Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2021.10.17.

When the heart is asleep

When the heart is asleep, let it rest
After all, a new pain awaits it
For some time step into the everyday background
The less good in it, the less bad
 
Among usual matters let the days pass
But you live!
When the heart is asleep, let it rest
For it to gain strength, after all, a new pain awaits it
When the heart is asleep, like a tired bird
Never wake it up, it lacks strength
It is tired of your fickle feelings, of the game
let it sleep, and you with it
 
Among a sleepy fog let the days pass
The heart sleeps
So that it can fly out again
2020.12.10.

Snow Maiden

The snowstorm is singing about
The new year's coming over the town
And the snow swirls in the alleys
And the snow falls at the gate
And the snow goes on, and the snow goes on
And everyone waits for their Snow Maiden
At the New Year's cherished hour
 
And the night was blissful
And all the land was snow-white
The snow storm has woven lacework
On the fur coat for its Snow Maiden
And the night was bright and the night was white
Perhaps, you're my miracle worker
Who came to me from a fairy tale that night
 
The snowstorm is singing in the fields
And once again, all the land is covered in snow
The years pass by and the threads are snowy
They don’t melt on their whiskers anymore
Years pass by, years pass by
And you’re the old Snow Maiden
Stay with me forevermore