Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 15

2021.05.29.

A bar called gull

Dyed in white on the black ground
There's the image of a gull with the wings open
Someone laughs saying that my heart
Wants to go flying and it can't
At a small bar called 'gull'
When I open the window
I see the northern sea
 
If I could sing only the oceanic noise
In the karaoke, it would be a sad song
Someone laughs saying that you
You don't live in this city
At a small bar called 'gull'
When I open the window
I see the northern sea
 
Because I think of a man of before
I tend to be at loss of words
Someone laughs saying that a man
And a woman can drink carefree
At a small bar called 'gull'
When I open the window
I see the northern sea
 
2020.06.06.

Rolling stone

When I was fifteen, suffering of the chest
When I coughed hard, I threw up blood
When I was sixteen, my dad dreams scared me
He aspired to be a ladies man
 
When I was seventeen, I only read books
I was shy for falling in love
When I was eighteen, dreaming of leaving home
I wrote a letter in silence
 
Ah ah
ah ah
 
Rolling stone, where do you go?
Rolling stone who trusts in the hills
At best if you're rolling
You'll be on an unknown place far from the parents
 
If I carried my fury, my chest broke
While controlling my excitement
I though that for me there wasn't
Any youth of living happy
 
Though I don't get lost, this way
I became a stone covered in moss
Being a stone, I thought
Of rolling with all my strength
 
Ah ah
ah ah
 
Rolling stone, where do you go?
Rolling stone who trusts in the hills
At best if you're rolling
You'll be on an unknown place far from the parents
 
Rolling stone, where do you go?
Rolling stone who trusts in the hills
At best if you're rolling
You'll be on an unknown place far from the parents
 
2019.01.12.

Me of you


Many of your things got worse
Though you're someone who lets me ask
Doubting is a sad thing
Covering my ears, I believe you
 
If for loving, the people of the world
Throw a cold stone away
Let's divide in two the same pain
You and I reached here
If we part, we'd probably die
 
Something unknown and attached to you
Still has a lot for saying yes
But I can't feel your pinky in my skin
Beautiful feelings are happy
 
If for loving, even the friends
End up split
Let's bear together the same pain
You and I reached here
If we part, we'd probably die
 
If for loving, the people of the world
Throw a cold stone away
Let's divide in two the same pain
You and I reached here
If we part, we'd probably die
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.09.

Early winter rain in the pier


The early winter rain in the pier falls at night
On the other side of the rain my hometown is seen
Here is the Tonosho port at Setouchi
Staying for a night, wearing a garment over another
One day I became familiar with the neon city
 
If troubles weigh on your shoulders
I'll do you the favour of finding where to throw them away
Here is the Tonosho port at Setouchi
Drink another cup of neon sake
On the snowy night of the sad world's path
 
That's the last bus to Takamatsu
A steam whistle entangles in the hand that holds the glass
Here is the Tonosho port at Setouchi
Love comes and dreams too
The neon city shines red of spring
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.09.

Noto Peninsula

The dawn comes and the northern sea is as wild as tides
I look like a desperate and grieved travelling woman
Curling my unkempt hair in my fingers, sighing
I was just looking at the landscape while I was going by the road
In my 19 years I didn't know love
In my 19 years I knew love
Darling, I'm on a journey to visit you
From summer to fall to the Noto Peninsula
 
When I received the journey postcard saying 'I'm here'
Something inexpected bursted in my chest
Immediately I prepared myself for a one night journey
I wanted to jump on your warm chest
In my 19 years I didn't know love
In my 19 years I knew love
I leave it all and I go running
From summer to fall to the Noto Peninsula
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.09.

19 years old innocence


For your surename I dyed my cheeks
If I imagine the evening, I blush
A love scar was carved in my fingers
I softly wrapped it with a white handkerchief
I can't tell anybody about
My 19 years old innocence
 
For you I put up my hair
I also bloomed beautiful
I felt a sign of love in my lips
This morning I saw my lipstick shining
I can't show anybody
My 19 years old innocence
 
Even if the storm blows on this flower
Let's make this love of two bloom without fall
Now in me nothing is seen
I only have nothing but a dream
I can't show anybody
My 19 years old innocence
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.08.

Drift ice

A year and then two
After three years, love is heavy
Without being thrown away nor abandoned
It passes through anywhere in the stream
The outside of the glass window grows dark in the snow
People look like migratory birds
Cold, you're cold
Just the way you are now, you're frozen
 
The firestove burns bright red
While a flower fastened in the hair​ feels both hands
Without dying nor living
I look haggard
The foghorns mingle with the noise of the wind
They only sing a desperate enka song
Cold, you're cold
Just the way you are now, you're frozen
 
Winter becomes intense
If it is the case that love is pale happiness
Even if you embrace me and go away
You wait aimlessly for the spring
The night gets late, the crying sea gets frozen
My entire chest creaks like in a sound
Cold, you're cold
Just the way you are now, you're frozen
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.08.

Going by the road from Hakata


City lights at the right, Genkai at the left
A steam train is splitting the night
If I pass under the barrier hiding my face
I'll barely have a seat like you
 
Ah, I preteded to be a woman travelling alone
Gazing through the window, however
Going by the road from Hakata in a party of two
A woman who couldn't fly, flew away
 
The fire of the strait baits are the lights of a place near the mountains
The hand that peels tangerines shivers
I don't know anybody worried about love
I remember a year passed
 
Ah, forgive me
Surely I'll achieve happiness
Going by the road from Hakata in a party of two
A woman who couldn't fly, flew away
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.07.

Lesser cuckoos


When we go together to the town
I walk three steps behind you
Before any whim of yours
I honestly answer 'Yes'
Lesser cuckoos are lesser cuckoos
They don't become white cranes
But devoting myself to you
I sacrifice my woman life
 
When you come back
I welcome you with three fingers on the floor
Until you have a dream
Softly I rub your back
Lesser cuckoos are lesser cuckoos
They don't become white cranes
But while you sleep, close to your ear
I sing words of love
 
Lesser cuckoos are lesser cuckoos
They don't become white cranes
But the next time I'm born
I want to live near you
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.05.

Hide and seek


I remember the hide and seek
When the twilight was approaching in an alley
I wanted my darling like the ibis of a demon
To find me soon
Covered in the wheat I was peeking
And I was waiting, I was waiting
 
Unforgettable hide and seek
Of a childish first love
My darling is not found
Like a demon I looked for him
Your figure is not seen anywhere
I was crying, I was crying
 
Now I can't play hide and seek
With time I became adult
My darling is in a far town
I can't go anymore
I sneak you out in the middle of the afterglow
I'm nevertheless alone, nevertheless alone
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.04.29.

Amagi Pass

A scent of perfume hard to conceal
It clung to you before you knew it
If you had to be stolen away
I'd rather kill you myself
Sleeping together at a secret retreat
A long and winding path to Joren1 Falls
Soaring up and falling down―over your shoulder
I can see burning mountains
I don't care what lies ahead
Treading through the blazing fire
I want to go with you down the Amagi2 Pass
 
I've been trying to say goodbye
A shard of glass stuck in my throat
Could you make it less cold
Embracing me if half-heartedly
The Wasabi3 Gorge across a hidden path
An evening drizzle at the Kanten4 Bridge
Trying and trying to hate you―the body never lies
I can see burning mountains
I don't care if I can't return
Crawling along the blazing ground
I want to go with you down the Amagi Pass
 
A troubled couple by a running stream
Winds blowing through the Amagi Tunnel
Trying and trying to hate you―the body never lies
I can see burning mountains
I don't care if I can't return
Crawling along the blazing ground
I want to go with you down the Amagi Pass
 
  • 1. pure lotus
  • 2. heaven castle
  • 3. Japanese horseradish
  • 4. agar