Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2018.02.22.

My goal

When I have a goal I determine to achieve it, and now I have a goal and a request
I miss the old you and how you felt about me 1, I need the old you back
You keep moving, South, North, East and West
While I'm waiting here for you, seeing you and being close to you is the remedy for the one who misses you, it's his medicine
 
There is no way to live without you, there is no path that doesn't lead to you, there is no escape from you
You, whom my feet walks to many places when I think of
There is no haven from you, no shelter, no safe house
My yearning is always directed to you only
 
My heart have submitted to your order
He gave you it's lock, and key
You're my everything, my precious thing, my gain
You're the essence of my life, my life diamond, my ivory 2
 
My soul is calling out for you, make an effort to come close to it
That's a man who loves you, why do you try to embarrass him? 3
If he said 'He doesn't need you' then he's lying 4
He still needs your love, your longing for him
 
I'll love you just the way you want and the way you like, leave this to me
I'll show you how, once you finally decide when can we meet face to face
I'm full of hope my dear, my goal
That you'll be kind enough to consider my request, that's all I need from you
 
  • 1. And how you loved me
  • 2. He mentioned Ivory because it's an expensive item like diamonds, to say that she is as precious as ivory
  • 3. He is talking about himself
  • 4. Again, talking about himself
“Whatever troubles that soul is reflected, magically, in the poetry. Reading Arabic poetry, therfore, is not an idle excercise. It is a trip inside the Arab soul.”