2021.10.04.
Black Like Ebony
Once upon a timeThere was only ugliness in the mirror
And the crown was false and heavy
For inside her it was cold and empty
A soul, black like ebony
Then he came with his heart of gold
And she sings:
Yes I can, yes I can fly
In your arms which support me
Yes, I can conquer fear
I can venture to heaven in your arms1
It wasn’t that long ago
That the shackles were oh so heavy for her
As if petrified, completely motionless
She longed only for her death
But he took away all her sadness
She was light, he freed her
- 1. I hear 'bis zum Himmel wagen', which is what I translated it as. If it really is 'bis zum Himmel tragen', use 'I can be carried to heaven in your arms' for this line instead. 'the skies' can also be substituted for heaven if desired.