And when the world only shams itself
(when) a maniac gives speeches,
Do you log off and turn away
in your chamber with sight?
 
And when the news tell
who's having another go at harrying the planet
You redirect and turn away
in your chamber with sight.
 
The people take the drama in
and live out their fears.
The riposte is nicely planned,
The opposition has been prewarned.
 
And somewhere the rockets are flying,
and the camera is trained on it,
The odds are it will never truly change.
 
How am I to narrate this nonsense?
What am I supposed to tell my child?
That everywhere on this planet,
there are only insanes?
(That) indeed we knew it all,
but we didn't take any actions.
Or do I lie to their face?
 
And when the world only shams itself
(when) a maniac gives speeches,
Do you log off and turn away
in your chamber with sight?
 
And when the news tell
who's having another go at harrying the planet,
You redirect and turn way
in your chamber with sight.
in your chamber with sight.
in your chamber with sight.
 
And when the world only shams itself
(when) a maniac gives speeches,
Do you log off and turn away
in your chamber with sight?
 
And when the news tell
who's having another go at harrying the planet,
You redirect and turn way
in your chamber with sight.
 
2017.09.03.

Let's Go

Versions: #3
Hello, hello
Are you so bored, too?
Irritated and stressed by the narrowness of the city
Aren't you tired by now, too?
The streets, the people, the masses
Aren't you sick of it?
 
I can't breathe anymore
I hardly see any sky
The high-rises have blocked out my soul
I'm always reachable and still reach absolutely nothing
I can't take it here anymore
 
Let's get out of here
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The rain stops filling streets
We'll finally hear
The sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
 
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The people stop asking questions
We'll finally hear
The sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
 
The city devours the quiet
With flickering lights
Swallows days and nights into itself
Harried faces in the scrambled mass
Everyone has to be fast everywhere
 
I've read between the lines
That we both want to be away from here
We're stuck here
Buried in the rain
And dreaming of summer in Sweden
 
Let's get out of here
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The rain stops filling streets
We'll finally hear
The sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
 
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The people stop asking questions
We'll finally hear
The sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
 
Ooooooh...
 
Let's get out of here
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The rain stops filling streets
We'll finally be able
To make decisions again
 
Let's get out of here
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The rain stops filling streets
We'll finally hear
The sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go
 
Behind Hamburg, Berlin, or Cologne
The people stop asking questions
We'll finally hear
The sea and the waves again
Let's go, let's go, let's go