Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 10

2023.02.14.

Szellem

Click to see the original lyrics (English)
Más is látja a szellemet, ami az ajtómnál áll?
A sötétben vár, mint egy oroszlán, vajon mire várhat?
Úgy beszélünk róla, mintha jobb lenne, de ez sosem fog eltűnni
 
Mert nem akar élni és nem akar meghalni
Nem akar veszíteni és nem akarja megpróbálni
Nem akar maradni, de ma este nem akar elmenni
 
Akárhová megyek, akár egy észrevételre váró elveszett fény
A pohárban egy fényes szempár bámul rám
Mindenkinek kísértett a háza és minden elszürkül majd
 
Mert nem akarunk élni és nem akarunk meghalni
Nem akarunk veszíteni és nem akarjuk megpróbálni
Nem akarunk maradni és ma este nem akarunk elmenni
 
Más is látja a fehér csillagot, ami mellettem lépdel?
Nem rajzol pályát, mint egy árnyék, léptei sose szűnnek
 
Nem akar élni és nem akar meghalni
Nem akar veszíteni és nem akarja megpróbálni
Nem akar maradni, de ma este nem akar elmenni
 
2023.01.07.

Tökéletes

Click to see the original lyrics (English)
A magasban, a felhők között, fenn egy dombon
A csillagokkal beszélsz, azt mondják, nyugodj le
Próbálom elmondani neked, amit mindenki tud
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
 
Ha ellopnád az összes levegőben fennmaradó színt
Feketén eladnád, nem sokat törődve
Ha belefirkálnál a rajzomba, kisípolnál minden hangot
Megköszönném, mert itt hagytad nekem a szívem
Az együttérzés mindig megkülönböztetett téged
 
Te és én mindig is összetartozunk
Hát énekeld kicsit a dalod
Cseppet se légy szomorú vagy ijedt
Még ha nem is emlékszel rá, tökéletes vagy épp úgy, ahogy vagy
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
 
Ha kihajóznál a tenger közepére
És elköltenéd az összes pénzemet, nekem kincset keresve
De hétről hétre üres kézzel jönnél fel
Megmondanám, a szereted akkor is olcsó
Hogy megéred a fáradságot
 
Te és én mindig is összetartozunk
Hát énekeld kicsit a dalod
Cseppet se légy szomorú vagy ijedt
Még ha nem is emlékszel rá, tökéletes vagy épp úgy, ahogy vagy
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
 
Akkor is, ha kissé fel vagy nyitva
Akkor is, ha bizarrul festesz
Akkor is, ha eddig elbuktattál minket
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
Akkor is, ha szétesel
Akkor is, ha összetöröd a szívem
Akkor is, ha menü szerint szeretsz
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
 
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
Tökéletes vagy, épp úgy ahogy vagy
 
2023.01.05.

Várva

Sóhajtás, bambulás
Mostanában már nem érdekel
Egyhelyben ragadtam
Várva, hogy valami jöjjön
 
Nem akarlak nyáladzással untatni
De nehéz boldognak lennem
Nem odakint szórakozom
Várom, hogy valami jöjjön
 
Legjobb esetben
A munkám teljesen felesleges
Felfelé nézve töltöm az életem
De semmit se látni
 
Legrosszabb esetben
Valami hatalmas halálszikla
Suhan át az űrön
Hogy elpusztítson minket
 
Akárhogyan is van
Ezek nem túl jó kilátások nekem
 
Kedvtelenné válok
Az éjszakai élettől
Valami hiányzik az életemből
A szívem megzsibbad már
Attól, hogy csak várom, hogy valami-
 
Valami közeleg
Hajtogatom én
Ez a sok várakozás
Nem hiábavaló
Várok továbbra is
Míg valami el nem jön
 
Vagy talán én valakire várok
Talán én valakire várok
Talán én valakire várok
 
2022.12.21.

Vén bicó

Vén bicó, egész életemben rajta ültem
Kíváncsi vagyok, előbb érek-e a sírba, mint az a vén bicó
Holdfényes, völgyeken hasítok le
A veranda fényének fátyla pislákol és elkapja a tekintetemet
 
A biciklimen, tovább gurulok
A biciklimen, a dalomat éneklem
A biciklimen, remélem, velem tartasz
 
Meleg est, a lelki bicómon ülök
Nem megy olyan jól, de odavisz, ahova mennem kell
Nincs útmutató, az élet egy lassú menet
Ha van egy vén bicód, gyere és biciklizz erre velem
 
A biciklijeinken, kezek az égben
A biciklijeinken, óvatosan vezetve
A bicikliutunkon
 
Néha mindenki egyedül űzi
De jobb, ha van egy utazótársad
Néha mindenki szombat estje rosszul sül el
A menet közben
 
Törött és rozoga vén bicó
Törött és hiányzik belőle egy csavar vagy öt
Egyben marad addig, amíg élek
A menet közben
 
Gyűlölöm a hölgyeket és urakat
Békén hagyom őket ahogy elhúzok
Sose képzeltem ilyen isteninek a száguldást
A menet közben
 
2022.12.21.

Kakukk

Az emberek megvesznek majd a kakukkos óráimért
Gyenge elmék az óra szerelmesei
Csak a refrén egy változata, mintha cukorka lenne az agynak
A sarokig felsorakoznak majd
 
Fürge kis ujjak jóvoltából
Van egyfajta népies, antik házi érzete
De a kisgyerekek rabszolgasorba állításának igen nagy előnye
Az, hogy nem kell nekik sokat fizetned
 
'Micsoda cifra óra', mondják majd
Bármilyen árat mondok, megfizetik
Szívük vágya dallamával
Ez egy Flouglemire
 
'Milyen csodálatos dal', kiáltják majd
Ha túl közel állsz, meghalsz
Egy tiszta és kedves melódia
Háromszor annyit is megfizetnek!
 
Exportáljuk őket Angliába, Franciaországba és Kínába
Imádják majd Spanyolország északi kikötőiben
Minden nemzet, imádat, igazi világuralom
Szerencsevonatra szállunk
 
Reggelente felmossuk a pénzt
Délutánonként a javainkban hempergünk
Esténként a legjobb fogásokat és borokat fogyasztjuk
És ezüstkanállal esszük majd
 
'Micsoda cifra kanál', mondják majd
('Elvehetem a kabátját?') Csak tessék
('Ő egy kakukkosóra beszállító, a Mr. Flouglemire')
 
És sajnáljuk, de nincs utánvét
De teljes garanciát ajánlunk
Csakhogy a garancia már le is járt
Bedőltél Flouglemire-nak (Ha!)
 
'Micsoda díszes óra', kiáltják majd
'Milyen szép kis zene jön belőle'
Utolér majd engem az igazság
Most vissza a munkába ezekkel az árvákkal!
 
2022.12.21.

Győzni fogok

Click to see the original lyrics (English)
-
Az életem egy folytonosan gabalyodó, kanyargó és csalogató
Alagutakból álló csapda
És függetlenül attól, hogy merre bukdácsolok és keresem az utat
Kíváncsi vagyok, mi az igazán érdemes
Néha olyannak tűnhet, mint egy kegyetlen álom
És én kapaszkodó nélkül zuhanok
Néha zavarba jövök és megvernek és felhólyagosodok
Egyedül hagynak a hidegben
 
-
De győzni fogok, megpróbálok
Sose vesztek, sose halok meg
Már láttál ezelőtt, újra látni fogsz
Sosem adom fel, sosem adom meg magam
Míg nem vérzek és nem kapok zúzódást
Míg el nem törtem a csontjaim
Míg nem bántalmaznak
Míg nem nevetek egyedül
 
-
Nehéz elbűvölőnek és eszesnek és lefegyverzőnek lenni
Nehéz a legjobbnak kiadni magad
Nehéz elérni mindenki elvárását
Nehéz lépést tartani a többiekkel
 
-
De győzni fogok, megpróbálok
Sose vesztek, sose halok meg
Már láttál ezelőtt, újra látni fogsz
Sosem adom fel, sosem adom meg magam
Míg nem vérzek és nem kapok zúzódást
Míg el nem törtem a csontjaim
Míg nem bántalmaznak
Míg nem nevetek egyedül
 
-
Hogy érzed magad?
Elrejtetted az aggodalmaidat a világ elől
De nekem előhozhatod őket
Én nem tudnám
Tovább megyek pedig
 
-
Véres leszek és zúzódást kapok
Eltöröm a csontjaimat
Megfizetek majd
Egyedül nevetek majd
 
2022.10.25.

Nyitány

Mind meghaltok
A világnak vége
Kegyelemért könyörögtök majd
Kivéreztek és elégtek
Mind meghaltok
És a nagymamád az ágyában hal majd
Minden ami él
Hamarosan megszűnik élni
 
De először is, ez egy musical
Ez asztronómiai
Mind gyakoroltunk
Nagyon felkészültek vagyunk
 
Egy musical vár rád
És még csak most kezdődött el
Mintha az Armageddon
Gyereket csinált volna a Music Man-nel
 
A feleséged és a gyerekeid
Nem érzik jól maguk
Mert tócsává olvadtak
A földön
Égett bébidarabkák vannak mindehol
A világnak vége
Egész biztos, hogy belehalsz
Nézd ahogy az életed
Lepereg előtted
 
Mi mégis éneklünk és táncolunk
És jól szórakozunk
Van itt dráma és feszültség
És aszteroidák
 
Érzelem, kaland
Mindenünk van
És minden egyes este megnézheted
Mert ez egy musical
A te monitorodon
Ideje elkezdeni
Lássuk a cím jelenetet
 
Elnök úr, egy aszteroida tart egyenesen a Föld felé!
 
2021.02.09.

Shia LaBeouf

Az erdőben sétálsz
Senki nincs a környéken
És lemerült a telefonod
A szemed sarkából észreveszed őt:
Shia LaBeouf.
 
Úgy tíz méterre
Követ
Négykézlábra ereszkedik és loholni kezd
Egyre közekedik
Shia LaBeouf.
 
A kocsidat keresed
De teljesen megfordultál
Már majdnem elért
És meglátod a vért az arcán!
Uramisten, minden tiszta vér!
 
Az életedért futsz
(Shia LaBeouf elől)
Egy kést lóbál
(ő Shia LaBeouf)
Az árnyékban lopakodik
Hollywood-i szupersztár, Shia LaBeouf
A fák közt él
(Shia LaBeouf)
Sportból öl
(Shia LaBeouf)
Megeszi a testeket
Igazi kannibál, Shia LaBeouf
 
Besötétedett és úgy tűnik, leráztad
De reménytelenül elvesztél
Egyedül egy gyilkossal
Hang nélkül kúszol az aljnövényzetben
Aha! A távolban
Egy kis házikó és fény szűrödik ki belőle
Remény!
Felé lopakodsz
De a lábad! Á! Elkapta egy medvecsapda!
 
Lerágod a lábad
(Csendben, csendben)
Besántikálsz a házba
(Csendben, csendben)
Már a küszöbnél vagy
Odabent ül: Shia LaBeouf
Egy fejszét élez
(Shia LaBeouf)
De nem hallja jöttöd
(Shia LaBeouf)
Mögé settenkedsz
Shia LaBeouf-ot fojtogatod
Az életedért küzdesz Shia LaBeouffal
Egy kést próbálsz kiütni Shia LaBeouf kezéből
A veséjébe szúrod
Végre biztonságban Shia LaBeouftól
 
Besántítasz a sötét erdőbe
Csorog a vér a csonka lábadból
De győztél
Megverted Shia LaBeouf-ot.
 
Várj! Még nem halott Meglepetés Shia!
Pisztolyt szorít a fejedhez és halál van a szemében
De te tudsz jis jitsuzni
Lecsapod a szupersztár Shia LaBeouf-ot
Legendás harc Shia LaBeouffal
Egy átlag kedd este Shia LaBeoufnak
Fejszét lóbálsz Shia LaBeouf felé
De a vér gyorsan folyik a csonk lábadból
 
Minden támadást kivéd, balra blokkol
Te jobbra visszablokkolsz, eltalálod a nyakát
Levágod a fejét
Éppen lefejezted Shia LaBeouf-ot
 
A feje a földre hull, kifejezéstelenül
Térdre esel és zihálsz
Végre megmenekültél Shia LaBeouftól