Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2019.03.21.

What Nobody Knows

I really think you know what I want to say
To answer your question that has left me speechless
I think you know who I want to be
Someone who doesn't feel so dumb
 
Feel so dumb
 
What if I had the courage to let go
Of a beautiful reality?
What if I had the courage to say
That which is still a secret?
Would you still be there?
Would I still be there?
Would I still be there?
 
You don't actually know what you're doing
'Cause your eyes destroy everything
You don't really know how much you're ruining
In the same moment that you touch it
 
That you touch it
 
What if I had the courage to let go
Of a beautiful reality?
What if I had the courage to say
That which is still a secret?
Would you still be there?
Would I still be there?
Would I still be there?
 
I can't seem to understand how I ended up here
Or why I'm this way
That you are who you are
 
What if I had the courage to say
To say what no one knows?
 
What if I had the courage to let go
Of a beautiful reality?
What if I had the courage to say
That which is still a secret?
Would you still be there?
Would I still be there?
Would I still be there?
Would you still be there?
 
Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar.
2019.03.15.

My Heart Belongs to You

Looking back at the life I've lived
All the days that have passed
Leaving an eternity behind me
Starting something new for you
 
You make my eyes light up 1
You make me feel alive and the rush of happiness
I have no doubts
'Cause I know, your heart belongs to me
 
Take my hands and trust
There will be a beautiful ending
Take my hand and look
How the flowers of life start to bloom
 
You make my eyes light up
You make me feel alive and the rush of happiness
I have no doubts
'Cause I know, my heart belongs to you
 
And I believe, and I know that you understand
I'll follow you wherever you go
My faith, my hope, my best friend
My answer to everything about love
Our destiny was decided a long time ago
 
You make my eyes light up
You make me feel alive and the rush of happiness
I have no doubts
'Cause I know, your heart belongs to me
And I know, my heart belongs to you
 
  • 1. lit. you fill every glance with light
Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar.
2018.12.28.

Silence

I want to get closer to you
I want to be more than your friend
I want to be what you walk home to late at night
You speak in silence
It's easier that way
To someone who doesn't know your store, it's impossible to understand
 
I have one more moment
I'll be yours, if you want
I have one more moment
I'll be yours, if you want
If you want
 
You say that time has to heal our wounds
But how long do I wait?
Days or years?
 
I have one more moment
I'll be yours, if you want
I have one more moment
I'll be yours, if you want
If you want
 
When you spoke in silence it was too hard to understand
And when you don't say anything, it is finally easier to leave
 
I have one more moment
I'll be yours, if you want
I have one more moment
If you want
 
Translation mine, unless otherwise specified// Översättningar är mina om ej anges nedan

Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar
2018.01.04.

When the wind changes direction

I am mesmerized by how everything was so easy
That I finally, in my loneliness, got it right
That I got it right, that I got it right
Now I dare to breathe and speak up
But that you're listening now isn't much of a consolation
much of a consolation, much of a consolation
 
When the winds change direction you have to understand
there's no one that actually chooses to leave
When the winds change direction, who you are is shown
and I don't think you practice what you preach
 
You've renounced and killed everything that was
and I feel the best when you're somewhere else
somewhere else, somewhere else
 
When the winds change direction you have to understand
there's no one that actually chooses to leave
When the winds change direction, who you are is shown
and I don't think you practice what you preach
 
They are reborn and die again
I really thought that you were my friend
 
When the winds change direction you have to understand
there's no one that actually chooses to leave
When the winds change direction, who you are is shown
and I don't think you practice what you preach
x2