Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 68

2017.09.05.

Országutak, vigyetek haza.

Nyugat-Virginia szinte a mennyország
a Blue Ridge hegyek és a Shenandoah folyó.
Az élet még a régi ott, öregebb mint az óriásmamutfenyő,
De fiatalabb a hegyeknél, akár a szél: felerősödő.
 
Vidéki utak, vigyetek haza oda ahová tartozom.
Nyugat-Virginia, Bérc Anya
Országutak, vigyetek haza.
 
Tengernyi emlékek folyton örvénylő moraja,
Óceánt nem látott tárnák asszonya
Égre festett poros homályban
Könnycseppek a szememben, ködös holdfény íz a számban.
 
Vidéki utak, vigyetek haza oda ahová tartozom.
Nyugat-Virginia, Bérc Anya
Országutak, vigyetek haza.
 
Hív engem, hallom hangját reggeli órákban,
A rádió emlékeztet arra, hogy az otthon messze van.
Az úton végig vezetve egy érzés, megcsap
Mint, mikor otthon voltam, tegnap, tegnap.
 
Vidéki utak, vigyetek haza oda ahová tartozom.
Nyugat-Virginia, Bérc Anya
Országutak, vigyetek haza.
 
Vidéki utak, vigyetek haza oda ahová tartozom.
Nyugat-Virginia, bérc anya,
Országutak, vigyetek haza.
Országutak, vigyetek már haza.
Országutak, vigyetek már haza.
 
Chris Rea - The Road To Hell (part II). dalszöveg fordítás
2017.08.01.

Út a pokolba

Versions: #1#2
Kellemesen időzöm a folyó partján
De a viz az pang
Mindenféle elképzelhető
Mételytől forr
Egy villanyoszlop fénye alatt vagyok
De Ismerem az örömfényt
Félek a hit útjáról letérve
árnyékba zuhanok
A gátlástalan erőszaktól való félelem
Arcokra fagyasztja a mosolyt
A józan ész kongatja a harangokat
Mert ez nem egy kis technikai malőr
Oh nem. ez már az út a pokolba
 
Minden út hitelekkel torlaszolva
Semmit se tehetsz
Minden tőled elröppenő behajtható papír fecniken
Nézd világ, jól figyelj
Mi folyik itt
Gyorsan meg kell tanuld ezt a leckét, és főleg jól
Ez nem egy emelkedő pálya
Oh nem, ez az út
Mondtam már, ez az út
Ez az út a pokolba vezet.
 
Chris Rea - The road to hell dalszöveg fordítás
2017.08.01.

Út a pokolba

Kellemesen időzöm a folyó partján
De a viz az pang
Mindenféle elképzelhető
Mételytől forr
Egy villanyoszlop fénye alatt vagyok
De Ismerem az örömfényt
Félek a hit útjáról letérve
árnyékba zuhanok
A gátlástalan erőszaktól való félelem
Arcokra fagyasztja a mosolyt
A józan ész kongatja a harangokat
Mert ez nem egy kis technikai malőr
Oh nem. ez már az út a pokolba
 
Minden út hitelekkel torlaszolva
Semmit se tehetsz
Minden tőled elröppenő behajtható papír fecniken
Nézd világ, jól figyelj
Mi folyik itt
Gyorsan meg kell tanuld ezt a leckét, és főleg jól
Ez nem egy emelkedő pálya
Oh nem, ez az út
Mondtam már, ez az út
Ez az út a pokolba vezet.