Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2020.10.23.

Traveler

Oh,my traveler
Oh,get away from me
O, you, who are patient with my helpless heart
Again, I'm restless
Broken instrument is better,
Happy tired song
To be in your prison
 
Pleasant with closed hands
 
O, joy of my wine
Your book shirt
 
O, good king of embryos
O, turn of your gaze
The command of my revolution
 
I am a broken, broken song, a happy tired song
It is better to be in your prison with my hands tied
 
It rained on my life and my bones, selected solitude, warm gaze, the sun of my sky
 
Broken instrument is better
Happy tired song
To be in your prison
Pleasant with closed hands
 
2020.07.15.

Fervour

All this fervour, and all these delicate imaginations, I have from you.
Hey you, the one who throws her long hair across her shoulders
This pride of love and this drunkenness, this laughter over the hustle and bustle of the universe I have from you.
Hey you, the one who has black eyes and black hair
It was you who taught me the lesson of fidelity from the beginning of the world
It was you who introduced love to this poor fool
I did not deny it. I did not fear the sufferings you gave me
My whole being has prospered from your eternal love
My burning sensation and my thoughts have prospered from your endless light
I know the fire that gave me the colour of annihilation. I know the way your drunk eyes look
Don't turn your face from me anymore. Hey you, the one who has curved eyelashes
 
2019.04.06.

Darling Mola Mamad

Let's go to the Mazar* o darling Molla Mammad*,
To see the tulips garden o darling sweetheart,
Let's go to the Mazar o darling Molla Mammad,
To see the tulips garden o darling sweetheart,
 
Go to tell the lover that your beloved has arrived,
Your desirous one, the daffodil has arrived,
Your desirous one, the daffodil has arrived,
Go and tell the lover that your eyes be illuminous*
The same loyal beloved of yours has arrived,
The same loyal beloved of yours has arrived,
Let's go to the Mazar o darling Molla Mammad,
To see the tulips garden o darling sweetheart,
 
Come o beloved that I am your Majnun*
I am devastated by your wine like ruby* of yours,
I am devastated by your wine like ruby* of yours,
I do not kiss the lip of the wine chalice,
I am distressed and heartsick,
I am distressed and heartsick,
Let's go to the Mazar o darling Molla Mammad,
To see the tulips garden o darling sweetheart.